Übersetzung von "zeitgenössische Frau" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zeitgenössische Musik | Contemporary Music |
Zeitgenössische Andachtsmusik | Contemporary Christian |
Zeitgenössische Musik | Contemporary music |
Jahrhunderts zeitgenössische Musik | Upper Saddle River, NJ Prentice Hall. |
Zeitgenössische Kunst aus Lettland | Contemporary Art from Latvia |
Zeitgenössische Kunst aus Europa | European contemporary art |
Er studiert zeitgenössische Literatur. | He studies contemporary literature. |
Zeitgenössische Kunst aus der Slowakei | Contemporary art from Slovakia |
Zeitgenössische Kunst aus Litauen 24 . | Contemporary Art from Lithuania |
Ich schwärme für zeitgenössische Malerei. | I have enthusiasm for modern paintings. |
Zeitgenössische japanische Haiku Dichter Einzelnachweise | Traces of Dreams, Landscape, Cultural Memory, and the poetry of Bashō. |
Ich liebe zeitgenössische Kunst, aber ich bin auch oft frustriert über die zeitgenössische Kunstwelt und die Kunstszene. | I love contemporary art, but I'm often really frustrated with the contemporary art world and the contemporary art scene. |
Eine zeitgenössische Spielerin ist Christina Pluhar. | This is theorbo tuning in A. |
Die Zeitgeschichte oder zeitgenössische Geschichte (von frz. | In the widest context of this use, contemporary history is that part of history still in living memory. |
20 . Juni 2007 Ausstellung Zeitgenössische Kunst aus Lettland | 20 June 2007 Exhibition Contemporary Art from Latvia |
PAINTING ( RO ) MANIA Zeitgenössische figurative Malerei aus Rumänien | PAINTING ( RO ) MANIA Contemporary figurative paintings from Romania |
Zeitgenössische Kunst aus der Slowakei Führungen ( auf Deutsch ) | Contemporary art from Slovakia Guided tours en |
Nun ist dies nicht nur eine zeitgenössische Frage. | Now, this isn't just a contemporaneous question. |
22 . Juni 2006 Ausstellung Zeitgenössische Kunst aus der Slowakei | 22 June 2006 Exhibition of contemporary art from Slovakia |
Paola Pivi ( 1971 in Mailand) ist eine zeitgenössische italienische Künstlerin. | 1971 in Milan, Italy) is an Italian multimedia artist who lives and works in Anchorage, Alaska. |
Den Jemen über seine Literatur kennenlernen Sechs lesenswerte zeitgenössische Autoren | Discover Yemen through its Literature Six Contemporary Authors Worth Reading Global Voices |
Weitere zeitgenössische Bezeichnungen für das Bündnis waren Zentralmächte oder Vierbund. | In 1915, the Kingdom of Bulgaria joined the alliance. |
Sie tanzten Ballett, Stepptanz und Jazz, moderne und zeitgenössische Tänze. | They did ballet, they did tap, jazz they did modern they did contemporary. |
Wichtigste zeitgenössische Quelle für die Geschehnisse ist der antike Geschichtsschreiber Herodot. | By some distance, the main source for the Greco Persian Wars is the Greek historian Herodotus. |
Wirkungsgeschichte Die zeitgenössische literaturkritische Rezeption von Young Goodman Brown war zwiespältig. | Analysis Young Goodman Brown is often characterized as an allegory about the recognition of evil and depravity as the nature of humanity. |
Viele Hoffaktoren waren Juden, für die der zeitgenössische Quellenbegriff Hofjude verwendet wurde. | By most parameters, the standard of living of the Jewish community was at least equal to that of the lower nobility. |
Weiterhin sammelt er Kunst, insbesondere zeitgenössische Bilder und Skulpturen, außerdem alte Möbel. | Joop also collects art, particularly contemporary paintings and sculptures, as well as furniture. |
Seit 1971 schreibt sie unter dem Pseudonym Megan Lindholm zeitgenössische Fantasy Geschichten. | Writing From 1983 to 1992, she wrote exclusively under the pseudonym Megan Lindholm. |
Medardus Brehl Der Völkermord an den Herereo 1904 und seine zeitgenössische Legitimation. | As he witnesses the atrocities of the genocide, he rethinks his loyalty to the Fatherland. |
Die zeitgenössische, stilisierte Grafik wurde im Volksmund auch als abgehackte Hände verspottet. | It is also considered rude or disrespectful to have your free hand in your pocket while shaking hands. |
Die Fondation Cartier ist in Paris eine bedeutende Kunststiftung für die zeitgenössische Kunst. | 1945 Pierre Cartier was now the head of Cartier Paris. |
Die 36 Jährige Journalistin ist eine anerkannte Spezialistin für zeitgenössische, urbane arabische Musik. | The 36 year old journalist is a renowned urban contemporary Arab music specialist. |
Der zeitgenössische Komponist Lou Harrison verwendete in manchen seiner Werke neue pentatonische Skalen. | Composer Lou Harrison has been one of the most recent proponents and developers of new pentatonic scales based on historical models. |
Zeitgenössische Kultur Bildhauerei Die monumentalen Steinbauten der Ruinenstadt Great Zimbabwe, die von ca. | The ruins, which gave their name to modern Zimbabwe, cover some and are the largest ancient stone construction in Zimbabwe. |
In New York sieht man eine andere Art von Talent für zeitgenössische Kunst. | And New York has another kind of knack for contemporary art. |
Ich bin eine zeitgenössische Künstlerin und ich stelle in Galerien und Museen aus. | I'm a contemporary artist and I show in art galleries and museums. |
Wie nie zuvor befinden sich zeitgenössische indische Künstler in einem Dialog mit der Welt. | Contemporary artists in India are having a conversation with the world like never before. |
Sie machten Ballett, sie machten Stepptanz und Jazz, sie tanzten moderne und zeitgenössische Tänze. | They did ballet they did tap they did jazz they did modern they did contemporary. |
Einige zeitgenössische Beobachter des WKM dachten, es gäbe eine einfache Lösung für diese Probleme. | Some contemporary observers of the ERM thought that there was an easy fix for these troubles. |
Zeitgenössische Kommentatoren verzweifelten am Römischen Reich schon viele hundert Jahre vor seinem schließlichen Zusammenbruch. | Contemporary commenters despaired of the Roman Empire for several hundred years before it finally collapsed. |
In Palma gibt es daneben auch ein Museum für zeitgenössische Kunst, das Es Baluard. | Because of its island condition all the sea sports have also a big presence in Palma. |
Ein Anbau von 1974 in Buntsandstein bringt zeitgenössische Architektur mit dem klassizistischen Bau zusammen. | A new wing built in 1974 in Buntsandstein brings contemporary architecture together with Classicist building. |
Die Wiener Secession ist bis heute ein wichtiges Ausstellungshaus für zeitgenössische Kunst in Wien. | On the obverse side there is a view of the Secession exhibition hall in Vienna. |
Ich meine, es ist die erste Pflicht eines wirklichen Künstlers, zeitgenössische Musik zu spielen. | He claimed that it was because he decided that he wanted to play only music which is better than it could be performed . |
Manchen gefielen Dunsts laute Partys nicht, ihre zeitgenössische Electro Punkmusik wurde als Techno bezeichnet. | Some disliked Dunst's loud parties and their contemporary electro punk style music being described as techno. |
Verwandte Suchanfragen : Frau. - Frau. - Zeitgenössische Literatur - Zeitgenössische Mode