Übersetzung von "von Darlehen Drawdown" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Darlehen - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Von Darlehen Drawdown - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung : Darlehen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Darlehen von 2002 | Loans in 2002 |
Deshalb muß dieser verhängnisvolle Teufelskreis von Darlehen, Schulden und erneuten Darlehen durchbrochen werden. | This is why the disastrous vicious circle of loans, debts and new loans must be broken. |
optimales Mischungsverhältnis von Zuschüssen und Darlehen | consistency with Member States' economic policies improved administration of the funds the best possible mix of grants and loans |
Betrifft Von der Kommission gewährte Darlehen. | As the previous speaker said, it is generally agreed that the two regulations should come into force as soon as possible. |
Das Darlehen hat einen Zinssatz von 5,5 . | The loan carries 5.5 interest. |
Von IZAR zurückgezahlte Darlehen für drei Geschäftsbereiche | Loans repaid by IZAR on behalf of three activities |
Beide Kreditfazilitäten umfassen verschiedene Arten von Darlehen. | Both credit facilities comprise loans of different kinds. |
a gruppeninterne Darlehen und Darlehen zwischen verbundenen Unternehmen | a intra group loans and loans involving associated enterprises |
Rückzahlung von Krediten und Darlehen nach Rückzug von Banken | Repayments of credits and loans following bank withdrawals |
Das Darlehen von Bank B zu Bank A (d.h. der eigentliche Auslöser), dieses Darlehen musste abgeschrieben werden. | But what's been happening now is when banks use this money to borrow from the Fed or to borrow any money, they used these assets as collateral, they just sit tight on that cash. Because they're like, I don't know what my assets are worth. I don't know what other of my assets are going to fail. |
Anmerkung Die Darlehen umfassen Bankdarlehen und Darlehen zwischen Unternehmen. | Note Loans include bank loans and intercompany loans. |
Mikro Darlehen Zur Förderung von Existenzgründerinnen und gründern wurde Ende 2004 im Land das Förderinstrument Mikro Darlehen eingeführt. | Micro loans The micro loan financial instrument was introduced in the state at the end of 2004 to support founders of new businesses. |
Das Darlehen hat einen Zinssatz von acht Prozent. | The loan bears an 8 interest. |
durch die Bewilligung von Darlehen der Europäischen Investitionsbank, | by granting loans from the European Investment Bank, |
durch die Bewilligung von Darlehen der Europäischen Investitionsbank | by granting loans from the European Investment Bank |
durch die Bewilligung von Darlehen der Europäischen Investitionsbank, | The objective of a Community's industrial policy is to improve the competitive position of European industry and, thereby, the employment situation. |
Darlehen Informationen | Loan Information |
Darlehen Informationen | Loan information |
a Darlehen, | a loans |
Sonder darlehen | Special loans |
EIB Darlehen | EIB loans |
Wohnungswirtschaftliche Darlehen | Pre contractual information on home loans |
Rückzahlbares Darlehen | Reimbursable loan |
Gewährtes Darlehen | Loan granted |
Partiarisches Darlehen | Shareholder loan |
Darlehen 1 | Loan 1 |
Darlehen 2 | Loan 2 |
Aufnahme von Beratungen mit der EIB und dem EIF über die mögliche Bereitstellung von strukturell nachrangigen Darlehen und Darlehen für die Anlaufphase von Projekten | It has begun discussions with the EIB and the EIF on the possible development of structurally subordinated and early operational loans |
1,2 Mrd ECU in Form von Darlehen der EIB. | ECU 1 200 miliion in the form of EIB loans. |
Aber ich brauche ein Darlehen von ein paar Schilling. | But I need the loan of a few shillings. |
indirekt über Kreditinstitute in Form von Darlehen mit Sonderkonditionen. | indirectly, through credit institutions, in the form of special loans. |
Dieses Darlehen wurde zu einem Zinssatz von 4,6 gewährt. | The loan was granted at an interest rate of 4,6 . |
Diese Darlehen stellten eine klare Begünstigung von KK dar. | These two loans clearly provided a benefit to KK. |
Die SNCB hat verschiedenen Tochtergesellschaften von ABX Darlehen gewährt. | SNCB granted loans to various ABX subsidiaries. |
Zu diesem Zweck wurde der marktübliche Zinssatz für vergleichbare Darlehen im UZ auf die von VIZ STAL erhaltenen Darlehen angewendet. | In this regard, the interest rate for similar loans under market conditions during the IP was applied to the loans received. |
Anleihen und Darlehen | Borrowing and lending operations |
Gesamt gewährte Darlehen | Funding contracts signed 93 94 95 |
Darlehen zu gewähren. | However, some of the amendments also bear a political stamp. |
Darlehen zu Sonderbedingungen | Loans on special terms |
partiarisches Darlehen (TIB) | Shareholder loan (TIB) |
Alle von dem Programm finanzierten Darlehen sind teilweise von der Haftungspflicht befreit. | All loans granted under the programme will benefit from partial exemption from liability. |
Für Darlehen zur Schaffung von Ersatzarbeitsplätzen können Zinsverbilligungen gewährt werden. | It is, in fact, a communication from an organization some times known as the Unification Church but also known as the Moon Cult or Le Secte Moon. |
Unternehmen wurden mit Fördermitteln und Darlehen von der Regierung gefördert. | Businesses were encouraged with government subsidies and loans. |
(c) Ein Netting von Darlehen und Einlagen ist nicht zulässig. | (c) netting of loans and deposits shall not be permitted. |
(c) Mikrokredit ein Darlehen von bis zu 25 000 EUR. | (c) Microcredit means a loan of up to EUR 25 000. |
Verwandte Suchanfragen : Darlehen Drawdown - Drawdown Darlehen - Von Darlehen - Maximum Drawdown - Drawdown Periode - Drawdown Garantie - Vor Drawdown - Erster Drawdown - Geld Drawdown - Drawdown Bedingungen - Grundwasserspiegel Drawdown - Drawdown Menge - Zukunft Drawdown - Schulden Drawdown