Übersetzung von "werden gefeierte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden gefeierte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gefeierte Frauen werden sich die Lippen blutig beißen, wenn Ihr Name fällt. | Tomorrow, if you wish, the most feted beauties will bite their lips bloody hearing your name. |
Früher war sie einmal eine gefeierte Opernsängerin. | Once a celebrated opera singer. |
Sie repräsentieren gefeierte Häuser unserer wichtigsten Herrschaftsgebiete. | They represent illustrious houses of our most important domains. |
Der gefeierte Musiker gilt als einer der ersten Reisedirigenten. | In areas of interpretation he was one of the first modernists. |
Die Veranstaltung ist eine gefeierte Verhöhnung der katholischen Messe. | The history of such rituals is unclear before the modern era. |
Und es gab deshalb in England und anderswo gefeierte Wiederaufnahmeverfahren. | And there have been celebrated appeal cases in Britain and elsewhere because of that. |
Sie war eine gefeierte Schönheit, Ehrendame und Brautjungfer der Königin Victoria. | Rosebery's selection was largely because Queen Victoria disliked most of the other leading Liberals. |
Maria war nicht nur eine gefeierte Athletin, sie bekam auch die besten Noten. | Not only was Mary a star athlete, but she also had top grades. |
Dieses Foto wurde 1948 aufgenommen und da sie war bereits eine gefeierte Künstlerin. | This photo was taken in 1948 and she was already a celebrated artist. |
Man braucht nur an die einige Jahrzehnte zurückliegende, viel gefeierte 'grüne Revolution' zu denken. | We only need think back to the much feted 'green revolution' of a few decades ago. |
Die in der Innenstadt gefeierte Party mit etwa 100.000 Menschen war einzigartig in der Wolfsburger Stadtgeschichte. | A party was celebrated in the city centre with about 100,000 people and was a first in the history of the city. |
Es kommen traditionell drei Arten von US Botschaftern nach Japan Einerseits wissenschaftliche Experten über das Land wie der gefeierte Gelehrte Edwin Reischauer. | US ambassadors to Japan have come in three types. There have been academic experts on Japan, like the acclaimed scholar Edwin Reischauer. |
Im Streit um Corneilles gefeierte Tragikomödie Le Cid , deren Triumph zahlreiche Neider auf den Plan rief, stellte er sich allerdings gegen seinen Protegé. | As he felt his death approaching, he named Mazarin, one of his most faithful followers, to succeed him as chief minister to the King. |
Tunesien, die gefeierte Erfolgsgeschichte des arabischen Frühlings, hat mit der höchsten Anzahl an ausländischen Kämpfern zum Islamischen Staat beigetragen ungefähr 3000 meist junge Menschen. | Tunisia, the fêted success story of the Arab uprisings, has contributed the largest number of foreign fighters to the Islamic State an estimated 3,000 (mainly young) people. |
Wie Haldane bemerkt, wurde sogar die gefeierte Volcker Regel zur besseren Trennung zwischen den Geschäftsbanken und dem riskanteren Investmentbereich im Laufe des Gesetzgebungsprozesses stark verwässert. | As Haldane notes, even the celebrated Volcker rule, intended to build a better wall between more mundane commercial banking and riskier proprietary bank trading, has been hugely watered down as it grinds through the legislative process. |
In diesem Diavortrag von atemberaubender Schönheit stellt der gefeierte Naturfotograf Frans Lanting sein LIFE Projekt vor, einen Reigen poetischer Bilder, die die Geschichte unseres Planeten erzählen von den explosiven Anfängen bis zur heutigen Vielfalt des Lebens. Soundtrack Philip Glass. | In this stunning slideshow, celebrated nature photographer Frans Lanting presents The LIFE Project, a poetic collection of photographs that tell the story of our planet, from its eruptive beginnings to its present diversity. Soundtrack by Philip Glass. |
Die Gemeinschaft Meditation und Yoga waren unter Christianiten von Anfang an beliebt, und Christiania hat seit vielen Jahren seine eigene international gefeierte Theatergruppe Solvognen ( Der Sonnenwagen ), welche neben ihren Theateraufführungen auch viele Ereignisse in Kopenhagen und in Schweden veranstaltet hat. | The community Meditation and yoga have always been popular among the Christianites, and for many years Christiania had their own internationally acclaimed theater group Solvognen, who, beyond their theater performances, also staged many happenings in Copenhagen and even throughout Sweden. |
Sie werden assimiliert werden! | You will be assimilated. |
Sie werden gezerrt werden | They are dragged |
Wir werden gefangen werden. | We're going to get caught. |
Daran werden Sie, daran werden wir alle gemessen werden! | By this yardstick you and all of us will be judged. |
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden. Und die Ungläubigen werden in Gahannam versammelt werden | Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell, |
Hierauf werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden, | And those who disbelieve shall be gathered for Hell. |
Hierauf werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden, | Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell, |
Dann werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden, | And those who disbelieve shall be gathered for Hell. |
Dann werden sie besiegt werden. Und diejenigen, die ungläubig sind, werden zur Hölle versammelt werden, | Soon they will have spent it, then it will be a cause of regret to them, then they will be overcome, and the faithless will be gathered toward Hell, |
Diese Liste wird abgearbeitet werden, tausende Namen werden hinzugefügt werden. | This list will be done, thousands more will be added. |
Wir werden recht glücklich werden. | We are going to be very happy. |
Die Geiseln werden freigelassen werden. | The hostages will be released. |
Sie werden reich belohnt werden. | You will be rewarded handsomely. |
Sie werden gut bezahlt werden. | They'll be well paid. |
Hierauf werden sie besiegt werden. | Then they will be overcomed. |
Dann werden sie besiegt werden. | Then they will be overcomed. |
Sie werden sicher ertränkt werden. | They are doomed to be drowned. |
Sie werden sicher ertränkt werden. | Lo! they will be drowned. |
Sie werden sicher ertränkt werden. | They shall certainly be drowned. |
werden, sondern muss verworfen werden. | If the product is not lon reconstituted during the four week period, it cannot be put back in the refrigerator for a new storage period and must be discarded. |
Sie werden angehalten werden, abzustillen. | You will be asked to stop breast feeding. |
Die Lampen werden dunkler werden. | It'll dim. |
Da werden Sie gestoppt werden. | You will be stopped there. |
Viele Fragen werden gestellt werden. | Lots of questions going to be asked. |
Sie werden Porter, Sie werden. | You will Porter, you will. |
Wir werden gute Freunde werden. | We will become good friends. |
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden. | They will go on spending and rue it in the end, and will be subdued. |
Sie werden es ausgeben dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden. | They will spend it, then it will become a source of sorrow for them, and then they will be defeated. |
Verwandte Suchanfragen : Viel Gefeierte - Gefeierte Künstler - Gut Gefeierte - Weltweit Gefeierte - Kritik Gefeierte - Gefeierte Filmemacher - International Gefeierte - Gefeierte Produktion - Am Meisten Gefeierte - Werden Wirksam Werden