Übersetzung von "genau beobachtet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau beobachtet - Übersetzung : Beobachtet - Übersetzung : Genau beobachtet - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau beobachtet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom wurde genau beobachtet.
They watched Tom carefully.
Ich habe Tom genau beobachtet.
I've watched Tom carefully.
EZB Rat beobachtet Situation an Finanzmärkten genau
Governing Council closely monitoring situation in financial markets
Auch hier muß das genau beobachtet werden!
Here too we must watch out!
Die Geschichte, genau wie Gott, beobachtet was wir tun.
History, like God, is watching what we do.
Angesichts dessen müssen die technologischen Entwicklungen genau beobachtet werden.
In view of the above, technological developments need to be followed closely.
Das ist von der Frau Abgeordneten sehr genau beobachtet.
The honourable Member has, as ever, made an extremely shrewd observation.
Gleichzeitig müssen die Aufwärtsrisiken für dieses Inflationsszenario genau beobachtet werden .
At the same time , upside risks to this scenario for inflation warrant close monitoring .
Änderungen der Stimmung am Markt sollten besonders genau beobachtet werden .
Shifts in market sentiment deserve close monitoring .
Wir haben diese Pflanze ein paar Wochen lang genau beobachtet.
We observed this plant closely for a few weeks.
Ich habe auch TiJoseph beobachtet, es waren genau 60 ml.
I watched TiJoseph, and it was exactly two ounces.
Sehr gut, mein Prinz, denn ich habe ihn genau beobachtet.
I did very well note.
Darüber hinaus muss die Entwicklung der längerfristigen Inflationserwartungen genau beobachtet werden .
In addition , developments in longer term inflation expectations need to be monitored closely .
Alles, was ein Offizier tut, wird genau beobachtet, aufgeblasen und kritisiert.
Everything an officer does is held under a glass magnified out of all proportion, criticised.
In diesem Zusammenhang wurde die Entwicklung der längerfristigen Inflationserwartungen besonders genau beobachtet .
In that context , developments in longer term inflation expectations were monitored particularly closely .
Vor diesem Hintergrund wurde die Preisdynamik am Wohnimmobilienmarkt mehrerer Länder genau beobachtet .
In that context , price dynamics in a number of housing markets needed to be monitored closely .
Dies ist dennoch ein Aspekt, der auch weiterhin genau beobachtet werden muss.
However, this is an aspect that must continue to be closely monitored.
Vor diesem Hintergrund müssen die Preisentwicklungen an den Wohnimmobilienmärkten genau beobachtet werden .
Against this background , price dynamics in the housing markets need to be monitored closely .
Vor diesem Hintergrund muss die Preisdynamik an einigen Wohnungsmärkten genau beobachtet werden .
In this context , price dynamics in a number of housing markets need to be monitored closely .
In diesem Zusammenhang muss die Entwicklung der längerfristigen Inflationserwartungen genau beobachtet werden .
In this respect , developments in longer term inflation expectations need to be monitored closely .
Auch im Vereinigten Königreich steigen die Wohnimmobilienpreise, was genau beobachtet werden muss.
The United Kingdom is also experiencing growing house prices that deserve close monitoring.
Außerdem muss die Entwicklung der indirekten Steuern und administrierten Preise genau beobachtet werden .
Moreover , developments in indirect taxes and administered prices require close monitoring .
Außerdem muss die Entwicklung der indirekten Steuern und administrierten Preise genau beobachtet werden .
In addition , developments in indirect taxes and administered prices need to be monitored closely .
Das potenzielle Eintreten dieser Risiken oder gegebenenfalls ihre Abschwächung muss genau beobachtet werden .
The potential materialisation of these risks or their abatement requires close monitoring .
Dabei wird beobachtet, ob die Sternbahn im Meridian des Instruments genau horizontal verläuft.
Telescope mounts are designed to support the mass of the telescope and allow for accurate pointing of the instrument.
Vor diesem Hintergrund muss die Preisdynamik an einigen Märkten für Wohnimmobilien genau beobachtet werden .
In this context , price dynamics in a number of housing markets need to be monitored closely .
In dieser Hinsicht müssen die tatsächlichen Auswirkungen der neuen Basler Eigenkapitalvereinbarung sehr genau beobachtet werden .
In this regard , the actual impact of the new capital adequacy regime under of Basel II will have to be monitored very closely .
Die relative Kostenentwicklung und Wettbewerbsfähigkeit der verschiedenen Länder des Euro Raums müssen genau beobachtet werden .
The relative cost competitiveness of the various economies in the euro area has to be monitored very closely .
Darüber hinaus wird auch die Entwicklung von Finanzmarktindikatoren und der Preise für Vermögenswerte genau beobachtet .
Developments in financial market indicators and asset prices are also closely monitored . Movements in asset prices may affect price developments via income and wealth effects .
Allerdings bestehen weiterhin Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere Sicht , die genau beobachtet werden müssen .
However , medium term upside risks to price stability persist and need to be monitored closely .
Darüber hinaus wird auch die Entwicklung der Finanzmarktindikatoren und der Preise für Vermögenswerte genau beobachtet .
Developments in financial market indicators and asset prices are also closely monitored .
Allerdings muss genau beobachtet werden, wie sich Marktverluste der etablierten Versorgungsunternehmen auf die Beschäftigung auswirken.
At the same time, as existing utilities are losing market, the impact on jobs needs to be carefully addressed.
Annahme und Umsetzung der Steuerreformen werden im Rahmen des Europäischen Semesters auch weiterhin genau beobachtet.
The adoption and implementation of the tax reforms will continue to be monitored closely under the European Semester.
Aufgrund der befürchteten Risiken von Genmanipula tionen für die Umwelt werden die diesbezüglichen Entwicklungen genau beobachtet.
The risks of different environmental problems in connection with genetic engineering are observed.
In diesem Zusammenhang muss die Entwicklung der Preise an den Märkten für Wohnimmobilien genau beobachtet werden .
In this context , price dynamics in the housing markets need to be monitored closely .
Daher müssen die Entwicklungen der Preis und Kostenwettbewerbsfähigkeit in den Volkswirtschaften des Eurogebiets genau beobachtet werden .
Hence , developments in price and cost competitiveness across the euro area economies need to be closely monitored .
Vor diesem Hintergrund muss die Preisdynamik an einer Reihe von Märkten für Wohnimmobilien genau beobachtet werden .
In this context , price dynamics in a number of housing markets need to be monitored closely .
In diesem Zusammenhang wies der EZB Rat darauf hin , dass die Geldmengenentwicklung genau beobachtet werden müsse .
In this context , the Governing Council emphasised that monetary developments needed to be carefully monitored .
Die EZB beobachtet Fortschritte bei der Druck und Reproduktionstechnologie sowie die Anzahl der beschlagnahmten Fälschungen genau .
The ECB closely monitors advances in printing and reproduction technologies , as well as the number of counterfeits seized .
Wenn ihr weiter beobachtet, bekommt ihr so etwas ähnliches wie diese Hantelform, diese Hantelform genau hier.
And then if you keep taking a bunch of observations, you're going to have something that looks like this bell shape, this barbell shape right there.
Haben Sie den unglaublichen Drang dort draußen beobachtet, genau diejenigen Dinge, die versagt haben, erneut aufzubauen?
Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us?
Aspekte im Zusammenhang mit der Wiederherstellung des Gleichgewichts im Euro Währungsgebiet sollten weiterhin genau beobachtet werden.
Euro area rebalancing issues continue to deserve careful consideration.
In diesem Zusammenhang muss die Entwicklung der Preise für Vermögenswerte , insbesondere an den Wohnungsmärkten , genau beobachtet werden .
In this context , asset price dynamics , in particular in housing markets , need to be monitored closely .
Seine Entwicklung wird genau beobachtet , und sobald ein besserer Indikator vorliegt , wird dieser neue Indikator verwendet werden .
This indicator will be closely monitored and will be replaced as soon as a better indicator becomes available .
Aus diesem Grund hat der EZB Rat wiederholt betont , dass die monetäre Entwicklung genau beobachtet werden müsse .
For this reason , the Governing Council has repeatedly emphasised the need to monitor monetary developments closely .

 

Verwandte Suchanfragen : Beobachtet - Beobachtet - Genau Genau - Beobachtet Mit