Übersetzung von "vorsichtige Schlussfolgerung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlussfolgerung - Übersetzung : Schlussfolgerung - Übersetzung : Vorsichtige - Übersetzung : Vorsichtige Schlussfolgerung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dann sagte eine vorsichtige Stimme
Then a guarded voice said
Ich denke, ich mag vorsichtige Typen.
I think I like the careful type.
SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
Schlussfolgerung
Conclusion
Schlussfolgerung
Conclusions
SCHLUSSFOLGERUNG
II. BAR CODES
Schlussfolgerung
In the spirit of co ownership, the EU and Egypt have jointly defined Partnership Priorities and will develop an agreed evaluation and monitoring mechanism.
Schlussfolgerung.
Conclusion.
Und selbst dies ist eine vorsichtige Schätzung.
Even this is a low estimate.
Sie sind generell sehr scheue, vorsichtige Tiere.
They are generally very shy, cautious animals.
Einige vorsichtige Schlußfolgerungen sind aber dennoch möglich.
Some tentative conclusions do, however, emerge.
4 Schlussfolgerung .....
4 Conclusion .....
Meine Schlussfolgerung?
My conclusion?
Die Schlussfolgerung
The conclusion
Seine Schlussfolgerung
He concludes
3 SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
2 Schlussfolgerung
Conclusion
Meine Schlussfolgerung.
My verdict.
1.1 Schlussfolgerung
1.1 Conclusion
18 Schlussfolgerung
18 Conclusions
2 SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
3.3 Schlussfolgerung
3.3 Conclusion
4.5 Schlussfolgerung
4.5 Conclusion
6 Schlussfolgerung
6 Conclusion
6 Schlussfolgerung
6 Conclusion
7. SCHLUSSFOLGERUNG
7 Conclusion
8 Schlussfolgerung
8 Conclusion
Allgemeine Schlussfolgerung
General conclusion
ALLGEMEINE SCHLUSSFOLGERUNG
GENERAL CONCLUSIONS
Allgemeine Schlussfolgerung
Overall conclusion
Brillante Schlussfolgerung.
Brilliant deduction.
Reine Schlussfolgerung.
Pure deductive reasoning.
VI SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
V SCHLUSSFOLGERUNG
V. CONCLUSION
V. SCHLUSSFOLGERUNG
V CONCLUSION
7 SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
IV SCHLUSSFOLGERUNG
CONCLUSION
Eine vorsichtige Preispolitik, aber keine rein budgetåre Lösung.
Debates of the European Parliament
Sie trifft vorsichtige Wahlen, wenn sie Kleidung kauft.
She makes careful choices when she buys clothes.
Vorsichtige Formulierungen können nämlich schlimmer sein als Schweigen.
Let us therefore examine the performance of each country carefully.
Diese Schlussfolgerung ergänzt meiner Ansicht nach die Schlussfolgerung von Herrn Blokland.
I believe this conclusion complements that of Mr Blokland.
Dabei handelt es sich um vorsichtige Schätzungen seriöser Ökonomen.
Those are careful estimates by serious economists.
Zwischenzeitlich ist eine eher vorsichtige und defensive Haltung gerechtfertigt.
In the meantime, a somewhat conservative and defensive posture is warranted.
Ich denke wirklich, dass das eine vorsichtige Schätzung ist.
I really think that the number is conservative.
Vorsichtige Preispolitik und Ausbau der Erzeugermitverantwortung sind dafür Voraussetzung.
At conferences and in the United Nations, we aim to speak increasingly with a single voice.

 

Verwandte Suchanfragen : Vorsichtige Bewertung - Vorsichtige Haltung - Vorsichtige Aussage - Vorsichtige Person - Vorsichtige Person - Vorsichtige Verwendung - Vorsichtige Führung - Vorsichtige Haltung - Vorsichtige Zuordnung - Vorsichtige Stimmung - Vorsichtige Formulierung