Übersetzung von "vermögende Wirtschaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wirtschaft - Übersetzung : Wirtschaft - Übersetzung : Wirtschaft - Übersetzung : Vermögende - Übersetzung : Wirtschaft - Übersetzung : Vermögende Wirtschaft - Übersetzung : Wirtschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie schön ist Der Vermögende! | How well do We calculate! |
Wie schön ist Der Vermögende! | How excellent are We as decreers! |
Wie schön ist Der Vermögende! | We are the best to measure. |
Wie schön ist Der Vermögende! | Great indeed is Our power to do what We will. |
Wie schön ist Der Vermögende! | How excellent is Our arranging! |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! | Let the man of plenty expend out of his plenty. |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | We determined, how excellent a Determiner are We! |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | And We determined it , and excellent are We to determine. |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | Thus did We Plan and how excellent is Our planning! |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | So We proportion it how well are We at proportioning (things). |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | We then calculated so how excellently do We control! |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | We determined excellent determiners are We. |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | So We did measure, and We are the Best to measure (the things). |
so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! | Then We determined and how excellent determiners We are! |
1878 heiratete er die vermögende Florence Ruth Adams, die im Folgejahr starb. | In 1878 he married Florence Ruth Adams, who died the following year. |
3.1.10 Die Verordnung richtet sich anfänglich an professionelle Kunden und vermögende Einzelpersonen . | 3.1.10 The Regulation will initially be addressed to professional investors and high net worth individuals . |
3.1.11 Die Verordnung richtet sich anfänglich an professionelle Kunden und vermögende Einzelperso nen . | 3.1.11 The Regulation will initially be addressed to professional investors and high net worth individuals . |
3.1.11 Die Verordnung richtet sich anfänglich an professionelle Kunden und vermögende Einzel personen . | 3.1.11 The Regulation will initially be addressed to professional investors and high net worth individuals . |
Sie sieht dahinter eine verdeckte Subvention an ohnehin Vermögende oder gar auswärtige Investoren. | She views that as a hidden subsidy to already wealthy, or even foreign, investors. |
Seine Eltern waren Cloe Berry Conyers und der vermögende Baumwollhändler William F. Herring. | Biography Herring was born in Covington, Georgia, to William F. Herring, a wealthy cotton broker, and his wife Cloe Perry Conyers. |
Bürgerliche wie vermögende Haushalte weltweit fühlten sich ärmer und drosselten daher steil ihre Ausgaben. | Middle class and wealthy households around the world felt poorer and therefore cut their spending sharply. |
1827, mit 18 Jahren, ermöglichte eine vermögende Tante Tennyson ein Studium am Trinity College in Cambridge. | He entered Trinity College, Cambridge, in 1827, where he joined a secret society called the Cambridge Apostles. |
2.1 Business Angels sind vermögende Privatpersonen, die direkt in neugegründete oder expandie rende nicht börsennotierte Unternehmen investieren. | 2.1 Business angels are wealthy private individuals who invest directly in new or growing unquoted businesses. |
2.5 Business Angels sind vermögende Privatpersonen, die direkt in neugegründete oder expandie rende nicht börsennotierte Unternehmen investieren. | 2.5 Business angels are wealthy private individuals who invest directly in new or growing unquoted businesses. |
3.4 Business Angels sind vermögende Privatpersonen, die direkt in neugegründete oder expandie rende nicht börsennotierte Unternehmen investieren. | 2.1 Business angels are wealthy private individuals who invest directly in new or growing unquoted businesses. |
Es geht ihm sehr gut, er wurde verwundet, hat einen Arm verloren... und eine vermögende Frau geheiratet. | He is well and happy. He lost an arm and married a very rich wife. |
Länder wie Großbritannien bemühen sich aktiv um vermögende Ausländer, indem sie ihnen eine außerordentliche Vorzugsbehandlung bei ihren Kapitalerträgen einräumen. | Places like the United Kingdom actively court wealthy foreign nationals through extraordinary preferential treatment of their investment income. |
Politische Parteien, vermögende Privatpersonen und lokale Unternehmen könnten zwar Geld spenden wollen, verlangten aber dafür im Gegenzug zu viel. | Political parties, wealthy individuals, and local corporations may be willing to contribute money, but they d demand too much in return. |
Deshalb legte der Chancellor of the Exchequer (Finanzminister) David Lloyd George 1909 ein sogenanntes Volksbudget vor, das höhere Steuern für vermögende Landbesitzer vorsah. | In 1909, the Chancellor of the Exchequer, David Lloyd George, introduced into the House of Commons the People's Budget , which proposed a land tax targeting wealthy landowners. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the rich spend according to his wealth and for he whose provision is little, let him spend from what Allah has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted let him spend from what Allah has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the well to do people spend abundantly (for the mother and the child) and let the poor spend from what God has given them. |
Sein Vater Max Döblin (1846 1921), von Beruf Schneidermeister, heiratete nach Vorwahl der Eltern die vermögende Tochter eines jüdischen Fabrikanten, Sophie Freudenheim (1844 1920). | He was the fourth of five children born to Max Döblin (1846 1921), a master tailor from Posen (Poznań), and Sophie Döblin (1844 1920), née Freudenheim, the daughter of a merchant. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the man of means spend according to his means, and he whose means are limited, should spend of what God has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the man of means expend according to his means and whosoever is stinted in his subsistence let him expend of that which Allah hath given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the rich man spend according to his means, and the man whose resources are restricted, let him spend according to what Allah has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | The wealthy shall spend according to his means and he whose resources are restricted shall spend according to what God has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Whoever has abundant means, let him spend according to his means and he whose means are straitened, let him spend out of what Allah has given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let him who hath abundance spend of his abundance, and he whose provision is measured, let him spend of that which Allah hath given him. |
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren! Und wem wenig Rizq gewährt wurde, der soll Unterhalt geben von dem, was ALLAH ihm gewährte. | Let the affluent man spend out of his affluence, and let he whose provision has been tightened spend out of what Allah has given him. |
Chinesische Firmen beschaffen vielleicht zunehmend Kapital in Shanghai, doch vermögende Chinesen legen ihr Geld lieber in Finanzzentren an, die als sicher und unpolitisch wahrgenommen werden. | Chinese companies may increasingly raise capital in Shanghai, but wealthy Chinese with money to invest like to hold it in financial centers that are perceived as safe and non political. |
Wirtschaft. | Documentation. |
Wirtschaft | And now to energy policy. |
Wirtschaft? | Thrift. |
Wirtschaft | Economy |
Verwandte Suchanfragen : Vermögende Privatpersonen - Vermögende Personen - Durchschnittliche Vermögende - Ist Vermögende - Vermögende Profis - Angepasst Vermögende - Vermögende Zielgruppe - Haushalt Vermögende - Negativ Vermögende - Vermögende Kunden - Vermögende Verhältnis - Vermögende Verbraucher - Vermögende Privatpersonen