Übersetzung von "wir erfreuen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erfreuen - Übersetzung : Erfreuen - Übersetzung : Wir erfreuen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Delight Rejoice Enjoy Enjoying

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Weine, an denen wir uns erfreuen, du musst dafür bezahlen!
The wines we thrive on you have to pay for them.
Würden sie uns erfreuen?
Would they delight us?
Die können niemanden erfreuen.
They won't please anyone.
Lebenserwartung frei jeglicher Invalidität erfreuen.
life expectancy in the world.
Nichts würde mich mehr erfreuen.
Nothing'd give me more pleasure.
Das scheint Sie zu erfreuen.
You seem to be happy about it.
Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen.
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
Sollte das Wetter es zulassen, werden wir uns an der schönen Landschaft erfreuen.
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
Die Geschenke werden die Kinder erfreuen.
The gifts will delight the children.
Welche japanischen Gerichte erfreuen deinen Gaumen?
What kinds of Japanese food do you like?
Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft.
They enjoy one another's company.
Amerikanische Filme erfreuen sich weltweiter Beliebtheit.
American films are popular around the world.
Amerikanische Filme erfreuen sich weltweiter Beliebtheit.
American movies are popular around the world.
Welche japanischen Gerichte erfreuen deinen Gaumen?
What kind of Japanese food do you like?
Sie erfreuen sich an den Blumen.
All of the articles change in the genitive case.
Solche Programme erfreuen sich zunehmender Beliebtheit.
Such programmes are gaining in popularity, as in
Sich an den kleinen Dingen erfreuen.
Getting a kick out of simple little things.
Um uns der Vorteile der Globalisierung zu erfreuen, müssen wir diese Unzulänglichkeiten internationalen Ausmasses ansprechen.
To enjoy globalization's benefits we must address these shortcomings on an international scale.
Ich tat es, um ihn zu erfreuen.
I did so with a view to pleasing him.
Studenten erfreuen sich einer immer größeren Mobilität.
Students enjoy ever greater mobility.
Der Geist des Körpers sollte Sie erfreuen.
You should appreciate a bit of spirit!
Ich tat es, weil ich ihn erfreuen wollte.
I did so with a view to pleasing him.
Diese erfreuen sich in der Bevölkerung großer Beliebtheit.
70 per cent of the population is urban.
Mit welchen Gerüchten kannst du mich heute erfreuen?
So with what sort of rumors are you going to regale me?
Es würde unseren gemeinsamen Freund Buckler erfreuen wenn...
It would make our mutual friend Buckler very happy if, er...
Der Gürtel wird Marthe erfreuen, ihrer ist hin.
This belt can replace Sister Marthe's.
Daran sollten wir uns wieder erfreuen, und wir sollten sicherstellen, dass unsere Programme bedeutende Elemente enthalten, die sich damit befassen.
We must rejoice in that and we must make sure that our programme contains significant elements to deal with that.
Wir spielten Schach nicht so sehr, um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen.
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
Anti Aging Kuren erfreuen sich derzeit immer größerer Beliebtheit.
Anti aging programmes are a real hit these days.
Ich tat es in der Absicht, ihn zu erfreuen.
I did so with a view to pleasing him.
Es ist wirklich wachsen, um in kleinen Dingen erfreuen
It is really greatness to rejoice in small things
Jedes Herz soll sich erfreuen Das Vergnügen soll regieren
Let each heart rejoice Pleasure reign around
Warum sollten Sie sich da nicht ihres Glücks erfreuen?
Why begrudge them a moment of happiness?
Als ob er sich an ihrem Verschwinden erfreuen würde.
As though he...delighted in her disappearance.
Dann können wir uns alle weiterhin an einer ausgezeichneten Tasse des populärsten Getränks der Welt an Kaffee erfreuen.
Then we can all continue to enjoy an excellent cup of the world's most popular drink coffee.
Ein Wintersport, an dem sich viele Menschen erfreuen, ist Eislaufen.
A winter sport that many people enjoy is ice skating.
Ihr könnt euch beim Warten an ein paar Musikaufnahmen erfreuen.
You can enjoy some recorded music while you wait.
Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen.
They enjoy one another's company.
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
No. Be gratified in your present.
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
Nay, but instead you rejoice in your gift!
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
Aye! it is ye who exult in your present.
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
Nay, you rejoice in your gift!
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
It is you who delight in your gift.
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
(Keep for yourselves) your gift in which you are exulting.
Nein, ihr seid es, die sich an dieser Gabe erfreuen.
Nay it is ye (and not I) who exult in your gift.

 

Verwandte Suchanfragen : Erfreuen Wir Uns - Erfreuen Sich - Sie Erfreuen - Erfreuen Sie Mit - Erfreuen Sich In - Erfreuen Die Sinne - Erfreuen Uns Mit - Erfreuen Sich Großer Beliebtheit - Erfreuen Sie Ihre Sinne - Wir - Wir - Wir