Übersetzung von "verpflichten sich jede Aktion" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aktion - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung : Verpflichten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die liberianischen Behörden verpflichten sich, jede Änderung dieser Koordinaten einen Monat im Voraus mitzuteilen.
Vessel position detail Position in degrees and decimal degrees N S DD.ddd (WGS84)
Diese Besonderheiten verpflichten uns zu besonderer Sorgfalt bei der Durchführung die ser Aktion.
For this reason I take the liberty of presenting Parliament with the reply the Council has instructed me to give.
Sie verpflichten sich dem Zweck. Sie verpflichten sich dem Stamm.
They commit to the cause. They commit to the tribe.
Ich schlage daher vor, dass wir uns verpflichten, diese Aktion gemeinsam bis zum Schluss durchzuführen.
I therefore propose that together we undertake to ensure that this is done.
Aktion 5 Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und die Unternehmen dazu auf, sich hinsichtlich des Standardisierungskonzeptes auf die folgenden Ziele zu verpflichten
Action 5 The Commission calls on Member States and the industry to commit to the following objectives regarding the standardisation approach
Sie verpflichten sich dem Zweck.
They commit to the cause.
Sie verpflichten sich dem Stamm.
They commit to the tribe.
Jede zusätzliche Aktion auf interparlamentarischer Ebene erachten wir als überaus positiv.
We will consider any additional interparliamentary relations to be enormously positive.
Jede gewaltsame Aktion, ob in Südserbien oder in Mitrovica, stört diesen mühsamen Friedensprozess, der sich derzeit am Balkan abspielt.
Every act of violence, whether in southern Serbia or in Mitrovica, disrupts the painstaking peace process that is currently taking place in the Balkans.
Gemeinschaft sich verpflichten, eine gemeinsame europäische
(17 March 1989)14 and Argentina (14 April 1989)15.
Sie müssen sich ohne sie verpflichten.
They've got to sign on without them.
Die Kurzbefehle für jede Aktion können Sie mit Einstellungen Kurzbefehle festlegen... bestimmen.
Changing the keyboard shortcut associated with each action can be done by selecting Settings Configure Shortcuts....
Jede Aktion, die es wert ist, bedarf eines gewissen Maßes an Opferbringung.
And that every worthwhile action requires a level of sacrifice.
Aus diesem Grunde muss jede bewaffnete Aktion vom UN Sicherheitsrat beschlossen werden.
That is why the UN Security Council must make a resolution on any armed campaign.
Die Beendigung des israelisch palästinensischen Konflikts wäre weit wirksamer als jede militärische Aktion.
The conclusion of the Israeli Palestinian conflict would be far more effective than any military undertaking.
Zu diesem Zweck verpflichten sich die Vertragsstaaten,
To this end, States Parties undertake
Und zu guter Letzt Sie verpflichten sich.
Finally, they commit.
Die Vertragsparteien verpflichten sich ferner, die gro
TRADE RELATIONS In 1986 China's total foreign trade increased by 5.2 over the previous year to USD 73 400 million.
Dazu will sich die Kommission gerne verpflichten.
We too declared our intention to contribute to this process.
sie müssen sich verpflichten, Zeugniseintragungen zu überprüfen
undertake to verify entries on the certificates
Sie verpflichten sich den Leuten, die dort sind.
They commit to the people who are there.
Und wozu müssen sich die Golfstaaten dann verpflichten?
Constraints must be loosened and obstacles removed.
Marktteilnehmerorganisationen verpflichten sich, sich den Kontrollen gemäß Artikel 14 zu unterziehen.
the operators organisation shall undertake to submit to the checks provided for in Article 14 of this Regulation.
Jede einzelne Aktion einer Person, die je in einem Spiel gespielt wurde, kann gemessen werden.
Every single thing that every single person who's ever played in a game has ever done can be measured.
Das Dritte Newtonsche Gesetz besagt, dass auf jede Aktion eine konträre, gleich große Reaktion folgt.
According to Newton's Third Law, for every action, there is an equal and opposite reaction.
Wir unterstützen jede denkbare friedliche Aktion, den Irak zu entwaffnen und zur Kooperation zu bringen.
We support every conceivable peaceful step towards disarming Iraq and getting it to cooperate.
Jede Zentralbank, die mit Deflation konfrontiert ist, sollte sich einem Preisziel verpflichten und Maßnahmen ergreifen, die den privaten Sektor überzeugen, dass ihr Engagement ernst gemeint ist.
Any central bank facing deflation should commit itself in advance to a price level target and pursue actions that convince the private sector that the commitment is genuine.
Der Arbeitgeber und der ANE verpflichten sich, der Agentur jede während der Abordnung eintretende Änderung der Umstände zu melden, durch die ein solcher Interessenkonflikt entstehen könnte.
The employer and the SNE shall undertake to notify the Agency of any change of circumstances during the secondment which could give rise to any such conflict.
Die Aktion lässt sich nicht ausführen
The requested operation could not be completed
Zu diesem Zweck verpflichten sich die Vertragsparteien zu Folgendem
Nothing in this Agreement shall prevent the Parties from adopting or maintaining measures to implement the MEAs to which they are party, provided that such measures are not applied in a manner that would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between the Parties or a disguised restriction on trade.
Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit zu fördern.
The Parties undertake to promote cultural cooperation.
Die SADC WPA Staaten und die EU verpflichten sich,
Diagonal cumulation
Die SADC WPA Staaten und die EU verpflichten sich,
Territorial requirements
Die Vertragsparteien verpflichten sich, die Zusammenarbeit im Zollbereich auszubauen.
The Contracting Parties shall undertake to develop customs cooperation.
In dieser Erklärung muss das Unternehmen sich ferner verpflichten,
In addition, this declaration must include an undertaking by the operator
AKTION Erstellung der Gemeinschaftsliste der Gebiete des Netzes NATURA 2000 für jede der sechs biogeografischen Regionen.
ACTION Establishing the Community list of sites for the Natura 2000 network for each of the six bio geographical regions.
Die Mitglieder verpflichten sich, im inländischen und internationalen Handel jede diesem Übereinkommen nicht entsprechende Verwendung der Bezeichnung Olivenöl , allein oder in Verbindung mit anderen Begriffen, zu verhindern.
The Council of Members shall, if dissolved, first take the steps stipulated in article 35, paragraph 1.
Die Mitglieder verpflichten sich, im inländischen und internationalen Handel jede diesem Übereinkommen nicht entsprechende Verwendung der Bezeichnung Olivenöl , allein oder in Verbindung mit anderen Begriffen, zu verhindern.
CHAPTER VI
Eine Aktion mit diesem Namen existiert bereits. Sollten sie über keine solche Aktion verfügen, handelt es sich um eine Krusader interne Aktion.
There already is an action with this name If you do n't have such an useraction the name is used by Krusader for an internal action
Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, ihre militärischen Fähigkeiten schrittweise zu verbessern.
Member States shall undertake progressively to improve their military capabilities.
Die Regierungen verpflichten sich damit, Treibhausgasemissionen durch Oberwerte zu begrenzen.
Nepal s Mustang, the Himalayan district famous for its apples, has not seen any apple production in the orchards of Lete and Kunzo Village Development Committees for the last six years. Experts connect it to the effects of climate change.
Die Vertragsparteien verpflichten sich, ihrer Sorgfaltspflicht zügig und sachlich nachzukommen.
SUBMIT
Die Vertragsparteien verpflichten sich, ihrer Sorgfaltspflicht zügig und sachlich nachzukommen.
Manufacture from materials classified in a heading other than that of the product
Die Gesellschaft muss sich auf das Low profit Prinzip verpflichten.
The company is to operate on the basis of the low profit principle .
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, die volle Verwirklichung aller Menschenrechte und Grundfreiheiten für alle Menschen mit Behinderungen ohne jede Diskriminierung auf Grund von Behinderung zu gewährleisten und zu fördern.
States Parties undertake to ensure and promote the full realization of all human rights and fundamental freedoms for all persons with disabilities without discrimination of any kind on the basis of disability.

 

Verwandte Suchanfragen : Verpflichten Sich, Jede Aktion - Verpflichten Aktion - Verpflichten Sich, Jede Pflicht - Verpflichten Sich, Jede Arbeit - Jede Aktion - Jede Aktion - Verpflichten Sich - Verpflichten Sich - Verpflichten Sich - Sich Verpflichten - Verpflichten Sich, - Sich Verpflichten - Verpflichten Sich, - Verpflichten Sich, - Sich Verpflichten