Übersetzung von "vollständig und bedingungslos" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vollständig - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Bedingungslos - Übersetzung : Bedingungslos - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung : Bedingungslos - Übersetzung : Vollständig und bedingungslos - Übersetzung : Vollständig - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
sowie ihre feste Entschlossenheit und ihren Willen bekräftigend, Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz vollständig und bedingungslos zu beseitigen, | Reaffirming also its firm determination and its commitment to eradicate totally and unconditionally racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, |
bedingungslos Herunterfahren | shut down unconditionally |
8. betont, dass alle Mitgliedstaaten ihren in der Charta der Vereinten Nationen festgelegten finanziellen Verpflichtungen rechtzeitig, vollständig und bedingungslos nachkommen sollen | Stresses that all Member States should fulfil their financial obligations as set out in the Charter of the United Nations on time, in full and without conditions |
erneut erklärend, dass alle Mitgliedstaaten ihren in der Charta der Vereinten Nationen festgelegten finanziellen Verpflichtungen rechtzeitig, vollständig und bedingungslos nachzukommen haben, | Reaffirming also the requirement of all Member States to fulfil their financial obligations as set out in the Charter of the United Nations on time, in full and without conditions, |
Wir kapitulieren bedingungslos. | We surrender unconditionally. |
3. nimmt mit Besorgnis Kenntnis von der Höhe der nicht gezahlten Beiträge und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Beiträge pünktlich, vollständig und bedingungslos zu entrichten | Notes with concern the levels of unpaid assessed contributions, and urges Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions |
Ich liebe dich bedingungslos. | I love you unconditionally. |
Bescheiden, aber wirklich bedingungslos. | Modest, but really unconditional. |
Imperator Yoshi hat bedingungslos kapituliert. | Emperor Yoshi has surrendered unconditionally. |
Wir werden ihn bedingungslos unterstützen. | Here again I want to make myself clear. |
Sie gaben ihr Geld bedingungslos. | They gave their money with no strings attached. |
d) alle politischen Gefangenen bedingungslos und unverzüglich freizulassen | (d) To release unconditionally and immediately all political prisoners |
Völlig bedingungslos und bis ans Ende Ihrer Tage. | Unconditionally and until the end of your days. |
c) alle anderen politischen Gefangenen unverzüglich und bedingungslos freizulassen | (c) To immediately and unconditionally release all other political detainees |
Er teilt sie bedingungslos und er teilt sie unbekümmert. | He shares it unconditionally and he shares it regardless. |
Absatz 1 findet keine Anwendung, wenn es sich bei den verbrieften Risikopositionen um Risikopositionen handelt, die gegenüber folgenden Einrichtungen bestehen oder von diesen vollständig, bedingungslos und unwiderruflich garantiert werden | Paragraph 1 shall not apply where the securitised exposures are exposures on or exposures fully, unconditionally and irrevocably guaranteed by |
d) alle aus Gewissensgründen inhaftierten Personen unverzüglich und bedingungslos freizulassen | (d) To release immediately and unconditionally all prisoners of conscience |
Aber diese Unterstützung darf nicht blind und nicht bedingungslos erfolgen. | This wholehearted support must not, however, be indiscriminate or unconditional. |
Sollten sie nach unserem Dafürhalten bedingungslos sein? | Do we think that these should be unconditional? |
Die Hisbollah muss die beiden israelischen Soldaten unverzüglich und bedingungslos freilassen. | Hezbollah is to free immediately, and without conditions, the two Israeli solders |
Das halte ich für sehr gut und kann es bedingungslos unterschreiben. | I think that is a very good idea indeed, and I fully subscribe to it. |
Seine Weigerung, irgendetwas bedingungslos zu glauben, verlieh ihm auch das bedeutendste Charaktermerkmal eines wahrhaft großen Mannes Er glaubte nie bedingungslos an sich selbst. | Refusing to believe anything unconditionally, he retained that most important characteristic of a truly great man he never had unconditional faith in himself. |
Mit der Veröffentlichung auf Twitter wird das bedingungslos akzeptiert. | This is something that you implicitly accept by publishing something on Twitter, which is public. |
Dass der bedingungslos ist, versteht sich nun von selbst. | The fact that this has to be unconditional is self explanatory. |
Innerhalb der Familie ist die Unterstützung der Eltern bedingungslos. | Within the family, the parents' support is unconditional. |
Offiziere, die sich dieser Anordnung nicht bedingungslos fügen, werden festgenommen und sofort erschossen. | Officers who don't obey, must be executed. What do you mean? |
Sie müssen sich sofort bedingungslos zurückziehen , sagte er der Versammlung. | They must withdraw immediately and without any conditions, he told the assembly. |
Aber das nehmen wir nicht wahr. Wie lieben einfach bedingungslos. | But we don't notice that bit we just unconditionally love. |
Das Europäische Parlament setzt sich bedingungslos für mehr Demokratie ein. | The European Parliament is concerned about democracy. |
Die Entscheidungen des Schiedspanels werden von den Vertragsparteien bedingungslos übernommen. | The arbitration panel also has the right to seek the opinion of experts, as it deems appropriate. |
Die Berichte des Schiedspanels werden von den Vertragsparteien bedingungslos übernommen. | Under no circumstances should the interim report be delivered later than 120 days after the date of establishment of the arbitration panel. |
Allerdings wird die ESVP, wenn sie einmal vollständig ausgearbeitet ist, nicht zwangsläufig und bedingungslos der amerikanischen Führerschaft folgen, vor allem, wenn sich die amerikanische Politik weiterhin wie im Irak von den Normen des Völkerrechts entfernt. | But the ESDP, once fully developed, will not necessarily follow America s lead unconditionally, especially if American policy continues to deviate from the norm of international law, as in Iraq. |
Wir müssen unmissverständlich an alle Staaten und Regierungen appellieren, diese Politik bedingungslos zu unterstützen. | We must request unequivocally that all states and governments lend their unconditional support to this policy. |
Niemand hat vor, diesen Bericht bedingungslos zu akzeptieren , fügte Smirnov hinzu. | No one plans to accept this report unconditionally, Smirnov added. |
Können wir in dieser Situation unsere Zusammenarbeit mit Israel bedingungslos fortsetzen? | Can we still, under these circumstances, cooperate with Israel without imposing conditions? |
es begrüßend, dass Eritrea die Entscheidung der Grenzkommission bedingungslos angenommen hat, | Welcoming Eritrea's unconditional acceptance of the Boundary Commission's decision, |
in Bekräftigung ihrer festen Entschlossenheit und ihres Willens, den Rassismus und die Rassendiskriminierung vollständig und bedingungslos zu beseitigen, sowie ihrer Überzeugung, dass Rassismus und Rassendiskriminierung eine Negierung der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte darstellen, | Reaffirming its firm determination and its commitment to eradicate totally and unconditionally racism and racial discrimination and its conviction that racism and racial discrimination constitute a negation of the purposes and principles of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, |
in Bekräftigung ihrer festen Entschlossenheit und ihres Willens, den Rassismus und die Rassendiskriminierung vollständig und bedingungslos zu beseitigen, sowie ihrer Überzeugung, dass Rassismus und Rassendiskriminierung eine Negierung der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte darstellen, | Reaffirming its firm determination and its commitment to eradicate totally and unconditionally racism and racial discrimination, and its conviction that racism and racial discrimination constitute a negation of the purposes and principles of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, |
Der US Finanzsektor ist bedingungslos gerettet worden und derzeit nicht mit irgendeiner bedeutsamen Neuregulierung konfrontiert. | The US financial sector received an unconditional bailout and is not now facing any kind of meaningful re regulation. |
Liebe ist etwas, das im Idealfall bedingungslos in der Beziehung zwischen Eltern und Kind existiert. | Love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child. |
Zu lieben ist etwas, das wir lernen, und bedingungslos zu lieben ist eine lebenslange Übung. | loving is something we learn to do and loving unconditionally is a lifelong practice. |
Er ist verpflichtet, bedingungslos und uneingeschränkt den Waffeninspekteuren der UNO Kontrollen im Irak zu ermöglichen. | He is obliged to permit unconditional and unfettered checks by UN arms inspectors in Iraq. |
Ihr Liberalismus ist zügellos, ihre amerikafreundliche Haltung bedingungslos und ihr Hang zur Demokratie eher gemäßigt. | Their neo liberalism is unrestrained, their Atlanticism unconditional and their taste for democracy rather half hearted. |
Ich bin für Schuldenerlaß, nicht aber linear und bedingungslos, sondern im Rahmen einer integrierten und multilateralen Strategie. | I am in favour of debt reduction but not on a level repayment or unconditional basis. |
Der Schwung, der heute bei dem Eisenbahnpaket besteht, ist allerdings nicht bedingungslos. | The momentum currently existing with regard to the rail package is not unconditional, however. |
Verwandte Suchanfragen : Bedingungslos Und Unwiderruflich - Allgemein Und Bedingungslos - Bedingungslos Akzeptiert - Bedingungslos Zustimmen - Bedingungslos Garantiert - Werden Bedingungslos - Bedingungslos Zustimmen - Bedingungslos Autorisiert - Allein Und Vollständig - Vollständig Und Ordnungsgemäß - Vollständig Und Unverzüglich