Übersetzung von "Rendezvous" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Rendezvous - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Rendezvous?
Rendezvous.
Rendezvous?
Verabredet?
A rendezvous tonight.
Treffen heute Abend.
Experience the greatest Rendezvous
Ein Rendezvous mit der Natur
I have a rendezvous.
Ich bin verabredet.
A rendezvous for actors.
Ein Treffpunkt für Schauspieler.
You'll arrange another rendezvous.
Ihr verabredet ein weiteres Treffen.
Roger. 30 seconds to rendezvous.
Roger. 30 Sekunden bis Rendezvous.
You finished your rendezvous early.
Du hast dein Rendezvous verlassen.
What time is your rendezvous?
Wann habt ihr denn euer Rendezvous?
And he missed three rendezvous running.
Dreimal hintereinander versäumte er das Stelldichein.
You have a rendezvous with him.
Sie haben ein Rendezvous mit ihm.
Go to your rendezvous, said the man.
Gehet zu Eurem Stelldichein, wiederholte der Unbekannte.
Hastati Squad 4 minutes to rendezvous point.
Hastati Squad in 4 Minuten Treffpunkt .
You have a rendezvous with him, I suppose?
Ich vermute, Sie beide werden sich treffen.
One is awestricken by this rendezvous with death.
Dieses Rendezvous mit dem Tod ist uneimlich.
) After the rendezvous, Gemini 4's orbit was now .
Juli 1964 die Besatzung für Gemini 4 bekannt gab.
Down where the Volga flows There's a Russian rendezvous
Dort, wo die Wolga fließt, gäb ich dir ein Interview,
I've arranged a rendezvous this side of the Dragoons.
Der Treffpunkt ist vereinbart.
You went to Allenbury Lodge for a rendezvous with Connie.
Du warst in der Hütte der Allenburys, mit Connie.
My wife having secret rendezvous with one of my employees.
Meine Frau würde mich hintergehen, und das mit einem meiner Verkäufer.
I want to know with whom you have a rendezvous.
Zwing mich nicht zum Letzten.
I doubt if there will be much delay at the rendezvous.
Sie sind pünkllich am Treffpunkt. Gut. Signalisieren Sie
The bartender was paid to call you... to arrange this rendezvous.
Der Barkeeper wurde dafür bezahlt, Sie herzubestellen.
The objective of rendezvous was so important, that it was decided to fly the alternate Gemini 6A mission concurrently with Gemini 7, using the latter as the rendezvous target.
Drei Tage später gab der Präsident Lyndon B. Johnson bekannt, dass Gemini 6 und Gemini 7 eine Doppelmission erfüllen würden das erste gesteuerte Rendezvous bemannter Raumschiffe.
So the next day they talked over how to arrange their rendezvous.
Alles das hatte zur Folge, daß die Liebenden tags darauf beschlossen, ihre Zusammenkünfte anders einzurichten.
Gray died four days before they reached the rendezvous at Cooper Creek.
Vier Tage später erreichten sie ihr Lager am Cooper Creek.
We need no secret rendezvous We'll find romance Where e'er we chance
Wir wünschen nur uns unser Glück zu zweit.
A messenger brings him a letter, in which Frau Fluth proposes another rendezvous.
Ein Bote bringt ihm einen Brief, in dem Frau Fluth ein weiteres Rendezvous vorschlägt.
This one we received last December Move quickly to rendezvous my loving Louis.
Bist du so weit? Dieses hier erhielten wir voriges Jahr im Dezember Eile zu dem Rendezvous,
Then you leave me to keep some cheap rendezvous on a street corner.
Und ihr dachtet nur an Euer Rendezvous mit dem Keri da.
They use GPS and a star tracker to automatically rendezvous with the Space Station.
Über Star Tracker konnte beispielsweise die eigene Lage im Raum bestimmt werden.
As they slowly gained, Schirra put Gemini 6A's computer in charge of the rendezvous.
Während des Rendezvous fragte Lovell aus der Gemini 7 Wie ist die Sicht? .
A black lake, hidden from man and the sun, leading to the Phantom's rendezvous.
Ein dunkler See, verborgen von der Menschheit und der Sonne, führt zu dem Rendezvous des Phantoms.
You all know what you're to do... and you know where the rendezvous is.
Ihr wisst alle, was ihr zu tun habt. Und ihr wisst, wo der Treffpunkt ist.
Growth, trade, development, and climate change 2015 will be a rendezvous of important multilateral initiatives.
Wachstum, Handel, Entwicklung und Klimawandel Das Jahr 2015 bringt ein Aufeinandertreffen wichtiger multilateraler Initiativen. Wir können es uns nicht leisten, sie scheitern zu sehen.
We sent a probe out to this asteroid belt, called NEAR, Near Earth Asteroid Rendezvous.
Wir schickten eine Sonde in diesen Asteroidengürtel, sie hieß NEAR , Asteroiden Rendezvous nahe der Erde .
The plan called for the rendezvous to take place on the fourth orbit of Gemini 6.
In der vierten Umkreisung traf Gemini 6 A auf Gemini 7, das schon elf Tage im Orbit war.
The high point of the mission came on the eleventh day with the rendezvous with Gemini 6A.
Deshalb wurde der Arbeits und Schlafrhythmus für Gemini 7 an den Erdtag angepasst.
I must ask that you don't insist on knowing the exact location... until you've reached the rendezvous.
Den Übergabeort wirst du erst am Treffpunkt erfahren.
You will proceed directly to the point of rendezvous and assume your positions as shown by this diagram.
Sie laufen direkt zum Treffpunkl. Dort nehmen Sie lhre Position ein, enlsprechend diesem Diagramm.
Had it only stopped there. But for two whole weeks they were having secret rendezvous on that island.
Wenn es wenigstens dabei geblieben wäre, aber Sie hatten zwei volle Wochen lang täglich ein heimliches Rendezvous auf dieser Insel.
Still late for the rendezvous with Manni by moments, Lola calls his name, only this time he hears her call.
Als Lola bei Manni ankommt, der gerade den Supermarkt betreten will, hört er sie noch seinen Namen rufen.
Launch Rosetta was set to be launched on 12 January 2003 to rendezvous with the comet 46P Wirtanen in 2011.
Januar 2003 geplant, und als Ziel war der Komet 46P Wirtanen vorgesehen.
So I will betake myself to my rendezvous it is for seven o'clock, as you know. Here Phoebus scratched his ear.
Ich gehe also zu meinem Stelldichein es ist auf die siebente Stunde verabredet, wie Ihr wißt. Hierbei kratzte sich Phöbus hinter dem Ohre. Ach, zum Teufel! ich vergaß!

 

Related searches : Rendezvous Point - To Rendezvous With