Übersetzung von "wir sollten vorbereiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sollten - Übersetzung : Vorbereiten - Übersetzung : Wir sollten vorbereiten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir sollten uns in jedem Maße und mit jeder Möglichkeit darauf vorbereiten.
We should be preparing at every scale and at every opportunity.
Wir sollten uns auf Perspektiven vorbereiten, die wir uns jetzt ganz noch nicht einbilden können.
We always have to be prepared that new perspectives will come that are now beyond our imagination.
Wir sollten aus unseren Fehlern lernen und verhindern, dass das in Zukunft wieder passiert. Wir sollten also eine personelle Lastenteilung vorbereiten.
We should be learning from our mistakes and preventing such a thing from recurring in future, so we should be preparing to apportion the people involved to individual Member States.
Ist es möglich, dass wir uns auch auf andere Bedrohungen außer der terroristischen vorbereiten sollten?
Is it possible that we should prepare against other threats besides terrorists?
Wir müssen uns vorbereiten.
We gotta make plans.
Alle Mitgliedstaaten sollten mittlerweile Vereinfachungsmaßnahmen aktiv vorbereiten und verwirklichen.
All Member States should now actively prepare and enact reduction measures.
Herr Präsident, ich möchte noch kurz die Themen auflisten, die wir unseres Erachtens zusammen vorbereiten sollten.
I should just like to briefly list, Mr President, the top ics which we need to deliberate together.
Wir konnten uns jedoch vorbereiten.
However, we have been able to prepare ourselves.
Wir müssen eine Erklärung vorbereiten.
We have to prepare a statement.
Entweder wir führen sinnvolle Beschränkungen der Größe unserer Finanzunternehmen ein, oder wir sollten uns auf die nächste schuldengetriebene Wirtschaftskatastrophe vorbereiten.
Either we put a meaningful cap on the size of our largest financial firms, or we must brace ourselves for the debt fueled economic explosion to come.
Kommission, Rat und Parlament sollten diese Weltkohlekonferenz fordern, vorbereiten und fördern.
Europe must move towards independence in energy supply, and coal will play a major part in this.
Wir müssen uns jetzt darauf vorbereiten.
We need to prepare for it now.
Wir müssen jetzt intelligente Sanktionen vorbereiten.
We need to be preparing smart sanctions now.
Wir müssen uns auf das Schlimmste vorbereiten.
We need to prepare for the worst.
Wie können wir uns vorbereiten und anpassen?
How can we prepare and adapt?
Außerdem müssen wir die Arbeitskraft darauf vorbereiten.
In addition, the Community has come to be faced with sustained high unemployment, particularly amongst the young.
Wir müssen entsprechend vorausplanen und uns vorbereiten.
It is important that we plan and prepare.
Wir müssen ein sehr wichtiges Abendessen vorbereiten.
We have to prepare a very important dinner.
Wir müssen uns auf die Patrouillenfahrt vorbereiten.
We got a patrol to get ready for.
Sie sollten bereits festlegen, wo Sie injizieren werden, bevor Sie Ihre Spritze vorbereiten.
It is a good idea to know where you plan to inject before you prepare your syringe.
Das wissen wir bereits und darauf müssen wir uns vorbereiten.
We already know this and we should be prepared for this.
Aus diesem Grunde sollten wir uns nun auf die Rolle des Brückenbauers vorbereiten, die wir meiner Meinung nach in Johannesburg sehr aktiv spielen müssen.
It is therefore very important that we now prepare ourselves for our role as bridge builders. I can imagine our having to play that role very actively in Johannesburg.
Wir müssen das Album jetzt in Ernsthaftigkeit vorbereiten!
We have to prepare the album in earnest now!
Wir müssen uns auf diese beispiellose Erweiterung vorbereiten.
We must be ready for this dramatic enlargement.
Lucky, wir müssen uns für den Tanz vorbereiten.
Lucky, we'd better get ready if we're going to do the dance.
Wir könnten uns da auf den ZeltonCoup vorbereiten.
Enough we could take there for a small cushion for the Zelton job?
Vorbereiten
Save...
Hauptsache wir haben ein Platz, wo wir unser Auto vorbereiten können.
Main thing we have a place where wi can prepare our car
Wir müssen uns nicht übermäßig für irgendeine Katastrophe vorbereiten.
We don't have to over prepare for any calamity.
Erweiterung Natürlich müssen wir uns auf die Erweiterung vorbereiten.
Enlargement of course we must prepare for enlargement.
Wir müssen uns auf Scheinwahlen in einer Scheindemokratie vorbereiten.
We must prepare for pseudo elections in a pseudo democracy.
Betankungsteam vorbereiten!
Fuel teams, prepare to unload.
Notstand vorbereiten!
Emergency break away!
Was vorbereiten?
Prepare what?
SteuerbordWende vorbereiten!
Prepare to come onto starboard tack!
Alles vorbereiten.
Get everything set.
Gegenangriff vorbereiten.
Deploy for counterattack.
Gegenangriff vorbereiten.
Deploy for counterattack.
Angriff vorbereiten.
Prepare to attack.
Und wir müssen uns darauf vorbereiten, der Zukunft zu begegnen.
And we've got to be prepared to face the future.
Es könnte unangenhem werden und darauf wollen wir uns vorbereiten.
Es könnte unangenehm werden und darauf wollen wir uns vorbereiten.
Die Bedrohung ist ernst, und wir müssen uns jetzt vorbereiten.
The threat is serious, and the time to prepare for it is now.
Es ist also höchste Zeit, daß wir uns gründlich vorbereiten.
It is for Parliament to make its own decision, but it must first be in full possession of the facts.
Anderenfalls können wir die die anstehenden Themen nicht richtig vorbereiten.
The way we are going about things at present, it is impossible to prepare dossiers properly.
Wie können wir uns vorbereiten, um noch schneller zu reagieren?
And how can we train ourselves to be able to react still more quickly?

 

Verwandte Suchanfragen : Wir Vorbereiten - Sollten Wir - Wir Sollten - Wir Sollten - Wir Würden Vorbereiten - Wir Werden Vorbereiten - Können Wir Vorbereiten - Wir Können Vorbereiten - Wie Wir Sollten - Sollten Wir Setzen - Wir Sollten Löschen - Wir Sollten überprüfen - Was Sollten Wir