Übersetzung von "werden ausgelöscht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Ausgelöscht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Ausgelöscht - Übersetzung : Ausgelöscht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden ausgelöscht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tausende Leben werden heute brutal ausgelöscht!
Thousands of lives will be slaughtered brutally today!
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars are obliterated,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when the lights of the stars are put out.
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars shall be extinguished,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when stars are effaced.
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
Then when the stars lose their lights
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars are obliterated.
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when the stars are extinguished,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when the stars are put out,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars are blotted out
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars are extinguished,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when the stars are obliterated
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
Then the stars will lose their light.
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
So when the stars are made to lose their light,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
When the stars lose their light,
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
Then when the stars become dim
Die Kultur und Identität Tibets werden systematisch ausgelöscht.
Tibet' s culture and identity are being systematically obliterated.
Die Gefahr des Reaktors 4 kann nicht ausgelöscht werden.
The danger of the reactor 4 cannot be wiped out.
Sie haben Malaria ausgelöscht.
They got away malaria.
Jahrhundertealte Traditionen einfach ausgelöscht.
Centuries of tradition kicked right in the pants.
Der ersehnte Regen hat alle Buschfeuer ausgelöscht. Jetzt werden Überflutungen prophezeit.
The welcome rain has extinguished all the bushfires. Now floods are predicted.
Es liegt da, völlig ausgelöscht!
It's lying there, totally snuffed!
Was wir in uns tragen, kann nie wahrhaftig kolonisiert, deformiert oder ausgelöscht werden.
What lies within us can never be truly colonized, contorted, or taken away.
Irgendwas hat jedoch... ...die großen Krater ausgelöscht.
But something... ...has wiped out the big craters.
Ich hätte ihn ausgelöscht wie eine Kerze.
I would have snuffed him out like a candle.
Er wurde etabliert von fernen Vorfahren, die die Welt bevölkerten, und wird nie ausgelöscht werden.
It was put there by our distant ancestors who spread across the world, and it's never going to be quenched.
Leben werden ausgelöscht, es fließt unschuldiges Blut, wir kommen nicht umhin, diese Gewalt zu verurteilen.
Lives have been wasted and innocent blood has been spilled in a bout of violence that we can only condemn.
Hunderttausende von Menschenleben wurden ausgelöscht, langsam und qualvoll.
Hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully.
Die gegenwärtige Krise hat dieses optimistische Drehbuch ausgelöscht.
The current crisis killed off this optimistic scenario.
Unsere Herden waren beinahe ausgelöscht und schwer bewacht.
Our livestock was almost at the brink of extinction, protected as well.
Ausgelöscht, kein Stein steht mehr auf dem anderen?
Razed, with not one stone left upon another?
Jahrelange Versäumnisse können unmöglich durch eine Reise ausgelöscht werden, die viele Fototermine und wenig Substanz beinhaltete.
Years of neglect could not possibly be erased by a trip long in photo opportunities and short in substance.
Über Nacht hatten die Kaninchen Toms Garten völlig ausgelöscht.
Overnight the rabbits had obliterated Tom's garden.
Aber diese Ameisen, auch wenn die meisten von ihnen ausgelöscht werden, sind für das Überleben des Staates ausschlaggebend.
But those ants, even though most of them get wiped out, those ants are the ones that are essential to the survival of the hive.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
There was just one blast, and they were extinguished.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was just one scream, and with it they were extinguished.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was only one Cry and lo, they were silent and still.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was but one shout, and lo! they were extinct.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead destroyed).
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was just one Cry, and they were stilled.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
There was but a single Blast and suddenly they became silent and still.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was but one Shout, and lo! they were extinct.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was but a single Cry, and, behold, they were stilled like burnt ashes !
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was only one Shout and they were silent, still.
Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht.
It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Ausgelöscht Werden - Wird Ausgelöscht - Alle, Aber Ausgelöscht - Werden Wirksam Werden - Sie Werden / Werden - Werden Werden Aufgelaufenen - Robust Werden