Übersetzung von "während meiner Arbeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Während - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Normalerweise reise ich während meiner Arbeit allein.
And I was I usually travel alone when I do my work, but I did this
Während meiner Arbeit habe ich ein breit gefächertes Interesse.
In the course of doing my work I sort of have a broad range of interests.
Diesen Eindruck, den ich beim Antritt der Kommissionspräsidentschaft gewonnen hatte, sah ich während meiner täglichen Arbeit bestätigt.
This was the impression I received when I first became President of the Commission, and it has been confirmed by observation during my daily work.
Ich bin meiner Arbeit müde.
I am tired of my work.
Das ist Teil meiner Arbeit.
It's part of my job.
Das ist Teil meiner Arbeit.
That's part of my job.
Und das Wesentliche meiner Arbeit?
And the essence of what I do?
Während dieser Arbeit rund um die fünf Sinne erinnerte ich mich an die solarbetriebenen Uhren aus meiner Jugend.
Now in the middle of all this five senses work, I suddenly remembered the solar powered clocks project from my youth.
Ich bin mit meiner Arbeit fertig.
I am through with my work.
Ich brauche Hilfe mit meiner Arbeit.
I need some help with my work.
Behindere mich nicht in meiner Arbeit.
Don't hinder me in my work.
Ich bin müde von meiner Arbeit.
I am tired of my work.
Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.
I am content with my job.
Ich bin mit meiner Arbeit fertig.
I have finished my work.
Dann beginne ich mit meiner Arbeit.
Then I start working.
Zusätzlich zu meiner Arbeit, ein Unfall
In addition to my work, an accident
Visualisierung ist ein Kernstück meiner Arbeit
Visualization is right at the heart of my own work too.
Momente in meiner 15 jährigen Arbeit.
I found it one of the most wrenching, complicated moments in my 15 years of work.
Was mache ich in meiner Arbeit?
JASON Are you ready? GAVlN
Weil ich dies während meiner Arbeit an diesen Bildern tat, bemerkte ich, dass ich immer noch etwas hinzufügen könnte.
Because I was doing this while I was making these pictures, I realized that I could add still another thing
Nichts tun während der Arbeit gleicht masturbieren während der Arbeit es ist vollkommen unangebracht.
Doing nothing at work is akin to masturbating at work it's totally inappropriate.
Und selbst nach 30 Jahren dieser Arbeit, nach 30 Jahren Erforschung der Ozeane, bin ich immer noch begeistert von den außergewöhnlichen Begegnungen während meiner Arbeit im Meer.
And after even 30 years of doing this, after 30 years of exploring the ocean, I never cease to be amazed at the extraordinary encounters that I have while I'm at sea.
Vielleicht haben Sie auch Interesse an dem einen oder anderen Verweis, den ich während meiner Arbeit an parley gefunden habe.
Maybe you are interested in the one or the other links I found while working on parley .
Also, wenn das Gewinner Plakat noch an der Plakatwand hängt, werde ich eine gute Zeit während meiner Arbeit hier haben.
I'm going to have a good time working here.
Benimm dich während meiner Abwesenheit!
Behave yourself while I'm gone.
Benimm dich während meiner Abwesenheit!
You behave yourself while I'm gone.
Das ist alles eine Übertreibung meiner Arbeit.
That's sort of an exaggeration of what I do.
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden.
Now I must go about my work.
Ich brauche etwas Hilfe bei meiner Arbeit.
I need some help with my work.
Hier muss ich gehe mit meiner Arbeit.
Here, I must go on with my work.
Alles an meiner Arbeit ist nun skurriler.
Everything about my work has become more whimsical.
Während meiner Arbeit als Berichterstatter habe ich, trotz großer Schwierigkeiten, stets danach gestrebt, das Parlament auf eine gemeinsame Linie zu bringen.
It has been my great ambition throughout my work as rapporteur to try, despite the difficulties, to unite Parliament behind a common policy.
Ich wurde während meiner Highschoolzeit schwanger.
I was pregnant in high school. to give a final speech in class.
Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
My mother died during my absence.
Dies ist ein kommerzieller Einsatz meiner letzten Arbeit.
This is a commercial application of my most recent work.
Ich verbringe sehr viel Zeit mit meiner Arbeit
I do spend a lot of time on my work.
Ich werde ein paar Beispiele meiner Arbeit vorstellen.
And so I'm going to take a few examples from our work.
Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden.
I've just finished my work.
Bitte lenk mich nicht von meiner Arbeit ab.
Please don't distract me from my work.
Bitte lenkt mich nicht von meiner Arbeit ab.
Please don't distract me from my work.
Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden.
I have just finished my work.
Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden.
I got through with my work just now.
Ich habe das Interesse an meiner Arbeit verloren.
I lost interest in my work.
Ich habe einen ersten Entwurf meiner Arbeit geschrieben.
I've made a first draft of my thesis.
Ich möchte nicht in meiner Arbeit gestört werden.
I do not wish to be disturbed in my work.

 

Verwandte Suchanfragen : Meiner Arbeit - Meiner Arbeit - Arbeit Während - Während Meiner Forschung - Während Meiner Zeit - Während Meiner Kindheit - Während Meiner Vorträge - Während Meiner Dissertation - Während Meiner Reisen - Während Meiner Ausbildung - Während Meiner Jugend - Während Meiner Zeit