Übersetzung von "waren bereits" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bereits - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Waren bereits - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie waren bereits einmalig. | You were already unique. |
Einträge die bereits fällig waren | Items that are past due |
Einträge, die bereits fällig waren | Items that are past due |
Nein, sie waren bereits tot. | No, they were already dead. |
Einträge verbergen, die bereits fällig waren | Hide items that are past due date |
Alle guten Plätze waren bereits belegt. | All the good seats were already taken. |
Bereits 1939 waren es 3695 Einwohner. | As early as 1939, there were 3,695 inhabitants. |
2005 waren es bereits 27 4. | The figure was already 27 in 20054. |
Damals waren bereits 17 Gefangene gestorben. | At that time, 17 prisoners had died. |
Sie waren bereits dreimal mein Gast. | You've been my guest three times. |
Bereits 1856 wurden 2.564 Maschinen hergestellt 1860 waren es bereits 13.000. | I. M. Singer Co manufactured 2,564 machines in 1856, and 13,000 in 1860 at a new plant on Mott Street in New York. |
Sie waren als Embryo bereits eine Persönlichkeit. | Even as an embryo, you were already a personality. |
Die ersten Reaktionen waren bereits sehr ermutigend. | The initial reaction has been most encouraging. |
Es waren also bereits bestimmte Elemente vorhanden. | These were therefore elements which already existed. |
Bereits im alten Ägypten waren Handschuhe in Gebrauch. | Such workers were already organised in the fourteenth century. |
Die USA waren bereits gegen Ende des 19. | Díaz became the dictator against whom he had warned the people. |
Alle anderen Mannschaften waren bereits in Sportclubs integriert. | League standings References RSSSF, accessdate 3 May 2012 |
Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. | Those who were before them had also schemed. |
Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. | Those who have gone before them also plotted. |
Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. | Those who went before them had also devised evil plans. |
Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. | Those who went before them also plotted. |
In Mount Vernon waren seine Koffer bereits gepackt. | At Mount Vernon, his bags were already packed. |
Im zweiten Jahr waren es bereits 75 Prozent. | And the second year went up to 75 percent. |
Die Menschen waren der Adeligen bereits sehr überdrüssig. | So already, people are very wary of the royals. |
Im zweiten Jahr waren es bereits 15 Millionen. | The second year, it was a total of 15 million. |
Wie ich bereits sagte, es waren abenteuerlustige Personen. | As I said, they were adventurous people. |
Zum Jahresende 1995 waren bereits 324 Abonnements vorgemerkt. | There were 324 subscriptions to the Official Gazette at the end of 1995. |
Wie ich bereits sagte, waren die Mitgliedstaaten dagegen. | As I say, the Member States were against this. |
Enzesfeld und Lindabrunn waren bereits einmal, 1850 1866, vereint. | Population References External links Official page |
Die Bucks waren bereits nach wenigen Jahren außerordentlich erfolgreich. | The Bucks remained a powerhouse for the first half of the 1970s. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They have gone astray and were not rightly guided. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They had gone far away from the right guidance. |
Neheim, Hüsten und teilweise Oeventrop waren bereits im 19. | Neheim and Hüsten had been merged in 1941. |
Zu diesem Zeitpunkt waren bereits 100.000 Filter produziert worden. | By that time 100,000 filters had been produced. |
Bereits 1663 waren die Türken weit nach Ungarn vorgedrungen. | As early as 1663, the Turks had penetrated deep into Hungary. |
Das haben bereits diejenigen, die vor ihnen waren, gesagt. | People who lived before them had also said, Our wealth has been earned by our own merits. |
Das haben bereits diejenigen, die vor ihnen waren, gesagt. | Thus did the (generations) before them say! |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | Misguided are they surely, and will never come to guidance. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They have indeed gone astray and were not guided. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They have gone astray. They are not guided. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They indeed have gone astray and are not guided. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | Certainly, they have gone astray and are not guided. |
Bereits sind sie irregegangen und sie waren nicht rechtgeleitet. | They have gone astray and are not guided. |
die bereits zuvor auf eher niedrige Blutglukosespiegel eingestellt waren, | were previously already controlled on rather low blood glucose levels, |
Sie waren in der Vergangenheit bereits Gegenstand von Diskussionen. | They have been the subject of discussion in the past. |
Verwandte Suchanfragen : Waren Bereits Verfügbar - Sie Waren Bereits - Waren Waren - Waren Waren - Waren Bereits In Der Lage