Übersetzung von "wir hoffen du" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hoffen - Übersetzung : Hoffen - Übersetzung : Wir hoffen du - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Hoping Hope Well Best Better

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Weißt du, wir hoffen, daß er Kitty heiraten wird.
Do you know we hope he will marry Kitty?'
Du kannst aufhören, zu hoffen.
You can stop hoping.
Hoffen wir, daß auch du uns gleich ihnen ein gutes Beispiel gibst!
Let us hope that, like them, you will set us a good example.
Meinst du, wir sollten nur warten und hoffen, dass es sich ändert?
Do you think we should just wait and hope it changes?
Das hoffen wir.
De Winne Well, we hope so.
Wir hoffen darauf.
We hope it will be.
Hoffen wir es.
We're all very lucky.
A Iso, Joey. Wir hoffen, dass du das letzte Jahr deines Jurastudiums abschließt,
... and so, Joey, we do hope that you will finish that last year of law school
Du sollst mit offenen Augen hoffen.
Yes.
Wir hoffen nicht, oder vielleicht hoffen wir, Wunder ein bisschen alltäglicher zu machen.
We hope not, or maybe we just hope to make miracles a little more common.
Wir wollen es hoffen.
Let s hope so.
Wir hoffen, dich wiederzusehen.
We hope to see you again.
Wir hoffen, Sie wiederzusehen.
We hope to see you again.
Wir hoffen auf Frieden.
We hope for peace.
Wir können nur hoffen.
All we can do is hope.
Wir hoffen aufs Beste.
We hope for the best.
Wir hoffen dies jedenfalls.
At any rate, we hope so.
Wir können nur hoffen.
We can but hope.
Wir hoffen es jedoch.
We hope they will make progress.
Wir hoffen das Beste.
We'll hope for the best.
Hoffen wir das Beste.
Let's think for the best.
Wir müssen weiter hoffen.
Guess we gotta just keep on hoping.
Wir wollen es hoffen.
I hope so.
Nein. oder besser du solltest es hoffen.
Nope. Well you better hope
Hoffen wir, dass wir rechtzeitig ankommen!
Let's hope that we get there on time.
Hoffen wir, daß wir sie vernehmen.
Let us hear them.
Wir hoffen auf Ihre Unterstützung.
We're hoping you'll support us.
Wir hoffen auf eure Unterstützung.
We're hoping you'll support us.
Wir hoffen auf deine Unterstützung.
We're hoping you'll support us.
Wir alle hoffen auf Frieden.
We all hope for peace.
Hoffen wir, dass es klappt!
Let's hope it works.
Hoffen wir einfach das Beste.
Let's just keep our fingers crossed.
Wir hoffen, Tom lebt noch.
We're hoping Tom's still alive.
Hoffen wir auf das Letztere!
Let's hope for the latter.
Wir hoffen auf Ihre Unterstützung.
We're hoping that you'll support us.
Wir hoffen auf eure Unterstützung.
We're hoping that you'll support us.
Wir hoffen auf deine Unterstützung.
We're hoping that you'll support us.
Wir hoffen, Ihnen gefällt kmail !
We hope you will enjoy kmail !
Wir hoffen und glauben es.
We hope so and we think so.
Hoffen wir daß es funktioniert.
Let's hope it runs.
Wir hoffen auf etwas mehr.
Hoping for a little more build.
Das können wir nur hoffen!
Therefore, yes to political cooperation, and more political cooperation!
Wir hoffen auf eine Verbesserung.
Let us hope that it will improve.
Hoffen wir, dass er übertreibt.
Let us hope that this human rights defender is exaggerating.
Wir hoffen, es endet heute.
We hope this'll be the last.

 

Verwandte Suchanfragen : Wir Hoffen - Wir Hoffen, - Wir Hoffen - Wir Hoffen - Wir Hoffen - Wir Hoffen - Jetzt Hoffen Wir, - Wir Alle Hoffen - Wir Können Hoffen - Wie Wir Hoffen, - Wir Hoffen, Dass - So Hoffen Wir, - Hoffen Wir Können - Wir Hoffen Aufrichtig,