Übersetzung von "vielversprechende Aussichten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vielversprechende Aussichten - Übersetzung : Vielversprechende Aussichten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vielversprechende Alternative
Promising alternative
Er hat vielversprechende Ergebnisse erreicht.
He has the results he wanted.
Maria ist eine vielversprechende Studentin.
Mary is a promising student.
Das wäre eine äußerst vielversprechende Investition.
This is a very promising investment.
Anknüpfen an vielversprechende Praktiken der Mitgliedstaaten
Build on Promising Practice of Member States
Die Aquakultur hat eine vielversprechende Zukunft.
Aquaculture has a promising future.
An dieser Front gibt es vielversprechende Signale.
On that front, there are promising signs.
Ich werde nun zwei vielversprechende Lösungsansätze erwähnen.
I'll discuss two very promising approaches.
5.13 Es sind vielversprechende Entwicklungen zu verzeichnen.
5.13 There are some hopeful developments.
5.5 Es sind vielversprechende Entwicklungen zu verzeichnen.
5.5 There are some hopeful developments.
Trotzdem sind im Markt vielversprechende Entwicklungen zu beobachten .
This notwithstanding , we are witnessing promising developments in the market .
Alle diese Versuche haben nämlich vielversprechende Ergebnisse geliefert.
The results of all these schemes have been promising.
Seine vielversprechende Karriere wurde durch den Zweiten Weltkrieg unterbrochen.
His career was then interrupted by the Second World War.
3.28 Vielversprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben.
3.28 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results.
7.1.4 Die Biokraftstoffe der zweiten Generation bieten vielversprechende Perspektiven.
7.1.4 Second generation biofuels offer more promising prospects.
Einige Mitgliedsländer haben ja auch schon vielversprechende Forschungsarbeiten begonnen.
Debates of the European Parliament von Alemann ments and the reallocation of resources.
An der Atlantikküste werden derzeit sehr vielversprechende Versuche durchgeführt.
This is how very promising experiments on the Atlantic coast came about.
3.3 Aussichten
3.3 Future prospects
Schöne Aussichten.
Thanks!
Angenehme Aussichten!
We have something to look forward to.
Düstere Aussichten.
That's a gloomy outlook.
Europas Börsen werden sich ihnen allmählich als vielversprechende Alternative anbieten.
Europe's stock markets will begin to look like an attractive alternative.
Aber es gibt zugleich vielversprechende Anzeichen einer leichten wirtschaftlichen Verbesserung.
But there are also promising signs of an economic uptick.
Aber es ist eine vielversprechende Epoche in der muslimischen Welt.
But this is a promising era in the Muslim world.
Also entwickeln wir heute Arzneimittel, indem wir vielversprechende Verbindungen testen.
So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on
Die Kernfusion ist als praktisch unerschöpfliche Energiequelle eine vielversprechende Lösung.
Nuclear fusion has great promise as a virtually inexhaustible source of energy.
Russlands europäische Aussichten
Russia s European Prospects
6.1 Langfristige Aussichten
6.1 Long term vision
6.1 Langfristige Aussichten
6.1 Long term vision
Die zukünftigen Aussichten
A 2 219 88, Part D 2.
Und ihre Aussichten?
And their prospects?
Meine Aussichten schwanden.
My chances were slipping away.
Aus beiden Begegnungen lassen sich vielversprechende Ansätze für unsere Arbeit erkennen.
Both meetings signal a promising outlook for our work.
Aus beiden Begegnun gen lassen sich vielversprechende Ansätze für unsere Arbeit erkennen.
Both meetings signal a promising outlook for our work.
Tatsächlich sind bereits einige vielversprechende Initiativen auf den Weg gebracht worden.
In fact, some promising initiatives are underway.
In politischer Hinsicht gab es in den späten 1970ern vielversprechende Ansätze.
In terms of policy, there was a promising effort in the late 1970 s.
B. Solarenergie beschleunigen sowie vielversprechende Techniken zur Gewinnung von Meeresenergie erproben.
Reston, VA U.S. Department of the Interior, U.S. Geological Survey.
4.1 Die von der Kommission vorgeschlagene Gesamtstruktur ist eine vielversprechende Neue rung.
4.1 The overall architecture proposed by the Commission is both innovative and promising.
Dies wäre eine ernsthafte und vielversprechende Geste für unsere Zu kunft.
It would be a serious gesture and would bode well for our future.
Bessere Aussichten für 2014?
Looking Up in 2014?
Tom hat gute Aussichten.
Tom has a good chance.
Wasserfälle und wunderschöne Aussichten
Waterfalls, views and endless plains
Aber die richtigen Aussichten!
But the right way.
Sie wäre ansonsten eindeutig eine vielversprechende, erfolgreiche und glückliche junge Frau gewesen.
She was plainly otherwise likely to have been a promising, successful and happy young woman.
Ein Studienimpfstoff zeigt vielversprechende Ergebnisse bei Patienten mit einer Reihe von Krebsarten.
A trial vaccine is showing promising results in patients with a range of cancers.

 

Verwandte Suchanfragen : Vielversprechende Markt - Vielversprechende Zeichen - Vielversprechende Unternehmen - Vielversprechende Richtung - Vielversprechende Technologien - Vielversprechende Technologie - Vielversprechende Option - Vielversprechende Eigenschaften - Vielversprechende Konzept - Vielversprechende Idee - Vielversprechende Ziel - Vielversprechende Strategie - Vielversprechende Talent