Übersetzung von "wurden ausgerichtet mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ausgerichtet - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Ausgerichtet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Städte waren nach dem Wind ausgerichtet, sodass sie natürlich klimatisiert wurden.
Cities were oriented to catch the wind and provide a natural form of air conditioning. And they were clean.
Verschiedene Verfahren wurden speziell für die traumatherapeutische Behandlung modifiziert oder auf sie ausgerichtet.
It can target modeling normal behaviors, instruction on a task, or giving information on the event.
Da dadurch die Solarzellen nicht mehr zur Sonne ausgerichtet wurden, erschöpften sich die Batterien.
By losing its lock on the Sun, the spacecraft could no longer properly orient its solar arrays, thus depleting its batteries.
ausgerichtet.
References
Ausgerichtet
Aligned
Die Verfahren , der Zeitrahmen und der Kalender wurden soweit möglich an den Bedürfnissen der Marktteilnehmer ausgerichtet .
The procedures , time frame and calendar for ESCB tenders have been designed in such a way as to meet the requirements of money market participants to the greatest possible extent .
Seit den 1980er Jahren wurden die Grundsätze der Unternehmensführung immer mehr auf den Shareholder Value ausgerichtet.
Since the 1980 s, shareholder value has increasingly become the focus of corporate governance.
schaft ausgerichtet.
We must call a spade a spade.
Ich habe das Regal mit einer Wasserwaage genau horizontal ausgerichtet.
I used a spirit level to make sure the shelf was perfectly horizontal.
Mit der Einstellung Senkrechter Text wird der Text senkrecht ausgerichtet.
Vertical text puts your text vertically.
Auch Hongkongs Wirtschaft ist auf die Forcierung großer Infrastrukturprojekte ausgerichtet, deren ökologische Auswirkungen noch keiner strengen Prüfung unterzogen wurden.
And Hong Kong s economic blueprint also focuses on accelerating large infrastructure projects whose environmental impact has not been rigorously examined.
Außerdem sei die Maßnahme nicht nur auf Unternehmen mit hohem Energieverbrauch ausgerichtet.
Furthermore, the measure is applicable not only to energy intensive undertakings.
Adresse nicht Wort ausgerichtet
address not word align
Ist das Teleskop ausgerichtet?
Is the telescope aligned?
Ich habe Partys ausgerichtet.
I've made their parties for them.
Was ich ausgerichtet habe!
Ask what I've already done.
Seit der UN Rahmenkonvention über den Klimawandel von 1992 wurden die Verpflichtungen der Länder an ihrem jeweils aktuellen Entwicklungsniveau ausgerichtet.
Ever since the original UN Framework Convention on Climate Change was signed in 1992, countries obligations have been defined according to their level of development in that year.
Wettkampfwesen Seit Gründung der IBU wurden 13 Weltmeisterschaften für Männer und Frauen sowie 18 Weltmeisterschaften für Junioren und Juniorinnen ausgerichtet.
Since the foundation of the IBU, seven World Championships for men and women have been held, as well as ten junior World Championships.
Der 700 Milliarden Dollar Plan ist darauf ausgerichtet, mit dem Geld der Steuerzahler
The plan of 700 billion aims to buy with the money of taxpayers bad debts, assets at risk and unsellable U.S. financial institutions.
Nahverkehr Abu Dhabi ist grundsätzlich auf die Bedürfnisse des Individualverkehrs mit Pkw ausgerichtet.
Abu Dhabi is home to a number of cultural institutions including the Cultural Foundation and the National Theater.
Mit 16 wurde er von der Schule ausgeschlossen und begann Housepartys zu besuchen, die vom Wild Bunch Soundsystem ausgerichtet wurden, aus dem später unter anderem Massive Attack hervorgegangen sind.
He was expelled from school at the age of 16 and started attending house parties run by Bristol soundsystem The Wild Bunch (a predecessor of Massive Attack).
Er war eher soldatisch ausgerichtet.
He was succeeded by his son, al Wathiq.
Viele Tauchorganisationen sind kommerziell ausgerichtet.
Brubakk A.O.
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
A Message to be delivered!
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
This Quran is sufficient as) a clear Message (or proclamation to save yourself from destruction).
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
(The Truth has been conveyed.)
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
A clear message.
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
This is a proclamation.
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
(This Koran is) a Conveyance!
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
This is notification.
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
The message has been delivered.
Hiermit wird die Botschaft ausgerichtet.
A sufficient exposition!
Wir Menschen sind visuell ausgerichtet.
We're humans. We're a visual species.
Und sie werden natürlich ausgerichtet.
And, of course, they're being aligned.
OK, der Fallschirm ist ausgerichtet.
Video Okay, we have parachute aligned.
Er war auf Komplementarität ausgerichtet.
President. I call Mr Dimopoulos.
Haben Sie meine Grüße ausgerichtet?
(Morris) Did you give her my message?
Hat man Euch nichts ausgerichtet?
Nobody told you anything? What?
Er hat es uns ausgerichtet.
I'll have him... He told us.
Aktive Arbeitsmarktmaßnahmen wurden gezielt auf arbeitslose Jugendliche, Langzeitarbeitslose, ältere Arbeitnehmer, Behinderte, aus dem Strafvollzug Entlassene und aus dem Mutterschutz Zurückkehrende ausgerichtet.
Active labour market measures have been targeted to unemployed youngsters, the long term unemployed, older workers, the disabled, persons released from prison and persons after maternity leave.
Die mit Gemeinschaftsmitteln finanzierten Strukturinvestitionen sind nicht auf das reale Wachstum der Regionen ausgerichtet.
Structural interventions funded from the Community purse are not designed to bring about real development in each region.
2.2.3 In den letzten Jahren sind die staatlichen Beihilfen leicht zurückgegangen11 und wurden, was noch wichtiger ist, hauptsächlich auf horizontale Ziele ausgerichtet.
2.2.3 The level of state aid has fallen slightly in recent years11, and above all it has been directed mainly towards horizontal objectives.
Die Zeitung ist liberal konservativ ausgerichtet.
The newspaper leans liberal conservative.
Text wird als Standard linksbündig ausgerichtet.
Text is by default left aligned.
58 Von der EMEA ausgerichtet Sitzungen
Meetings hosted at the EMEA

 

Verwandte Suchanfragen : Wurden Ausgerichtet, Mit - Wurden Ausgerichtet, - Wurden Ausgerichtet, - Ausgerichtet Mit - Ausgerichtet Mit - Ausgerichtet, Sich Mit - Mit Ihm Ausgerichtet - Werden Ausgerichtet Mit - Mit Zielen Ausgerichtet - Ausgerichtet Ist Mit - Nicht Ausgerichtet Mit - Nicht Ausgerichtet Mit - Gut Ausgerichtet Mit - Mit Ihnen Ausgerichtet - Wird Ausgerichtet Mit