Übersetzung von "wie wir verstehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verstehen - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Wie wir verstehen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Understand Hear Wouldn Trying Must

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Also, wie verstehen wir das?
Okay, so how do we understand this?
Wie sollen wir das verstehen?
How are we to interpret this?
Wie sollen wir Briten das verstehen?
No final result has yet been achieved.
Wie können wir schützen, was wir nicht verstehen?
How can we protect what we don't understand?
Wie wir diese Passage verstehen hängt stark davon ab, wie wir die Bedeutung der Begriffe natürlich und unnatürlich verstehen.
Paul's reference to same sex behavior is intended to illustrate this larger sin of idolatry.
Wie konstruieren und verstehen wir eine Metapher?
So, how do we make and understand metaphors?
Also wie können wir das besser verstehen?
So, how could we make better sense about this?
Wie können wir anfangen es zu verstehen?
How can we begin to understand it?
Wie sollen wir sonderbarer, als wir annehmen können verstehen?
How shall we interpret queerer than we can suppose?
Wir wissen jetzt, wie wir uns entwickelt haben und verstehen, wie wir uns verhalten.
We now know how we evolved and also understand how we behave.
Wir wussten nicht, wie wir Toms wegwerfende Handbewegung verstehen sollten.
We didn't know how to interpret the dismissive gesture that Tom made with his hands.
Damit wir verstehen können, was Friede wirklich bedeutet, müssen wir verstehen, wie mir eine Sudanesin einmal sagte
In order for us to understand what actually peace means, we need to understand, as one Sudanese woman once told me,
Wir wollen verstehen, wie diese Transformation aktiviert wird.
We need to know how this transformation is activated.
Um zu verstehen wie Tumortherapiefelder funktionieren, müssen wir zuerst verstehen, was elektrische Felder sind
To understand how Tumor Treating Fields work, we first need to understand what are electric fields.
Und wenn wir verstehen wollen wer wir sind, wie wir fühlen und wahrnehmen müssen wir verstehen, was das Gehirn wirklich ist.
And if we want to understand who we are and how we feel and perceive, we really understand what brains are.
Und damit wir verstehen können, wie wir einen anhaltenden Frieden schaffen können, müssen wir Krieg und Frieden beider Seiten verstehen.
And in order for us to understand how do we build lasting peace, we must understand war and peace from both sides.
Das liegt auch daran, wie wir den Staat verstehen und wie wir ihn definieren.
This is also because of how we understand and define the state.
Denn in diesem Experiment wollen wir verstehen, wie gut sie das Prinzip der Kooperation verstehen.
Because the purpose of this experiment is to see how well they understand cooperation.
Und wie können wir diese ganzen komplexen Informationen verstehen?
And how are we going to understand all this complex information?
Wie können wir versuchen zu verstehen, was China ist?
How do we try to understand what China is?
CHICAGO Um zu verstehen, wie wir eine dauerhafte Erholung von der großen Rezession erreichen können, müssen wir ihre Ursachen verstehen.
CHICAGO To understand how to achieve a sustained recovery from the Great Recession, we need to understand its causes.
Auf dieser einfachen Ebene verstehen wir, wie die Natur funktioniert.
At this simple level, we understand how nature works.
Wir versuchen nicht zu verstehen, wie das Problem entstanden ist.
We're not trying to understand how the problem came about.
Indem wir versuchen zu verstehen, wie Moskitos fliegen, hoffen wir, herauszufinden, wie wir sie am Fliegen hindern können.
By understanding how mosquitoes fly, we hope to understand how to make them not fly.
Wir verstehen.
We understand.
Wir verstehen.
We get it, all right.
Das verstehen schon wir im Europäischen Parlament nicht wie sollen dann die Bürger der Europäischen Union das verstehen?
If even we in the European Parliament cannot understand that, how are the citizens of the European Union supposed to understand it?
Und wenn wir verstehen, wie wir Bewegung kontrollieren, können wir das hoffentlich auf Robotertechnik anwenden.
And hopefully if we understand how we control movement, we can apply that to robotic technology.
Auf der anderen Seite verstehen wir, wie alt das Universum ist.
On the other hand, we now can understand how old the universe is.
Um Drogen zu begrenzen, müssen wir verstehen, wie die Industrie funktioniert.
To limit drugs, we need to understand how the industry (works).
Ich bin ein alter Mann. ... scheint zu verstehen wie wir denken
I'm an old man. ... seems to understand the way we think.
Wie können wir verstehen, was einige Gesellschaften anfälliger macht als andere?
How can we understand what makes some societies more fragile than other societies?
Also werden wir positive soziale Emotionen verstehen wie Empathie und Barmherzigkeit.
So, we're going to understand positive social emotion
Es ist eine intellektuelle Herausforderung zu verstehen, wie wir das machen.
And it's an intellectual challenge to understand how we do that.
Das ändert die Art und Weise wie wir die Welt verstehen.
This changes the way we understand the world.
Ich bin ein alter Mann. ... scheint zu verstehen wie wir denken
I'm an old man. ... seems to understand the way we think.
Oh wie gut wir die Wut der Landwirte verstehen und teilen!
But 'Thatcherism' is there, watchful and attentive al though I don't likefranglais, I hope you will allow me that expression.
Ich empfehle, darüber nachzudenken, wie wir unser Verhältnis zu Amerika verstehen.
I recommend that we give thought to how we understand our relationship with America.
Nun, wie könnten wir möglicherweise eine Realität kreieren, so dass wir einander verstehen können?
So, how could we possibly create a reality that we can even understand each other?
Lange Zeit konnten wir nicht ganz verstehen, wie wir Videodaten dieser Art sammeln konnten.
But for a long time we couldn't quite figure out Wow can we get these kinds of video inputs?
Wir verstehen das.
We understand that.
Wir verstehen einander.
We understand each other.
Wir verstehen uns.
We understand each other.
Wir verstehen das.
We're getting it.
Wir verstehen uns.
We have an understanding.

 

Verwandte Suchanfragen : Verstehen, Wie - Wie Wir Sie Verstehen - Verstehen Wir, - Wir Verstehen - Wir Verstehen - Zu Verstehen, Wie - Wie Sie Verstehen - Sie Verstehen, Wie - Was Wir Verstehen - Haben Wir Verstehen - Wir Gut Verstehen - Wir Können Verstehen, - Wir Jetzt Verstehen - Wir Verstehen Aus