Übersetzung von "zukünftige Projekte umfassen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Umfassen - Übersetzung : Umfassen - Übersetzung : Umfassen - Übersetzung : Umfassen - Übersetzung : Umfassen - Übersetzung : Zukünftige Projekte umfassen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Alle Projekte müssen Sensibilisierungsmaßnahmen umfassen.
All projects must include awareness raising activities.
Die Projekte umfassen folgende Aspekte
The mechanisms of the project can be described as follows
Die Gemeinsamen Europäischen Projekte umfassen vier Komponenten
Four strands of Joint European Projects have been established
Diese Projekte umfassen praktisch alle alternativen Kraftstoffe.
Almost all alternative fuels have been covered in these projects.
Projekte zum Themenbereich Wissensorientierte Regionen umfassen folgende Maßnahmen
Regions of knowledge projects will cover the following activities
Die Projekte, die jetzt konkret finanziert werden über diese Haushaltszeile, umfassen Kooperationsprojekte, sie umfassen unternehmensbezogene Ausbildungsprogramme, und sie umfassen Programme zur Förderung der Handelsbeziehungen.
The projects, which are now to be financed in concrete terms under this budget line, encompass cooperation projects, business related training programmes and programmes for promoting trade relations.
Anthropozentrische Positionen berücksichtigen die moralisch relevanten Interessen von Menschen, die auch zukünftige Generationen umfassen können.
Humans can secure the future of life, and this future can give human existence a cosmic purpose.
Die größten Projekte umfassen die Docklands Areale Dublin Docklands and Spencer Dock.
The economic boom led to a sharp increase in construction, with large redevelopment projects in the Dublin Docklands and Spencer Dock.
Die ersten Projekte umfassen die Strecken Bern Zürich, Lausanne Genf und Zürich Winterthur.
The first projects were Bern Zurich, Lausanne Geneva as well as Zurich Winterthur.
Die Projekte zur Förderung des Unternehmergeistes werden vor allem Existenzgründungsberatungen von Arbeitslosen umfassen.
The programme encompasses vocational qualifications for young people and encouraging the readiness of companies to provide training. Other projects
2000 3), über mögliche zukünftige Änderungen der Leitlinien zu erörtern und sich über die in die Liste der Projekte von gemeinsamem Interesse aufzunehmenden neuen Projekte abzustimmen.
Committee on TEN Energy N 2000 3), on possible future modifications to those Guidelines, and on new projects to be included in the list of projects of common interest.
Darlehen für Projekte, die Umstrukturierungsmaßnahmen im Rahmen der Privatisierung umfassen, oder für Projekte, die sozial oder ökologisch von beträchtlichem und eindeutig nachweisbarem Nutzen sind.
for projects which involve restructuring operations in the framework of privatisation or for projects with substantial and clearly demonstrable social or environmental benefits.
Aktuelle und zukünftige Projekte Peter Jacksons nächstes großes Projekt war die Verfilmung von Tolkiens Der Hobbit als Dreiteiler.
The Hobbit Jackson's involvement in the making of a film version of The Hobbit has a long and chequered history.
Die Projekte von gemeinsamem Interesse und horizontalen Maßnahmen umfassen alle zur Einrichtung oder Verbesserung europaweiter eGovernment Dienste erforderlichen Maßnahmen.
Projects of common interest and horizontal measures shall encompass all actions necessary for the establishment or enhancement of pan European eGovernment services.
Zukünftige ZahlungenLess...
Future payments
Zukünftige Buchungen
Future transactions
Zukünftige Herausforderungen
Challenges ahead
Zukünftige Eltern
Future parents
Der erste Schritt wird immer eine Analyse des jeweiligen Falles umfassen, gefolgt von der Planung geeigneter Projekte zur Erhebung weiterer Daten.
A first approach will always involve an assessment of the particular case at hand, followed by planning of appropriate projects for further data acquisition.
Bisherige und künftige Projekte im Rahmen des STOP Programms umfassen mehrere Punkte, die im Bericht von Frau Sörensen zur Sprache kommen.
Previous and future projects under the STOP programme cover several points that are highlighted in Mrs Sörensen' s report.
Im Falle systematischer Unregelmäßigkeiten umfassen die Kontrollen gemäß Artikel 26 Absatz 1 der Entscheidung 2004 904 EG alle möglicherweise betroffenen Projekte.
Investigations of systematic irregularities under Article 26(1) of Decision 2004 904 EC shall cover all projects liable to be affected.
Dies kann Projekte zu Rechts , Regulierungs , und Durchsetzungsfragen, zu wissenschaftlichen Fragen und Aspekten der Vorsorge sowie eine Zusammenarbeit auf regionaler Ebene umfassen.
They also recognise that the risks may stem from criminal activities (proliferation, trafficking), accidents (industry, transport, laboratories) or natural hazards (pandemics).
Die zukünftige Weltwirtschaft
The Future Global Economy
(Mitautor) Zukünftige Energiepolitik.
Zukünftige Energiepolitik (co author), Economica Verlag, 1995.
Zukünftige Wiederholungen aufteilen
Split future recurrences
Auch zukünftige löschen
Also Delete Future
Auch zukünftige Einträge
Also Future Items
5.12 Zukünftige Zahlungssysteme
5.12 Future payment schemes
5.9 Zukünftige Zahlungssysteme
5.9 Future payment schemes
6.2 Zukünftige Aspekte
6.2 Aspects for the future
Auf deine Zukünftige.
To your love life, Fanfan.
Gesamte zukünftige Bargeldzahlungen
Total future cash payments
Zukünftige Generationen zählen darauf.
Future generations are counting on it.
Geplante und zukünftige Buchungen
Scheduled and Future Transactions
Zukünftige Lege und Zuchttiere
Future layers and breeders
Städte, vergangene und zukünftige.
Cities, past and future.
Sind zukünftige Tendenzen vorhersehbar?
Why do nations differ or show similarities in drug use and trends?
Miss Masterson, Ihre Zukünftige!
Miss Masterson, the lady you're getting married to.
Er sagte zukünftige Geschichte.
Future history, he said.
Außerdem müsste diese Zusammenarbeit mehr als nur gemeinsame Strategie Entwicklung umfassen. Auch die Bearbeitung kleinerer Ad hoc Projekte, von denen beide Seiten profitieren, müsste dazugehören.
Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller scale ad hoc projects.
Sie sollte Europas zukünftige militärische Funktionen und Missionen deutlicher artikulieren, die erforderlichen militärischen Fähigkeiten ermitteln, Defizite ausfindig machen und Projekte und Initiativen entwickeln, um die kritischsten Lücken anzugehen.
It should articulate more clearly Europe s future military roles and missions, determine the military capabilities required, identify shortfalls, and develop projects and initiatives to address the most critical gaps.
Diese umfassen
Common conditions, affect at least 100 in 10,000 patients taking PRODUCT NAME (this means that for every 10,000 patients, up to 9,900 are not expected to have these side effects).
Diese umfassen
Not all of these effects have necessarily been linked to the use of these medicines uncommon conditions affect fewer than 100 in 10,000 patients taking PRODUCT NAME (this means that for every 10,000 patients taking PRODUCT NAME , at least 9,900 are not expected to have these side effects).
Diese umfassen
Rare conditions affect fewer than 10 in 10,000 patients taking PRODUCT NAME (this means that for every 10,000 patients taking PRODUCT NAME , at least 9,990 are not expected to have these side effects).
Diese umfassen
Very rare conditions affect fewer than 1 in 10,000 patients taking PRODUCT NAME (this means that for every 10,000 patients taking PRODUCT NAME , at least 9,999 are not expected to have these side effects).

 

Verwandte Suchanfragen : Zukünftige Projekte - Für Zukünftige Projekte - Mögliche Zukünftige Projekte - Kann Umfassen - Dass Umfassen - Revidiert Umfassen - Kann Umfassen - Umfassen Soll - Welche Umfassen