Übersetzung von "wird in Abzug gebracht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abzug - Übersetzung : Abzug - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Abzug - Übersetzung : Abzug - Übersetzung : Gebracht - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anschließend wird die Versicherungsprämie je Fahrzeugtyp in Abzug gebracht. | The insurance premium per vehicle type is then subtracted. |
Normalerweise wird für jede außer Haus verbrachte Nacht ein Regelsatz in Abzug gebracht. | Normally, a standard tax deduction will be made for every night spent away from home. |
Danach wird für das Haushaltsjahr 1985 ein Pauschalbetrag von 1 000 Mio ECU von dem vom Vereinigten Königreich zu zahlenden Mehrwertsteuerbetrag in Abzug gebracht. | Under these arrangements the United Kingdom could deduct ECU 1 000 million from its VAT contribution in the 1985 financial year. |
Diese Preise wurden durch Abzug von Seefracht und Versicherungskosten auf die Stufe fob gebracht. | These prices were brought to a FOB basis by deducting ocean freight and insurance cost. |
Danach wird für das Haushaltsjahr 1985 ein Pauschal betrag von 1 000 Mio ECU von dem vom Vereinigten Königreich zu zahlenden Mehrwertsteuerbetrag in Abzug gebracht. | Under these arrangements the United Kingdom could deduct ECU 1 000 million from its VAT contribution in the 1985 financial year. |
Auf dieser Grundlage muß der Betrag mit Sicherheit in Abzug gebracht werden darüber besteht kein Zwei fel aber dieser Abzug konnte nicht erfolgen, solange wir nicht wußten, wie sich die Situation für uns dar stellte. | The document in question is now being considered by the Council with a view to early juridi cal measures to strengthen control. |
In Kürze wird er in Umlauf gebracht. | It will be circulated shortly. |
Abzug | Extractor Hood |
Ein Paraffintest wird zeigen, ob er den Abzug betätigte. | A paraffin test will show you whether he pulled the trigger. |
Der Betrag dieser Steuer wird monatlich einbehalten und in der Gehaltsbescheinigung als Abzug ausgewiesen. | This sum shall be shown as a monthly deduction on pay slips. |
Es wird nur das Recht auf Abzug eines Pauschalbetrags gewährt . | Only one lump sum allowance is granted . |
Es wird nur das Recht auf Abzug eines Pauchalbetrags gewährt . | The acquiring institution shall assume , in addition to its own reporting obligations , the reporting obligations of merging institutions for statistical information relating to the month preceding the merger . |
Es wird nur das Recht auf Abzug eines Pauschalbetrags gewährt | Only one lump sum allowance is granted |
Es wird nur das Recht auf Abzug eines Pauschalbetrags gewährt . | Only one lump sum allowance is granted . The acquiring institution shall assume the reporting obligations of merging institutions for data relating to the quarter preceding the merger |
Das Europäische Parlament hat deutlich seinen Wunsch nach Abzug der türkischen Okkupationstruppen aus dem Norden der Insel zum Ausdruck gebracht. | The European Parliament has clearly stated that it would like to see the Turkish occupying forces withdrawn from northern Cyprus. |
Am Abzug! | On the trigger. |
Um jede Überkompensation auszuschließen, müssen die italienischen Behörden verlangen, dass Entschädigungszahlungen der Versicherungen an die begünstigten Unternehmen von der Beihilfe in den Abzug gebracht werden. | In order to rule out any overcompensation, the Italian authorities must require insurance payments to recipients to be deducted from the aid granted to them. |
Wären die Kosten bei Anwendung einer anderen Methode (zum Beispiel Mieten des Ausrüstungsguts) niedriger, so würden die Mehrkosten von den förderfähigen Ausgaben in Abzug gebracht. | Where the costs would have been lower if an alternative method (for example renting of the equipment) had been used, the additional costs shall be deducted from the eligible expenditure. |
Abzug in achtzehn Monaten oder einhundert Jahren? | Out in Eighteen Months or One Hundred Years? |
Krieg wird weithin mit Wirtschaftsaufschwung in Verbindung gebracht. | War is widely thought to be linked to economic good times. |
Oft wird Mediation mit Verfahrensgerechtigkeit in Verbindung gebracht. | Confidentiality is a powerful and attractive feature of mediation. |
Der Caduceus wird mit Merkur in Verbindung gebracht. | The Caduceus is directly related to Mercury. |
Und das Gehirn wird weitgehend in Ordnung gebracht. | And to a large extent it fixes the brain. |
Der Integrationsprozeß wird derzeit wieder In Gang gebracht. | These relations suffered a political blow from the EC's trade embargo on Argentina at the time of the Falklands conflict. |
Ich erwarte, dass er in Umlauf gebracht wird. | I expect it to be circulated. |
Wiederaufbau und Abzug | The force on the right, in and out. |
Nur ein Abzug. | Just one print. |
Abzug uneinbringlicher Forderungen | Bad debt deductions |
Abzug von Fischereiaufwand | the deduction of effort |
Abzug von Quoten | Deduction of quotas |
Abzug von Quoten | the deduction of quotas |
Abzug der in einem anderen Mitgliedstaat entrichteten Mehrwertsteuer | Deduction of the VAT paid in a Member State where the taxable person is not established |
Abzug der in einem anderen Mitgliedstaat entrichteten Mehrwertsteuer. | Deduction of VAT paid in a Member State where the taxable person is not established |
Abzug der in einem anderen Mitgliedstaat entrichteten MwSt | Deduction of the VAT paid in a Member State where the taxable person is not established |
Um den Liquiditätsnachteil aus der betreffenden nicht liquiden Stammkapitalinvestition zu berücksichtigen, werden überdies die Netto Refinanzierungskosten (Brutto Refinanzierungskosten abzüglich anwendbarer Steuern, insbesondere Körperschaftsteuer) hiervon in Abzug gebracht. | So as to take into account the liquidity cost arising from the lack of liquidity of the capital investment in question, the net refinancing costs (total refinancing costs minus applicable taxes, in particular corporation tax) are deducted from this rate. |
Das Rad wird vohrher durch fahren in Schwung gebracht. | The first APUC, in 2007, was in Singapore. |
Harry wird später in ein Krankenhaus für Gefangene gebracht. | Harry is transferred from prison to a hospital to have his arm amputated. |
Der auf die Kofinanzierung der Gemeinschaft entfallende Anteil an den verfallenen Sicherheiten und an den vorgenommenen Sanktionen wird von den dem Europäischen Ausrichtungs und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, gemeldeten Ausgaben in Abzug gebracht. | Any securities forfeit and penalties imposed shall be deducted from the expenditure part financed by the Community and declared to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section. |
In Indien wird Vitiligo fälschlicherweise oft mit Lepra in Verbindung gebracht. | Interleukin 1β is expressed at high levels in patients with vitiligo. |
rechts Wiederaufbau und Abzug | The force on the right, in and out. |
Tom drückte den Abzug. | Tom squeezed the trigger. |
Abzug mit schuldbefreiender Wirkung. | In full discharge of tax liability. |
Ich drückte den Abzug. | I pressed the gun. |
ABZUG AUF QUOTEN 2005 | DEDUCTIONS FOR 2005 QUOTAS |
Aufschlüsselung nach Kostenelementen (in ECU) nach Abzug der Verwaltungskosten | Itemized breakdown of cost (in ecu) after the administrative costs have been deducted. |
Verwandte Suchanfragen : Sollte In Abzug Gebracht - Kann In Abzug Gebracht - Müssen In Abzug Gebracht - Nicht In Abzug Gebracht - Bereits In Abzug Gebracht - Wird Gebracht - Kann In Abzug Gebracht Werden - Wir Haben In Abzug Gebracht - Wird In Ordnung Gebracht - Anspruch Gebracht Wird - Wird Gebracht Werden