Übersetzung von "vielfältiges Umfeld" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vielfältiges Umfeld - Übersetzung : Umfeld - Übersetzung : Umfeld - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Environment Circle Setting Social Close

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
The novel gives a manifold picture of human life.
Musik Diverse Vereine in den Ortsteilen der Gemeinde bieten ein vielfältiges musikalisches Angebot.
Music Various clubs in the constituent communities offer a range of different kinds of music.
Vor allem aber komplexe Aufgaben, die vielfältiges Wissen voraussetzen, sollen von Teams bewältigt werden.
The interdisciplinary team approach involves all members of the team working together towards the same goal.
Der Microsoft SQL Server liegt in verschiedenen Editionen vor, die ein vielfältiges Angebot abdecken.
The first is SQL Server Express with Tools, which includes SQL Server Management Studio Basic.
Inzwischen ist Indie Rock (auch oft schlicht Indie genannt) ein vielfältiges Subgenre des Alternative Rock.
Indie rock is a genre of alternative rock that originated in the United Kingdom in the 1980s.
1.12 Die Energieeffizienz im Verkehr sollte durch ein vielfältiges Maßnahmenbündel verbessert werden (siehe Ziffer 6.3.1.5).
1.12 Enhance energy efficiency in transports by a variety of measures (see 6.3.1.5).
1.15 Die Energieeffizienz im Verkehr sollte durch ein vielfältiges Maßnahmenbündel verbessert werden (siehe Ziffer 6.3.1.5).
1.15 Enhance energy efficiency in transports by a variety of measures (see 6.3.1.5).
1.15 Die Energieeffizienz im Verkehr sollte durch ein vielfältiges Maßnahmenbündel verbessert werden (siehe Ziffer 6.3.1.5).
1.15 Enhance energy efficiency in transport by a variety of measures (see 6.3.1.5).
vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung,
Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their tastes and uses
Vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung
Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their flavours and uses
Aber Koofis außergewöhnlicher Hintergrund, ihre politische Erfahrung und ihr vielfältiges Engagement unterscheidet sie von früheren Kandidatinnen.
But Koofi's exceptional background, political experience and struggle for causes separates her from previous female candidates.
Design nutzt vielfältiges Wissen Konzepte und Objekte, die für den Menschen geschaffen sind, besitzen vielschichtige Eigenschaften.
According to the rationalist philosophy, design is informed by research and knowledge in a predictable and controlled manner.
Allgemeines Umfeld
General context
IHTEflHHTIGHHLES UMFELD
CHAPTER Q THE IHTEflHATIOHAL EHUIBOHHEHT
Als Voraussetzung hierfür muß ein mög lichst vielfältiges, breitgefächertes, allgemein zugängliches Angebot und eine kostengünstige Nutzung geschaffen werden.
The prerequisite for this must be that the widest possible range of universally accessible networks and services is available and that cost efficient use can be made of them.
Wir wollen im Gegenteil ein neues, vielfältiges, flexibleres, freieres und auf geachtete nationale Demokratien ausgerichtetes Europa aufbauen.
We would rather invent a new, diverse, more flexible Europe where there is more freedom and that is based on a respect for the national democracies.
Zudem besteht die Notwendigkeit, eine qualitativ hochwertige Gesundheitsvorsorge, ein vielfältiges gesellschaftliches Leben, ein verbessertes Umfeld das dritte System für alle zu garantieren, und es bedarf steuerlicher und gesetzlicher Maßnahmen, um den wirtschaftlichen Fortbestand und die Transparenz dieser in der Entstehung begriffenen solidarischen Wirtschaft zu ermöglichen.
It is also important to ensure quality in health, an improved social situation, and an improved environment for everyone the third system and tax and legislative measures are essential in order to ensure both the economic longevity and the visibility of this emerging economy of solidarity.
4.1 Wachstumsfreundliches Umfeld
4.1 A context helpful to growth
Außerdem trägt ein vielfältiges Nahrungsangebot, etwa bei einem Buffet, dazu bei, den Appetit zu fördern, unabhängig von der Sättigung.
The most influential of these is gender and age, with females experiencing greater appetite satisfaction than males and a decrease in appetite with age.
geografische Lage und Umfeld,
geographical position and environment
Ein sich wandelndes Umfeld
A Changing Context
Entspricht es dem Umfeld?
Let that be clear.
Erstens das gesetzgeberische Umfeld.
First, the regulatory environment.
Natürlich lernt mein Sohn von seinem sprachlichen Umfeld, aber das Umfeld lernt von ihm.
Of course, my son is learning from his linguistic environment, but the environment is learning from him.
Das Resultat ergab, dass die Zellen im Umfeld A Muskeln formten, im Umfeld B wurden Knochen gebildet, und im Umfeld C bildeten die Zellen Fettzellen .
The results revealed that in environment A, the cells formed muscle, in environment B, the cells formed bone, and in environment C, the cells formed fat cells.
Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet ein vielfältiges und engagiertes Personal.
We will also need to maximize the tremendous potential of our biggest asset a diverse and dedicated staff.
Für die knapp 1 900 Teilnehmer gab es ein vielfältiges Angebot 214 Kurse boten Themen von IKT bis zur persönlichen Entwicklung.
A variety of programmes in subjects ranging from ICT to personal development were delivered a total of 214 courses attended by almost 1900 participants.
Angesichts dieser Situation sind die Chancen, einerseits rassistischen Darstellungsweisen entgegenzuwirken und andererseits ein vielfältiges, sprühendes Kulturleben zu entwickeln, praktisch gleich null.
6.5.2,Giventhissituationthepossibilitiesof challengingracistimagesonthe one handand of developinga diversev,ibrantcommunitycultureon the other are closeto zero.
Wir müssen am Anfang ihrer Entwicklung stehen, damit das digitale Zeitalter neue Zugangschancen bieten und gleichzeitig ein vielfältiges Verlagsangebot ermöglichen kann.
We must be in at the start of their development to ensure that digital technology is able to offer new access routes to published material as well as a rich diversity of such material.
Umfeld Hans Gerhard Evers (Hrsg.
Hans Gerhard Evers (Hrsg.
Wirtschaftspolitisches Umfeld Fiskalpolitik und Arbeitsmärkte
Economic policy arena fiscal policy and the employment markets
I. Sicheres und stabiles Umfeld
Secure and Stable Environment
Sie brauchen ein sicheres Umfeld.
You need a safe space.
Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Das wieder vereinigte Europa, das in Kopenhagen beschlossen wurde, wird ein sehr vielfältiges Europa sein.
Mr President, ladies and gentlemen, the united Europe, which was embarked on in Copenhagen will be an extremely diverse Europe, first of all in terms of economic and social diversity.
DAS AUSSENWIRTSCHAFTLICHE UMFELD Den Erwartungen zufolge bleibt das außenwirtschaftliche Umfeld des Euro Währungsgebiets im Projektionszeitraum weiter günstig .
The Eurosystem staff projections are produced jointly by experts from both the ECB and the euro area NCBs .
Er hat ein entwicklungsfeindlicheres Umfeld geschaffen.
It has created a more hostile environment for development.
Tom wohnt in einem spanischen Umfeld.
Tom lives in a Hispanic neighborhood.
Lyle wenn wir vom Umfeld sprechen,
Lyle Speaking of the community,
Du bist von Ihrem Umfeld geprägt.
You are created by your environment.
Aktionsplan für das größere nachbarschaftliche Umfeld
The wider neighbourhood action plan
Alternde Infrastruktur und reifendes industrielles Umfeld
Ageing infrastructure and maturing industrial environment
Kapitel 2 Das Umfeld im Wandel
Chapter 2 The environment of change
Das Umfeld der amerikanischen biopharmazeutischen Unternehmen
The US President's budget proposal for biotechnology in 1993 was over US 4 billion (see table 3.1).
In diesem Umfeld agieren wir also.
That is the context of the process we are engaged in.
Bei den Vorwahlen traf ich auf ein sehr schwieriges Umfeld, ein Umfeld, das immer stärker polarisierte. Ein Umfeld, das von der egoistischen Politik von Dominanz und Ausschluss geprägt war.
I met a very difficult environment in the pre elections, an environment which was increasingly polarized, an environment which was shaped by the selfish politics of dominance and exclusion.

 

Verwandte Suchanfragen : Vielfältiges Angebot - Vielfältiges Angebot - Vielfältiges Leben - Vielfältiges Angebot - Vielfältiges Land - Vielfältiges Wissen - Vielfältiges Ökosystem - Vielfältiges Angebot - Vielfältiges Sortiment - Kulturell Vielfältiges Team - Kultur Vielfältiges Team - Vielfältiges Know-how