Übersetzung von "virtueller Arbeitsplatz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung : Arbeitsplatz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Virtueller Globus | Virtual Globe |
Virtueller Rundgang | Site Virtual tour |
Virtueller Rundgang | Virtual tour |
Virtueller Rundgang | |
Konfigurationen virtueller Maschinen verwalten | Manage virtual machine configurations |
Virtueller Rundgang EZB Neubau | Virtual tour of the new premises |
Die Realität virtueller Macht | The Reality of Virtual Power |
Virtueller Speicher, oder Auslagerungsspeicher. | Virtual memory, or Swap Space. |
QEMU KVM Verwaltung virtueller Maschinen | QEMU KVM Virtual Machine Manager |
Nun ja, mit virtueller Realität. | Well, virtual reality. |
Aktionsbereich 2 Europäischer virtueller Campus | Action 2 European Virtual Campuses |
Aktionsbereich 2 Europäischer virtueller Campus | Action Line 2 European virtual Campuses |
Summe der Aktiva virtueller Banken | Total assets of virtual banks |
Oberfläche zur Überwachung virtueller QEMU Maschinen | Frontend to QEMU virtual machine monitor |
Unterstützung virtueller Arbeitsflächen für mehrere Monitore | Enable multiple monitor virtual desktop support |
Syrien Virtueller Sit In gewinnt weltweite Unterstützung | Syria Virtual Sit In Garners Global Support Global Voices |
Jahrhundert Virtueller Rundgang durch Garmisch Partenkirchen Einzelnachweise | Its grounds contain the Alpengarten auf dem Schachen, an alpine botanical garden. |
Es war nicht nur ein virtueller Chor. | It wasn't a virtual choir. |
1.13 Eine Regulierung virtueller Breitbandzugangsprodukte erscheint verfrüht. | 1.13 The regulation of virtual broadband access products appears to be premature. |
1.15 Eine Regulierung virtueller Breitbandzugangsprodukte erscheint verfrüht. | 1.15 The regulation of virtual broadband access products appears to be premature. |
Eric Whitacre Ein virtueller Chor, 2000 Stimmen stark | Eric Whitacre A virtual choir 2,000 voices strong |
Letzten Frühling haben wir Virtueller Chor 3 herausgebracht, | And then just last spring we released Virtual Choir 3, |
Andere Netze experimentieren mit den Auswirkungen virtueller Lernumgebungen. | Others experiment with the impact of virtual learning environments. |
Wie man das macht? Nun ja, mit virtueller Realität. | How do you do that? Well, virtual reality. |
OpenLook virtueller Fenstermanager, OLWM mit verbesserter Verwaltung von virtuellen ArbeitsflächenName | The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual desktops |
Die Regierung kann dank des Internets bedeutend mehr mit virtueller Politik ausrichten. | The government can accomplish far more policing virtually, thanks to the Internet. |
Arbeitsplatz | Workstations |
ARBEITSPLATZ | AT WORK |
Arbeitsplatz | Health at |
Arbeitsplatz | Health ot |
Arbeitsplatz | WORKERS |
Arbeitsplatz | Safety and |
Arbeitsplatz | Future Occupational Safety and Health Research Needs and Priorities |
Arbeitsplatz | In a series of ean |
Arbeitsplatz | Health at e t |
Arbeitsplatz | B r if e W S |
Arbeitsplatz | MSDs are |
Arbeitsplatz | Agency for |
Arbeitsplatz | Place of work |
Nach einer Umfrage des Europäischen Schulnetzes gedeiht die Entwicklung virtueller Lernumgebungen in Europa. | According to a study by the European Schoolnet, the development of interschool learning environments is flourishing in Europe. |
Wenn virtueller Speicher verwendet wird, müssen die virtuellen in physische Adressen umgerechnet werden. | After the physical address is determined by the page walk, the virtual address to physical address mapping is entered into the TLB. |
Dies ist ein virtueller Radius, nicht Realität das schwarze Loch hat keine Größe. | This is a virtual radius, not reality the black hole has no size. |
Wir bauen mit dieser Verordnung am Europäischen Haus und zwar in virtueller Form. | With this regulation, we are helping to construct the European home, in this case in a virtual form. |
Trotzdem fehlt hier etwas ein virtueller Anbieter, der die klassischen zu niedrigeren Preisen zwingt. | In spite of this, there is something missing here a virtual operator who would force the classic operators to lower their prices. |
Sie erinnern uns daran, dass wir Internetnutzer uns tatsächlich unter permanenter virtueller Überwachung befinden. | They remind us that we Internet users are, indeed, under constant virtual surveillance. |
Verwandte Suchanfragen : Arbeitsplatz - Virtueller Klassenraum - Virtueller Assistent