Übersetzung von "wird beobachtet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird beobachtet - Übersetzung : Beobachtet - Übersetzung : Wird beobachtet - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Beobachtet - Übersetzung : Beobachtet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom wird beobachtet. | Tom is being watched. |
Das wird ebenfalls beobachtet. | That is also watched. |
Wie wird alles beobachtet? | How is everything watched? |
Sehr selten wird Nystagmus beobachtet. | Occasionally noted adverse events were diarrhoea, cardiac arrhythmias and very rarely nystagmus. |
Sehr selten wird Nystagmus beobachtet. | If you notice any serious effects or other effects not mentioned in this leaflet, please inform your veterinary surgeon. |
Tom weiß, dass er beobachtet wird. | Tom knows he's being watched. |
Was beobachtet wird, kommt und geht. | What is witnessed will come and go. |
All dieses wird in mir beobachtet. | All this is watched in me. |
Nichtsdestotrotz wird die Situation weiterhin beobachtet. | However, the situation will remain under review. |
Ob Billy beobachtet wird oder nicht. | If Billy is watched or not. |
Bis sie merkt, dass sie beobachtet wird. | Until she realises she's being watched. |
Die laufende Entwicklung wird sehr sorgfältig beobachtet . | Ongoing developments will be monitored very carefully . |
Das System wird seit April 2011 beobachtet. | Solutions to this equation are well known. |
Mit anderen Fluorchinolonen wird eine Kreuzresistenz beobachtet. | Cross resistance is observed with other fluoroquinolones. |
Die laufende Entwicklung wird sehr sorgfältig beobachtet. | Ongoing developments will be monitored very carefully. |
Die Frage der Versteigerungen wird aufmerksam beobachtet. | The issue of auctions will be carefully monitored. |
Die Gesamtsituation wird natürlich weiterhin aufmerksam beobachtet. | The overall situation obviously remains under close watch. |
Sein Ablauf wird auch auf Facebook beobachtet werden . | The event's proceedings can be monitored on Facebook as well. |
Supraleitfähigkeit wird für δ 0,05 bis 0,65 beobachtet. | If the voltage is zero, this means that the resistance is zero. |
Bei Chinchillas wird vor allem Typ B beobachtet. | Of these, B is the most widespread. |
Auch dieses Gewahrsein von Ich bin wird beobachtet. | That even the I Am ness sense, is observed. |
Jahr (YYYY), in dem das Schiff beobachtet wird. | Year (YYYY) during which the vessel is observed. |
PNEC Konzentration, bei der keine Wirkung beobachtet wird. | PNEC Predicted No Effect Concentration. |
Der maximale blutdrucksenkende Effekt wird nach 4 Wochen beobachtet. | The antihypertensive effect is substantially present within 2 weeks, and maximal effects are attained within 4 weeks. |
Bei diesen Patienten wird eine Kumulation des Glucurokonjugats beobachtet. | The accumulation of the glucuronide conjugate is observed in these patients. |
Und doch wird sogar das Gefühl 'Ich bin' beobachtet. | Yet, even the sense 'I am', is observed. |
Wenn ein Ikterus beobachtet wird, ist die Therapie zu beenden. | If jaundice is observed, therapy should be discontinued. |
Bei unkastrierten männlichen Hunden wird häufig eine reversible Prostataatrophie beobachtet. | A reversible prostatic atrophy is often observed in entire male dogs. |
Ich wusste, dass nichts Vergleichbares in der Galaxie beobachtet wird. | I knew that there is nothing like that observed in the galaxy. |
Ich würde ja selbst gehen, aber das Haus wird beobachtet. | I'd go myself, but I'm sure they're watching the house. |
Alles wird beobachtet. Sie schreiben, wie wir reden und gehen. | Watching every little mannerism, jotting notes on how we talk and move. |
Das wird zwar erwartet, wurde aber bisher noch nicht experimentell beobachtet. | This is expected, but not yet observed experimentally. |
Wenn ein Ikterus beobachtet wird, ist die medikamentöse Therapie zu beenden. | If jaundice is observed, drug therapy should be discontinued. |
Eine Hemmung der Neubildung von Knochenmarkszellen (Myelosuppression) wird daher häufig beobachtet. | Myelosuppression is thus common. |
Eine Besserung der Symptome wird normalerweise innerhalb von 7 Tagen beobachtet. | A clinical response is normally seen within 7 days. |
Bei 42 C wird ein Absinken der Virusproduktion um 90 beobachtet. | HCV multiplies in presence of actinomycin D and mitomycin C. An enhancement of virus production is observed in presence of these drugs. |
Alles, was ein Offizier tut, wird genau beobachtet, aufgeblasen und kritisiert. | Everything an officer does is held under a glass magnified out of all proportion, criticised. |
Beobachtet | Watches |
beobachtet. | au accumulation was observed with either route of administration. |
Dies wird häufig bei Personen beobachtet, die gerade begonnen haben zu chatten. | In this article he is saying that young people are merely adapting to what they were given. |
Die HuT wird vom Verfassungsschutz beobachtet und wurde in Deutschland am 15. | All citizens will be empowered with the right to speak out where necessary. |
Die maximale blutdrucksenkende Wirkung wird im Allgemeinen innerhalb von 4 Wochen beobachtet. | The antihypertensive effect is largely manifested within 1 week and the maximum effect is generally seen within 4 weeks. |
Eine Besserung der Symptome wird normalerweise innerhalb von 3 4 Tagen beobachtet. | A clinical response is normally seen within 3 4 days. |
Eine Besserung der Symptome wird normalerweise innerhalb von 3 4 Tagen beobachtet. | A clinical response is normally seen within 3 4 days. |
Eine Besserung der Symptome wird normalerweise innerhalb von 3 4 Tagen beobachtet. | A clinical response is normally seen within 3 4 days. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Beobachtet, - Es Wird Beobachtet, - Wird Nicht Beobachtet - Beobachtet Mit - Häufig Beobachtet - Genau Beobachtet - Beobachtet Von - Beobachtet Werden - Gut Beobachtet - Beobachtet Hat