Übersetzung von "vorzeitig" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vorzeitig - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vorzeitig abgeschlossen | Startup Account |
Vorzeitig begonnen | Shutdown Account |
Vorzeitig abgeschlossen | Finished early |
Vorzeitig begonnen | Started early |
Er ist vorzeitig gegangen. | He left early. |
gpgconf wurde vorzeitig beendet. | gpgconf terminated unexpectedly |
ein vorzeitig geschlechtsreif gewordener Affenfötus. | Human Nature., 12 383 402. . |
Lissner verlässt die Scala vorzeitig. | Stéphane Lissner left La Scala for the Paris Opera. |
Verbindung zum Proxy vorzeitig beendet | Connection to proxy closed prematurely |
Wir wollten nicht vorzeitig eingreifen. | We do not want to jump the gun. |
Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen. | He would finish his homework early got really addicted to finishing his homework early. |
Er verließ dieses Projekt aber vorzeitig. | Consequently, he left the Guevara project in March 2004. |
Wir haben das Kino vorzeitig verlassen. | We left the movie early. |
Sie musste die Saison vorzeitig beenden. | In the final, she defeated No. |
20 der Ausbildungsverträge werden vorzeitig gelöst. | Only 20 of Hamburg businesses offer training. |
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. | The prisoner asked to be released early. |
November 1993 wurde die Tour vorzeitig abgebrochen. | The tour began on June 27, 1992, and finished on November 11, 1993. |
Wenn Sie die Anwendung von Preotact vorzeitig abbrechen Informieren Sie bitte Ihren Arzt, falls Sie die Behandlung mit Preotact vorzeitig abbrechen. | If you stop taking Preotact before finishing the treatment please inform you doctor. |
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden. | The prisoner asked to be released early. |
Ich wüsste gerne, warum Tom vorzeitig weggegangen ist. | I wonder why Tom left early. |
Als Konsequenz daraus beendete er die Saison vorzeitig. | As a consequence of that, Hannawald ended his season prematurely. |
Juli 2012 wurde er vorzeitig als Trainer entlassen. | Maradona was sacked in 10 July 2012. |
Ein vorzeitig abgelöstes Pflaster kann erneut appliziert werden. | If the patch detaches prematurely, it may be reapplied. |
89 der Projekte wurden fristgerecht oder vorzeitig abgeschlossen | 89 of projects were delivered on time or early |
Was sage ich vorzeitig, selbstverständlich in logischer Reihenfolge! | I say early, I mean of course in logical sequence! |
Schon bald fing er an zu schreiben. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen. | So, soon enough, he was writing. He would finish his homework early got really addicted to finishing his homework early. |
Wronski bekam in der Tat vorzeitig einen kahlen Kopf. | Vronsky was really beginning prematurely to get a little bald. |
Es amüsierte uns, dass sich der Vorhang vorzeitig hob. | To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. |
Sie bestanden darauf, dass alles vorzeitig fertig sein sollte. | They insisted that everything be ready ahead of time. |
Die Amtszeit von Bernhard Knauss endete vorzeitig zum 31. | Since 1979, Bernhard Knauss has been the mayor of Kirchentellinsfurt. |
Der Prozess wurde vorzeitig beendet.self test did not pass | The process terminated prematurely |
Deshalb wurde diese Studie nach 60 Wochen vorzeitig beendet. | Therefore, this study was prematurely stopped after 60 weeks. |
Wenn sich das Lyophilisat vorzeitig auflöst, Hände gründlich waschen. | If the oral lyophilisate disintegrates prematurely, wash hands thoroughly. |
Seine Vorgesetzten merkten das und Dahmer wurde vorzeitig entlassen. | Don't BEEP with Jeffrey, I'll kill you BEEP. I HATE YOU!!! |
(falls zutreffend) Sie können den Kredit nicht vorzeitig zurückzahlen. | (Where applicable) You do not have the possibility to repay this loan early. |
b ) Dritte , die vorzeitig abgegebene Banknoten erhalten , diese sicher verwahren | ( b ) third parties receiving frontloaded banknotes shall keep the frontloaded euro banknotes in safe custody |
Gegebenenfalls muss die Schwangerschaft vorzeitig durch Einleitung der Geburt bzw. | Hypertensive disorders of pregnancy are one of the most common causes of death in pregnancy. |
Im Januar 2014 wurde sein Vertrag vorzeitig bis zum 30. | In January 2015, his contract was terminated by mutual consent. |
April 2015 wurde Schweinsteiger mit Bayern München vorzeitig Deutscher Meister. | Schweinsteiger received the 2013 German player of the year due to his performance for Bayern Munich. |
Auf Hodgson, der seinen Vertrag vorzeitig beendete, folgte Artur Jorge. | For the finals of UEFA Euro 1996, Hodgson was replaced by Portuguese Artur Jorge. |
Der GpgSM Prozess wurde wegen eines unerwarteten Fehlers vorzeitig beendet. | The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error. |
Hast du nicht gesagt man benötigt, um vorzeitig zu verlassen? | Didn't you say you needed to leave early? |
Jedoch steht es den Mitgliedstaaten frei, diese Nummern vorzeitig anzuwenden. | However, the Member States may apply those points before that date. |
Etwa 1,2 Millionen Chinesen sterben jedes Jahr vorzeitig aufgrund der Luftverschmutzung. | About 1.2 million Chinese die prematurely each year because of outdoor air pollution. |
Jeder politische Versuch, den Korrekturprozess vorzeitig abzublocken, ist zum Scheitern verurteilt. | Any political attempt to stop this process any sooner is bound to fail. |
Verwandte Suchanfragen : Vorzeitig Beendet - Vorzeitig Unterbrechen - Vorzeitig Fällig - Vorzeitig Beendet - Vorzeitig Beendet - Vorzeitig Beenden - Vorzeitig Beenden - Vorzeitig Beenden - Vorzeitig Beendet - Vorzeitig Verlängert - Verschleißen Vorzeitig - Vorzeitig Altern - Nicht Vorzeitig übernommen