Übersetzung von "verweigern Zustimmung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Verweigern - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Verweigern Zustimmung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie werden Ihre Zustimmung nicht verweigern.
Under the circumstances, you will consent. Mr. Gaising...
Wie könnte man hier seine Zustimmung verweigern?
How could we not support it?
Ich trete daher nochmals dafür ein, dem Änderungsantrag 1 des Berichts Swoboda die Zustimmung zu verweigern.
I therefore call once more for Amendment No 1 of the Swoboda report to be rejected.
Diese Zustimmung müssen wir jedoch der Erklärung des französischen Präsidenten verweigern, der Beitritt Spaniens und Portugals müsse aufgeschoben werden.
It is precisely because we are aiming at this kind of balance that we have carefully sought the views of all the various parties concerned in these problems.
Verweigern
Deny
Verbindung verweigern
Refuse Connection
Allerdings geraten die Banken dadurch in einen Interessenkonflikt, da sie trotz der Zustimmung ihrer Kunden versucht sein könnten, die Zusammenarbeit zu verweigern.
However, it creates a conflict of interest for banks, which may have an incentive to refuse to cooperate, despite the willingness of their customers.
Die Mitgliedstaaten verweigern
Member States shall refuse to grant type approval for the following engine types or families and to issue the document as described in AnnexVII, and shall refuse to grant any other type approval for non road mobile machinery in which an engine, not already placed on the market, is installed
Deshalb ist es nur verständlich, wenn wir der Erwägung A dieses Entschließungsantrags unsere Zustimmung verweigern und die Besorgnis über diesen Fall nicht teilen können.
So it is easy to understand why we will not endorse recital A of this motion for a resolution and cannot share the concern about this matter.
Ich fordere insbesondere Premierminister Blair auf, seine Zustimmung zu dem Abkommen zu verweigern, wenn die Beschuldigten bis Freitag nicht entweder angeklagt oder freigelassen worden sind.
I call, in particular, on Prime Minister Blair to withhold agreement if they have not been either charged or released by Friday.
und die Utensilien verweigern.
and prevent the utensils of assistance.
und die Utensilien verweigern.
And withhold simple assistance.
und die Utensilien verweigern.
and refuse to help the needy.
und die Utensilien verweigern.
And withhold the necessaries of life.
und die Hilfeleistung verweigern.
And withhold things of common use (from others).
und die Hilfeleistung verweigern.
And do not let others ask for small utilities.
und die Hilfeleistung verweigern.
and refuse charity.
und die Hilfeleistung verweigern.
And who withholds even common necessaries.
und die Hilfeleistung verweigern.
And refuse Al Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).
und die Hilfeleistung verweigern.
And withhold the assistance.
und die Hilfeleistung verweigern.
and deny people the articles of common necessity.
und die Hilfeleistung verweigern.
Yet refuse small kindnesses!
und die Hilfeleistung verweigern.
but deny aid.
und die Hilfeleistung verweigern.
and prevent the utensils of assistance.
und die Hilfeleistung verweigern.
And withhold simple assistance.
und die Hilfeleistung verweigern.
and refuse to help the needy.
und die Hilfeleistung verweigern.
And withhold the necessaries of life.
und die Hilfeleistung verweigern.
Who are uncharitable even over very small things.
und die Hilfeleistung verweigern.
But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.
und die Hilfeleistung verweigern!
And withhold things of common use (from others).
und die Hilfeleistung verweigern!
And do not let others ask for small utilities.
und die Hilfeleistung verweigern!
and refuse charity.
und die Hilfeleistung verweigern!
And who withholds even common necessaries.
und die Hilfeleistung verweigern!
And refuse Al Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).
und die Hilfeleistung verweigern!
And withhold the assistance.
und die Hilfeleistung verweigern!
and deny people the articles of common necessity.
und die Hilfeleistung verweigern!
Yet refuse small kindnesses!
und die Hilfeleistung verweigern!
but deny aid.
und die Hilfeleistung verweigern!
and prevent the utensils of assistance.
und die Hilfeleistung verweigern!
And withhold simple assistance.
und die Hilfeleistung verweigern!
and refuse to help the needy.
und die Hilfeleistung verweigern!
And withhold the necessaries of life.
und die Hilfeleistung verweigern!
Who are uncharitable even over very small things.
und die Hilfeleistung verweigern!
But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.
und die Utensilien verweigern.
And withhold things of common use (from others).

 

Verwandte Suchanfragen : I Verweigern Zustimmung - Zustimmung Zustimmung - Immer Verweigern - Verweigern Zahlung - Verweigern Sie - Erlaubnis Verweigern - Verweigern Anzupassen - Verweigern Beitreten - Verweigern Ihm - Verweigern Anwendung - Annahme Verweigern - Verweigern Zu