Übersetzung von "wird sofort" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sofort - Übersetzung : Sofort - Übersetzung : Sofort - Übersetzung : Sofort - Übersetzung : Sofort - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Sofort - Übersetzung : Wird sofort - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wird sofort erledigt! | Right away, Madame. |
Wird sofort erledigt. | Right away! |
Wird es nicht sofort | If not used |
Vielleicht wird er sofort verhört. | Maybe they took him to interrogation immediately. |
Die Milch wird sofort verwendet. | The most well known is the Kente cloth. |
Das Urteil wird sofort vollstreckt. | Sentence to be carried out immediately. |
Deine Mutter wird nicht sofort mitfahren. Sie wird... | Your mother won't be going right away, but she'll... |
Manchmal wird der Aufenthaltsort sofort angezeigt. | Sometimes their location pops right up. |
Hiermit wird das Rätsel sofort gelöst. | Instantly solve the puzzle. |
Die digitale Brieftasche wird sofort geschlossen. | Force the wallet to be closed. |
Das Röhrchen wird dann sofort verschlossen. | The patient must expire as the straw is slowly and completely withdrawn from the tube, which is then immediately capped. |
Frau Banotti wird Ihnen sofort antworten. | Mrs Banotti will reply immediately. |
Nein, man wird das sofort bemerken. | No, the townspeople see everything. I'll go alone. |
Jetzt sofort, das wird mich unterhalten. | Try now, it'll amuse me. |
Sofort sofort sofort | Immediately immediately immediately |
Schließlich wird man sofort belohnt mit Glücksmomenten. | And after all, the reward is immediate happy moments. |
Die Präsidentschaft wird die Beratungen sofort aufnehmen. | The Community's true credit instrument is the European Investment Bank. |
Mein kleines Mädchen wird sofort hier sein. | My little girl will be here directly. |
Er verlangt, dass Honey sofort zurückgerufen wird. | He did manage to sandwich in they wouldn't guarantee to bring him back, that he refused to allow any more of their passengers... |
Sofort, sofort. | All right, all right! |
Haben sie je Sex... , sofort Ja! gerufen wird. | Have you ever had sex ... Yes! |
Und das wird sofort zurück an Land übertragen. | And that's transmitted back to land immediately. |
Bringt ihn sofort runter, wenn er ohnmächtig wird. | Bring him down the minute he blacks out. |
Fräulein Mertens wird Ihnen die Papiere sofort geben. | Miss Mertens will give them to you immediately. |
Ich verlange, dass die Sache sofort geregelt wird. | I demand that this matter be settled right now. |
sofort wird Ihnen das Lied oder die Band vorgespielt. | It will immediately play you that song or that band. |
Wenn du nicht sofort kommst, wird alles vorbei sein. | If you don't get here right away, somehow it'll all be gone. |
Und auf die Feuerstellung der Terroristen wird sofort geschossen. | And militant firing point is hit. |
Göring wird sofort entmachtet. Er soll alle Ämter aufgeben. | I want Göring stripped of his power, right away. |
Monsieur Giron, Madame wird sich sofort zu Ihnen bemühen. | Monsieur Giron, madame will be with you presently. |
Unser New Yorker Büro wird sofort die Klage einreichen. | We're filing suit immediately through our New York office. |
Du wirst sehen, es wird gleich besser. So. Sofort. | Anyone with holding such information must reckon with the blood debt... this monstrous crime has laid upon the entire Czech nation... |
Das wird schwierig, es sei denn, Sie kommen sofort. | You'd better come now. |
Die Dosis wird in den Mund gelegt, wo sie sich sofort auflösen wird. | The dose of orodispersible tablet is placed in the mouth where it will disperse immediately. |
Der Vater bekam einen Wutausbruch und schrie ins Telefon Komm sofort nach Haus! Sofort! Sofort! Sofort! | The father had an outburst and screamed in the telephone, come to the house immediately! Immediately! Immediately! Immediately! |
Der Vater bekam einen Wutausbruch und schrie ins Telefon Komm sofort nach Haus! Sofort! Sofort! Sofort! | The father had a fit and yelled into the phone, come to the house now! Now! Now! |
Der Konvergenz Prozess wird sich verlangsamen, aber noch nicht sofort. | The convergence process is going to slow, but not yet. |
Du musst sofort handeln. Später wird es zu spät sein. | You need to act immediately later will be too late. |
Dieser Befehl wird nicht sofort ausgeführt, xsldbg stoppt sobald möglich. | This is not an accurate command, xsldbg will stop as close as it can. |
Der Bereich Vorschau wird sofort aktualisiert, um die Änderungen darzustellen. | The preview area instantly updates to show the effect of your change. |
Beim Eintreffen neuer Nachrichten wird sofort ein neues Chatfenster geöffnet. | New messages open chat windows as soon as they arrive. |
Der Text dieser verschiedenen Entschließungsanträge wird sofort nach Vervielfältigung verteilt. | She has given the House this morning a comprehensive review of the conclusions reached at the European Council on 1 and 2 December. |
Das neue Datum wird sofort nach Annahme dieser Verordnung festgesetzt. | The date will be fixed as soon as the present regulation has been adopted. |
Sobald er in Vietnam einreist, wird er sofort erneut festgenommen. | As soon as he sets foot in Vietnam, he will be put straight back into prison. |
Wenn eine Entdeckung gemacht wird, wird diese sofort eine Sekunde später im Kommandozentrum gesehen. | A discovery is made, that discovery is instantly seen in the command center a second later. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Sofort Senden - Wird Sofort Wirksam - Wird Sofort Wirksam - Wird Sofort Wirksam - Sofort - Sofort Beenden - Sofort Verfügbar