Übersetzung von "verteidigen Rechtsstreitigkeiten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verteidigen - Übersetzung : Verteidigen - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Verteidigen - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Verteidigen Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung : Rechtsstreitigkeiten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anhängige Rechtsstreitigkeiten | Lawsuits pending |
Artikel 12 Rechtsstreitigkeiten | Article 12 Settlement of disputes |
Anhängige Rechtsstreitigkeiten (Artikel 26) | Law suits pending (Article 26) |
Aufsicht undAussergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten | Supervision and out of court dispute resolution mechanisms |
Rechtsstreitigkeiten können kostspielig und gefährlich sein. | Litigation can be costly and hazardous. |
Für Rechtsstreitigkeiten ist das Bezirksgericht Brugg zuständig. | The municipality is located in the Brugg district. |
Für Rechtsstreitigkeiten ist das Bezirksgericht Lenzburg zuständig. | Fahrwangen has an area, , of . |
Für Rechtsstreitigkeiten ist das Bezirksgericht Muri zuständig. | The municipality is located in the Muri district, on the Reuss river. |
Für Rechtsstreitigkeiten ist das Bezirksgericht Baden zuständig. | Many of the residents are employed in the agglomerations of Baden and Zurich. |
Und wir schützen unsere Aktionäre vor Beschäftigungs Rechtsstreitigkeiten. | And we're protecting our shareholders from employment litigation. |
Für Rechtsstreitigkeiten ist das Bezirksgericht Bad Zurzach zuständig. | The municipality is located in the Zurzach district, at the end of the Fisibach valley. |
Die Landwirtschaft verteidigen, bedeutet, das Gleich gewicht des Planeten zu verteidigen, bedeutet, den Weltfrieden zu verteidigen. | However, Madam President, things are much worse for Greece, where it is well known that in 1980 inflation was over 26 and is expected to reach the same level in 1981. |
Wir wollen uns nur verteidigen. Wir mussen uns verteidigen. | We only want to and have to defend ourselves. |
Automatisch verteidigen | Defend Auto |
Ich werde die Rechtsstreitigkeiten und Anstrengungen der Gemeinde nur anreißen. | I'm going to fast forward through a lot of lawsuits and a lot of community engagement. |
(v) versicherungsmathematische und juristische Dienstleistungen, einschließ lich der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten, | (v) actuarial and legal services, including the resolution of litigation |
Doch beim gegenwärtigen Zustand der Rechtstexte riskieren wir nur Rechtsstreitigkeiten. | As the texts currently stand, there is a risk that disputes will arise. |
Dies hätte schnell einen inflationären Anstieg der Rechtsstreitigkeiten zur Folge. | If this is the case we will soon witness a marked increase in litigation. |
Um sich zu verteidigen, aber auch um uns zu verteidigen. | They went in to defend themselves, but also to defend us. |
Er würde auch zu großer Rechtsunsicherheit und möglicherweise zu Rechtsstreitigkeiten führen. | It would also lead to great legal uncertainty and may be a source of legal conflict. |
Verteidigen Sie sich. | Defend yourselves. |
Was verteidigen sie? | But what are they guarding? |
Manchen verteidigen sie, aber durch eigenen Willen kann man das nicht erreichen, sie verteidigen nur den, den sie verteidigen wollen. | They do defend a lot of people, but you can't get hold of them by your own efforts, they only defend those who they want to defend. |
für die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten ist der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zuständig . | the Court of Justice of the European Communities is competent to settle any disputes . |
Hinzukommen zahlreiche Klagen und Rechtsstreitigkeiten, mit denen die US Großbank konfrontiert ist. | There is also the litany of complaints and legal cases now surrounding the firm. |
Wenn die Richtlinie bei Rechtsstreitigkeiten herangezogen wird, dann wollen wir das wissen. | We want to know where the directive is being tested in the courts. |
Die Anhänger des Präsidenten erklärten, Mursi zu verteidigen bedeute, den Islam zu verteidigen. | The president s supporters have declared that defending Morsi is defending Islam. |
Verteidigen Sie Ihre Kommandozentrale | Defend your Command |
Ich musste mich verteidigen. | I had to defend myself. |
Ich muss mich verteidigen. | I have to defend myself. |
Ich werde Tom verteidigen. | I'll defend Tom. |
Verteidigen mit einer Einheit | Defend 1 |
Verteidigen mit zwei Einheiten | Defend 2 |
Wir werden uns verteidigen. | We know how to defend ourselves. |
Verteidigen müssen wir uns. | We have to defend ourselves. |
Jemand muss ihn verteidigen! | Somebody's got to defend him! |
Sie sollten sich verteidigen. | Willoughby, you better speak up. |
Ich muss ihn verteidigen. | I've got to defend him. |
Ich werde sie verteidigen. | I'm going to defend her. |
Sie verteidigen uns. Natürlich. | You'd save us, I hope. |
Sie wollen uns verteidigen? | Then why are you taking the case? |
Für die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten in diesem Zusammenhang ist der Gerichtshof der zuständig . | in this respect the Court of Justice of the European Communities is competent to settle any disputes . |
Wir haben festgestellt, dass die Habitat Richtlinie Gegenstand zahlreicher Kontroversen und Rechtsstreitigkeiten ist. | We have found that the habitats directive is locked in controversy and law suits. |
Damit du ... dich ... verteidigen kannst! | Why, to defend yourself, replied Emma. |
Kolumbien Blogger verteidigen CC Rechte | Colombia Bloggers Fight for Creative Commons Rights Global Voices |
Verwandte Suchanfragen : Rechtsstreitigkeiten - Verteidigen Dissertation - Verteidigen Rechte - Verteidigen Uns - Verteidigen Energisch