Übersetzung von "wird ausgeladen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird ausgeladen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Habt ihr schon alles ausgeladen?
Everything's unloaded?
Heute wurde bekannt, daß der österreichische Teilnehmer eines Springreitturniers in Grenoble wieder ausgeladen wurde.
Today it was revealed that the Austrian entrant in a show jumping competition in Grenoble had his invitation withdrawn.
In letzter Minute wurde ich jedoch wieder ausgeladen, vor Gericht auszusagen, um zu verhindern, dass der aktuelle Präsident noch weiter mit dem Fall in Verbindung gebracht würde.
But at the last minute was I was kept off the stand 'in order to avoid a confrontation with the executive.
Sie verteidigen einen Herrn Schüssel Sie müssen den heutigen Schüssel sehen, der, wie ich höre, vor kurzem auch vom Gipfeltreffen der Vertreter der Christdemokratischen Partei ausgeladen wurde.
You are having to defend a certain Mr Schüssel, you are having to consort with Schüssel as he is today and who, as I understand it, was recently told not to come to the representatives of the Christian Democratic party' s summit meeting.
So hat die chinesische Führung nicht nur den deutschen Finanzminister Peer Steinbrück (SPD) ausgeladen, sondern nach Informationen des SPIEGEL auch den sogenannten Strategischen Dialog der Außenministerien beider Länder eingefroren.
For instance, the Chinese government not only cancelled the inviation to German Secretary of the Treasury Peer Steinbrück, a Social Democrat according to news magazine Der Spiegel, it also suspended the so called strategically dialogue between the two countries State Departments.
Er sagte und hat das heute nacht bestätigt , daß erst im September in Vietnam im Hafen von Haiphong Nahrungsmittellieferungen ausgeladen wurden, obwohl im Juli vereinbart wurde, die Hilfe auszusetzen.
So far, 1 million people have left and that is a euphemism, because they have been pushed out blackmailed out of Vietnam.
für Waren, die in einem Hafen oder Flughafen im Zollgebiet einer Vertragspartei geladen werden und in einem anderen Hafen oder Flughafen dieses Zollgebiets ausgeladen werden, wenn die Waren während eines Zwischenaufenthalts in einem Hafen oder Flughafen außerhalb dieses Zollgebiets an Bord des Schiffes oder Flugzeugs, das die Waren befördert, verbleiben
for goods that are loaded at a port or airport in the respective customs territory of the Contracting Parties for discharge at another port or airport in that territory, when during an intermediate call at a port or airport outside that customs territory, those goods are to remain loaded on board the vessel or aircraft that transports them
Waren können einfach unterwegs heimlich ausgeladen und in der zuversichtlichen Erwartung auf dem Schwarzmarkt plaziert werden, daß der Betrüger bis zum Ablauf der Frist für die Ankunft am Bestimmungsort, die Rücksendung der fünften Ausfertigung, die Einleitung des Prüfverfahrens und die Antworten auf die Nachfragen ausreichend Zeit hat, seinen Gewinn zu machen und zu verschwinden.
Goods can simply be unloaded clandestinely en route and placed on the black market in the confident expectation that by the time the deadlines for arrival at destination, return of copy 5, initiation of inquiry procedure and replies to the inquiries have passed, the fraudster will have had adequate time to make his profit and disappear.
beurteilt wird, wird
unavoidable, close clinical monitoring is
beurteilt wird, wird
Antacids
Wird verrückt, wird heiß.
Get mad, get hot.
Was geschehen wird, wird geschehen.
What will happen will happen.
Wird mein Mann... wird Crossword...
My husband... Crossword... is he...
Es wird, Liebling, es wird.
It will, honey, it will.
Es wird viel appelliert, es wird empfohlen, es wird ersucht, es wird betont es wird meines Erachtens viel zu wenig gefordert.
Appeals are made, recommendations are made, requests are made, things are emphasised, but, in my view, far too little is demanded.
Er wird rot. Er wird rot, weil sein Portait gemalt wird!
He is blushing. He's blushing for his portrait being made!
Er wird und er wird nicht.
He will and he won t.
Es wird verbrannt, CO2 wird freigesetzt.
You burn it, you release CO2.
Es wird sich anpassen, es wird...
It will adapt.
Sara wird rot, Sara wird rot...
Sara's blushing!
Anders wird Pfarrer, Vik wird Arzt.
He is going to be a minister, and Viktor a doctor.
Wird Twitter hineinkommen, wird Wikileaks hineinkommen?
Does Twitter come into this, does Wikileaks come into this?
Alles wird gut, alles wird gut...
Everything's going to be all right. Certainly, everything's going to be all right.
Alles wird gut! Ja, alles wird...
Everything's going to be all right.
Erst wird gebetet, dann wird geschlafen.
Now, prayers and then bed.
Es wird Kriege geben es wird Wirtschaftskrisen geben es wird Naturkatastrophen geben.
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters.
Entscheidend dafür, worüber gesprochen wird, was gemacht wird, was verändert wird, was gekauft wird, was gebaut wird, ist die Frage, ob es bemerkenswert ist.
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is is it remarkable?
Entscheidend dafür, worüber gesprochen wird, was gemacht wird, was verändert wird, was gekauft wird, was gebaut wird, ist die Frage, ob es bemerkenswert ist.
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is Is it remarkable?
Es wird unbeständig sein. Es wird nicht andauern. Es wird kommen und gehen.
It will be fickle, it will not linger, it will come and go.
Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.
He gets angry if he's contradicted.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
What is promised will surely come to pass.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Indeed what you are promised, will surely befall.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
surely that which you are promised is about to fall!
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Verily that which ye are promised is about to befall.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Surely, what you are promised must come to pass.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Surely what you are promised will happen.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Surely what you are promised shall come to pass.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Surely that which ye are promised will befall.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
what you are promised will surely befall.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
surely, that which you have been promised is about to fall!
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Indeed, what you are promised is to occur.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
that whatever with which you have been warned will inevitably come to pass.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Most surely what you are threatened with must come to pass.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
that which you have been promised shall be fulfilled.
Was euch angedroht wird, wird gewiß eintreffen.
Assuredly, what ye are promised must come to pass.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Gesucht - Wird Erwachsen - Wird überprüft - Wird Eingestellt - Wird Weniger - Wird überarbeitet - Wird Ungültig - Wird Begangen - Wird Erschaffen