Übersetzung von "verursacht einige Probleme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einige - Übersetzung : Verursacht - Übersetzung : Probleme - Übersetzung : Verursacht - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Verursacht einige Probleme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das verursacht immer Probleme. | That's always going to lead to problems. |
Diese Inkongruenz verursacht grundlegende Probleme. | This mismatch causes fundamental problems. |
Das Geldsystem verursacht diese Probleme. | The monetary system creates these situations. |
Allerdings hat der Artikel 6 Probleme verursacht. | However, Article 6 has created problems. |
Tut mir leid, dass ich Probleme verursacht habe. | I'm sorry I caused problems. |
Die Frage hat einige sarkastische Reaktionen verursacht. | The question garnered some funny reactions. |
Diese Regelung funktioniert gut und hat kaum Probleme verursacht. | This arrangement works well and has caused few problems. |
3.5.3 Die Schaffung eines 2. Regimes verursacht keine grundsätzlichen Probleme. | 3.5.3 The creation of a 2nd Regime does not cause problems in principle. |
Unabhängig davon verursacht diese Währung ohne Staat bereits neue Probleme. | However, this currency, which does not belong to any one State, is now posing new problems. |
Ferner verursacht es keine Probleme hinsichtlich der Versalzung des Bodens. | Nor does it cause any salinity problems in the soil. |
Einige Probleme bleiben offen. | Some problems remain. |
Dennoch bleiben einige Probleme. | Yet problems remain. |
Es gibt einige Probleme. | There are a few problems. |
Es gibt einige Probleme. | There are some problems. |
4.3 In Bezug auf die Förderregelungen stimmt der Ausschuss der Europäischen Kommission zu, dass einige unerwartete Änderungen von nationalen Förderregelungen erhebliche Probleme verursacht haben. | 4.3 On support schemes, the Committee agrees that unexpected changes of several national schemes have created serious problems. |
Weitere Probleme werden durch die Inflation verursacht oder vielmehr ihre Abwesenheit. | Inflation or the lack of it presents further challenges. |
Diese Probleme können durch eine Vielfalt von Faktoren verursacht wer den. | It has been clearly established that most young people who take to drugs do so because they are offered them by friends. |
Es verursacht Schottland schwere Probleme, wo wir eine große Wollindustrie haben. | It is causing grave problems for Scotland, where we have a great wool industry. |
Diese haben bis heute noch nie Probleme hinsichtlich der Rechtsgrundlage verursacht. | These have never caused problems with regard to the legal basis hitherto. |
In Bezug auf die Förderregelungen stimmt der Ausschuss der Europäischen Kommission zu, dass einige Änderungen von nationalen Förderregelungen während ihrer Laufzeit erhebliche Probleme verursacht haben. | On support schemes, the Committee agrees that changes of several national schemes during their running periods have created serious problems. |
Können Wissenschaft und Technologie wirklich Probleme lösen, die China nicht allein verursacht? | But can science and technology really solve problems that are not caused by China alone? |
Und da wir die Probleme verursacht haben, können wir sie auch lösen. | And since we made the problems, we can also solve the problems. |
So verursacht die Festsetzung von Mindeststrafen durch diesen Rahmenbeschluss elementare rechtsstaatliche Probleme. | If we set minimum penalties in this framework resolution, we shall come up against elementary rule of law problems. |
Während seines gesamten Lebenszyklus verursacht es beträchtliche Probleme für Umwelt und Gesundheit. | It poses significant environment and health problems over its entire life cycle. |
4.3 In Bezug auf die Förderregelungen stimmt der Ausschuss der Europäischen Kommission zu, dass einige Änderungen von nationalen Förderregelungen während ihrer Laufzeit erhebliche Probleme verursacht haben. | 4.3 On support schemes, the Committee agrees that changes of several national schemes during their running periods have created serious problems. |
China hat auch einige kurzfristige Probleme. | China also has a variety of short run problems. |
Aber dabei tauchten einige Probleme auf. | But several problems have emerged. |
Tom stieß auf einige unerwartete Probleme. | Tom encountered some unexpected problems. |
Maria hat einige schwerwiegende psychologische Probleme. | Mary has some serious psychological issues. |
Einige mathematische Probleme sind sehr schwierig. | Some mathematical problems are very difficult. |
Beim Positionswechsel gibt es einige Probleme. | There are some difficulties in changing positions. |
Einige Nebenwirkungen können durch die Kombination dieser drei Dinge verursacht werden. | Some of the side effects may be caused by a combination of these three things. |
Einige Einrichtungen, z. B. in Finnland, betreuen Drogensüchtige und Alkoholkranke gemeinsam, da sie davon ausgehen, daß der Suchtmittelmißbrauch durch tieferliegende, ein gemeinsames Behandlungskonzept rechtfertigende Probleme verursacht wird. | Some facilities, as in Finland, treat those dependent on illegal drugs and on alcohol together, arguing that all substance abuse results from deeper problems susceptible to similar approaches. |
Tatsächlich hat die Dehnbarkeit der Maastricht Kriterien viele der Probleme der Eurozone verursacht. | Indeed, the malleability of the Maastricht criteria has caused many of the eurozone s problems. |
Die britischen Moslems haben also keine größeren Probleme bezüglich der rechtstaatlichen Ordnung verursacht. | So Britain's Muslims have presented no major problems of law and order. |
HIV und die Probleme, die es verursacht, sind größer als das zurückweichende Eis. | The HIV and the problems it is causing are greater than the receding ice. |
Tom scheint sich all der Probleme, die er verursacht, nicht bewusst zu sein. | Tom doesn't seem to be aware of all the problems he's causing. |
Diese Organisationsform verursacht große Probleme, wenn eine Richtlinie für Apotheker erlassen werden soll. | They are doing so under the threat of unemployment. It is unfair to the young. |
Die gegenwärtigen Probleme Indonesiens wurden durch Europa und durch die Vereinigten Staaten verursacht. | Indonesia's current problems were caused by Europe and America. |
Stattdessen sind alle großen Bedrohungen von heute Probleme, die wir alle selbst verursacht haben. Und da wir die Probleme verursacht haben, können wir sie auch lösen. Das bedeutet dann, dass es vollkommen in unserer Macht liegt, diese Probleme anzugehen. | Instead, all the major threats facing us today are problems entirely of our own making. And since we made the problems, we can also solve the problems. That then means that it's entirely in our power to deal with these problems. |
Aber einige der tödlichsten Probleme sind Umweltschäden. | But some of the most lethal problems are environmental. |
Bayesche Netze sind für einige Probleme wichtig. | The instrument of Bayes networks is really essential to a number of problems. |
Ich habe einige Probleme mit diesem Buch. | I have some problems with the book. |
Einige davon haben Probleme mit dem Lesen. | Some of these oftentimes have problems with reading. |
Ich glaube, dass es einige Probleme gibt. | I believe there are some problems. |
Verwandte Suchanfragen : Verursacht Probleme - Probleme Verursacht - Verursacht Probleme - Probleme Verursacht - Verursacht Probleme - Probleme Verursacht - Verursacht Probleme - Verursacht Probleme - Verursacht Probleme - Probleme Verursacht - Probleme Verursacht - Verursacht Probleme - Einige Probleme - Einige Probleme