Übersetzung von "a greater purpose" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
A greater purpose - translation : Greater - translation : Purpose - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
That your life has a greater purpose. | Dass dein Leben einen tieferen Sinn hat. |
What greater purpose could there be? | Wenn man Homeostasis stört, dann reagiert der Körper auf unterschiedliche Art und Weise. Man kann von physischen Störungen betroffen sein wie zum Beispiel Schwindelgefühl, Übelkeit, Magenbeschwerden, |
The exclusive rights these acts introduced were a compromise for a greater purpose. | Mein Dank geht auch an Juan Behrens der die Mem Animation gemacht hat die viel Arbeit gekostet hat |
They talk about wanting lives of purpose and greater meaning. | Sie sagen, sie wollen ein sinnvolles Leben mit größerer Bedeutung führen. |
If Europe wants to pull its weight on the global stage, it will have to act with greater unity of purpose and shoulder a greater share of responsibility. | Falls Europa auf der globalen Bühne sein Gewicht geltend machen will, muss es besser abgestimmt handeln und mehr Verantwortung übernehmen. |
They talk about wanting lives of purpose and greater meaning. But on the other hand, | Aber andererseits höre ich die Leute, wie sie von Angst sprechen, einer gewissen Aversion vor dem Risiko. |
a) purpose | a) Zweck, |
The purpose of these provisions is to achieve greater market understanding with regard to both production and imports. | Das andere waren lediglich Gedanken, die wir in diesem Hause schon sehr oft gehört haben, ohne viel Elan und Phantasie. |
More democracy, greater transparency, a greater ability to act and take decisions all were left out of the Treaty, which is why the follow up to Nice must tackle a programme of ambitious and truly far reaching reform with a twofold purpose. | Mehr Demokratie, mehr Transparenz, mehr Handlungs und Entscheidungsfähigkeit hat es mit dem Vertrag nicht gegeben. Deshalb muss Post Nizza eine ehrgeizige und wirklich tiefgreifende Reform in Angriff nehmen, eine Reform, die zweierlei leistet. |
These Member States may at any time by a further declaration limit the scope of such a declaration for the purpose of giving greater effect to paragraph 3. | Diese Mitgliedstaaten können jederzeit im Wege einer weiteren Erklärung den Anwendungsbereich einer derartigen Erklärung einschränken, um Absatz 3 eine größere Wirkung zu verleihen. |
We must be in a position to tell our voters that the European Parliament has served some purpose, and we shall only be able to do that if we are given greater powers and greater scope for participation. | Diese Schwierigkeiten haben auch dazu geführt, daß wir im Hinblick auf Europa und die europäische Entwicklung in einem allgemeinen Pessimismus leben. |
He's got a purpose. | Er hat einen Zweck. |
It has a purpose. | Sie hat ihren Sinn. |
3.6 Beyond demonstrating the benefits of greater European integration, the purpose is in fact to promote industrial development, and hence employment. | 3.6 Es geht nicht nur darum, die Vorteile einer stärkeren europäischen Integration aufzuzeigen, sondern auch die industrielle Entwicklung und somit die Beschäftigung zu fördern. |
But perhaps the report would have served an even greater purpose if it had devoted more attention to the systematic repression of a series of ethnic minorities. | Dies ist, wie wir alle wissen und wie auch diese Debate ge zeigt hat, komplizierter und schwieriger als die Be kräftigung von Prinzipien. |
And many of those who bravely fought for freedom had little political experience, placing an even greater premium on great leadership to channel Egyptians enormous energy and their demands for greater social justice into a shared vision and common purpose. | Und viele jener, die tapfer für die Freiheit gekämpft hatten, hatten kaum politische Erfahrung, was eine herausragende Führung zur Kanalisierung der enormen Energie der Ägypter und ihrer Forderungen nach mehr sozialer Gerechtigkeit in eine gemeinsame Vision und ein gemeinsames Ziel besonders wichtig machte. |
We are still starting out from the simple idea that in the end the purpose of reform is to achieve greater efficiency. | Wir gehen hier immer noch von der einfachen Überlegung aus, dass eine Reform letztendlich mehr Effizienz bewirken soll. |
Everybody should have a purpose. | Jeder sollte eine Bestimmung haben. |
Everybody should have a purpose. | Jeder sollte ein Ziel haben. |
He therefore pursued a purpose. | So folgte er dem gegebenen Weg |
He again pursued a purpose. | Darauf folgte er dem gegebenen Weg |
He again pursued a purpose. | Hierauf folgte er dem gegebenen Weg |
He therefore pursued a purpose. | Da verfolgte er einen Weg, |
He again pursued a purpose. | Hierauf verfolgte er einen Weg, |
He therefore pursued a purpose. | Da folgte er einem Weg. |
He again pursued a purpose. | Dann folgte er einem Weg. |
He therefore pursued a purpose. | Dann folgte er einem Weg. |
This serves a practical purpose. | Das ist von praktischem Nutzen. |
Has everything a purpose and a mission? | Hat alles einen Zweck und eine Bestimmung? |
We have only a year left to implement the internal market strategy for 1999 2004, a year in which we will need greater seriousness of purpose in place of half heartedness, more speed in place of hesitancy and greater responsibility for the whole rather than parochialism. | Wir haben nur mehr ein Jahr Zeit für die Umsetzung der Binnenmarktstrategie 1999 2004. Wir benötigen in diesem Jahr mehr Ernsthaftigkeit statt Halbherzigkeit, mehr Tempo statt Verzögerung und mehr Verantwortung für das Ganze statt Kantönle Geist. |
Even a greater pleasure. | Das ist noch schöner. |
A deeper shared purpose is needed. | Ein tieferer, gemeinsamer Zweck ist erforderlich. |
A show trial with no purpose. | Ein Schauprozess ohne Sinn. |
He made a mistake on purpose. | Er machte mit Absicht einen Fehler. |
(a) The purpose of the organization | a) das Ziel der Organisation |
Our eating disorder served a purpose. | Unsere Essstörung hat einen Zweck erfüllt. |
This game has a serious purpose. | Dieses Spiel hat also eine ernste Aufgabe. |
My amendments have a twofold purpose. | Selbstverständlich sind wir einer Meinung, was das Problem der Verschmutzung von Meeren und Ozeanen betrifft. |
Elles will have served a purpose. | Rumor sind? |
That is a purpose I share. | Dieses Ziel unterstütze ich. |
Must have a purpose, high ideals. | Wir brauchen ein Vorbild. Und Ideale. |
Renewed focus and greater clarity of purpose were the twin objectives I mentioned two years ago in initiating a comprehensive review of the work of the Department of Public Information. | Als ich vor zwei Jahren eine umfassende Überprüfung der Tätigkeit der Hauptabteilung Presse und Information einleitete, waren eine neue Fokussierung und eine klarere Zielausrichtung die von mir genannten Hauptziele. |
So, although he, too, like Beowulf, was a great king, he suffered much more for the greater purpose of society, which makes him more human and relatable to us all. | Obwohl er wie Beowulf ein großer König war, litt er viel mehr als dieser für das Wohl der Gesellschaft, wodurch er menschlicher und uns näher ist. |
Purpose The purpose of brand equity metrics is to measure the value of a brand. | Es ist allerdings grundsätzlich fragwürdig, von einer Lizenzgebühr auf den Wert einer Marke zu schließen. |
OHCHR can play a greater role in advocating for greater international cooperation. | Das OHCHR kann sich verstärkt für eine Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit einsetzen. |
Related searches : Greater Purpose - A Purpose - A Greater Impact - A Greater Scope - A Greater Good - A Greater Focus - A Greater Understanding - A Greater Variety - A Greater Need - A Greater Voice - A Greater Cause - A Greater Proportion - A Greater Use - A Greater Magnitude