Übersetzung von "vernünftigste Ansatz" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Vernünftigste - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Vernünftigste - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Vernünftigste - Übersetzung : Vernünftigste Ansatz - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dann wäre eine Evakuierung das Vernünftigste.
Then the obvious solution would be an evacuation.
Hier wird der vernünftigste Mensch verrückt.
A person could go crazy in this dump.
Die Vernünftigste wehrte sich wie irre.
She was clever and fought hard.
Ich möchte es dem Europäischen Parlament gegenüber nicht als eine lächerliche Idee abtun, aber meine persönliche Meinung ist, dass es womöglich nicht der vernünftigste Ansatz ist.
I do not want to say to the European Parliament that it is a ridiculous idea, but my personal opinion is that it might not be the most sensible approach.
Nur die Zeit wird zeigen, welche Lösung die vernünftigste ist.
Only time will show what the most rational solution will be.
Es ist das Vernünftigste, sich auf eine Scheidung zu einigen.
Under the circumstances, does it seem unreasonable That we should arrange for a divorce?
Wir glauben, daß dies für unser Parlament die vernünftigste Lösung wäre.
There are a number of amendments of that kind which we shall have to discuss in the context of the Nord report.
Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
The most just among them in the matter will declare 'You have stayed away but one day'
Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
The moderate ones among them will say, You did not live on earth for more than a day.
Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
The most perceptive of them will say, You stayed only one day.
Als Muslime glauben wir, dass Rassentrennung die beste und vernünftigste Lösung ist.
They shot another one in the Bronx. They tried to get six of us Sunday morning and the pattern has developed across the country. The man has gone insane, absolutely out of his mind.
Diese Maßnahmen erscheinen mir als die derzeit vernünftigste Lösung in der Tabakfrage.
I think these measures are at present the most sensible solution where the tobacco issue is concerned.
Dies sollten wir auf die vernünftigste und praktikabelste Art und Weise angehen.
We should strive to do that in the most reasonable and practicable way.
Also wirklich, junger Mr. Larry Darrell... das ist das Vernünftigste, was Sie je gesagt haben.
Well, really now, young Mr. Larry Darrell that's the most sensible thing I've ever heard you say.
Aber noch einmal, ich glaube, daß der Ausweg, den ich vorgeschlagen habe, noch der vernünftigste ist.
We are now voting, and if you consider it to be nonsense then you reject it, and if the majority reject it then it no longer exists.
Und wenn es nun einmal geschehe, dann sei es doch das Vernünftigste, wenn die Steine weiterverwendet würden.
And if it were going to happen, then the most sensible thing was that the stones were used again for other purposes.
Von allen in London vertretenen Großmächten erschienen die Vereinigten Staaten als die bei weitem vernünftigste und internationalistische.
Of all the major powers in London, the United States looked the most reasonable and internationalist by far.
Und das vernünftigste, was ein Laie tun kann, ist es, die vorherrschende wissenschaftliche Theorie ernst zu nehmen.
And the rational thing for a layman to do is to take seriously the prevailing scientific theory.
Das wäre wohl der vernünftigste Weg, mit solchen Verfahrensfragen, die unsere Arbeiten nur behindern, fertig zu werden.
Mr Ansart. (F) Madam President, I do not acknowledge Mr Scott Hopkins' right to apportion blame and praise in this Assembly !
Ansatz
The study approach
Ansatz
Approach
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know well what they will say when the most upright among them will say You did not tarry more than a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know well what they will utter, whereas the wisest among them will say, You have stayed just for a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know very well what they will say, when the justest of them in the way will say, 'You have tarried only a day.'
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We are the Best Knower of that which they will say, when the best of them in judgment Will say ye tarried not save for a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know very well what they will say, when the best among them in knowledge and wisdom will say You stayed no longer than a day!
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We are fully aware of what they say, when the most exemplary of them in conduct will say, You have lingered only a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know well what they will say to one another We also know that even the most cautious in his estimate will say You lived in the world no more than a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We are Best Aware of what they utter when their best in conduct say Ye have tarried but a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know best what they will say, when the smartest of them in approach will say, You stayed only a day!
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We are most knowing of what they say when the best of them in manner will say, You remained not but one day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know best what they say, when the fairest of them in course would say You tarried but a day.
Wir wissen am besten, was sie sagen. Dann wird der Vernünftigste von ihnen sagen Nur einen Tag verweiltet ihr.
We know best what they will say, when their leader most eminent in conduct will say Ye tarried not longer than a day!
Wenn es schon gemacht wird, braucht es die ökologisch sauberste Lösung, die wirtschaftlich vernünftigste Lösung und die funktionalste Lösung.
If we do decide to undertake it, we need to choose the environmentally cleanest, economically soundest option, as well as the most functional option.
Er ist vielleicht der vernünftigste Mensch und hat die wenigsten Viertel aller I Chance zu wissen derselbe, gestern und morgen.
He is perhaps the sanest man and has the fewest crotchets of any I chance to know the same yesterday and tomorrow.
Ich komme daher zu der Schlußfolgerung, daß die Position der Sozialistischen Fraktion für die ganze Agrarpolitik die vernünftigste Lösung darstellt.
I don't think I have ever had so many compliments since the day I was married, and that now seems a very long time ago.
Allgemeiner Ansatz
General Approach
Allgemeiner Ansatz
General concept
Allgemeiner Ansatz
The general approach
Analytischer Ansatz
Analytical approach
Angelsächsischer Ansatz
The Anglo Saxon approach
Attributiver Ansatz.
Attributional approach.
Erstmaliger Ansatz
Initial recognition
Erstmaliger Ansatz
Initial Recognition
ZWEISTUFIGER ANSATZ
A TWO STEP APPROACH

 

Verwandte Suchanfragen : Vernünftigste Weg - Ansatz- - Schlüssel Ansatz - Service-Ansatz - Formaler Ansatz - Pricing-Ansatz - Zukunft Ansatz