Übersetzung von "verhandeln mit ihm" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verhandeln - Übersetzung : Verhandeln - Übersetzung : Verhandeln - Übersetzung : Verhandeln mit ihm - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nur mit ihm kann man verhandeln.
He is the only person we can negotiate with.
Wir verhandeln nicht mit Terroristen!
We don't negotiate with terrorists.
Verhandeln Sie nicht mit Terroristen.
Don't negotiate with terrorists.
Wir verhandeln noch mit ihnen.
I would like to be a little bit more precise about what their reluctance is.
Es wird mit der Kommission zu verhandeln sein, es wird mit dem Rat zu verhandeln sein.
We will have to negotiate with the Commission and the Council.
Das große Verhandeln mit dem Iran
Grand Bargaining with Iran
Yara, Chosuke soll mit uns verhandeln.
Yara, Chosuke should negotiate with us.
Wir müssen daher mit Kanada verhandeln.
Let us negotiate therefore with Canada.
Lassen Sie mich mit ihnen verhandeln.
All enlisted men. Utsu no shoko no kangae da yo.
Die SPÖ möchte mit der ÖVP verhandeln.
SPÖ intends to negotiate with ÖVP.
Wir möchten mit ihnen verhandeln, Yara san!
We want to negotiate with you, Mr. Yara.
So lernte ich mit Leuten zu verhandeln.
And I learned that you could actually negotiate with people.
Ich werde mit dem Künstler direkt verhandeln.
I'm going to deal directly with the artist.
Wir verhandeln jetzt mit den zwölf Ländern.
We are now negotiating with 12 countries.
Verfahren für sein Inkrafttreten festlegen und mit den Mitgliedstaaten, die ihm nicht beigetreten sind, über neue Beziehungen miteinander verhandeln werden.
Europe and ways of dealing with it with greater intensity and more imagination than in past years.
Chameneis Problem und damit das derjenigen, die mit ihm verhandeln ist, dass er von einem möglichen Erfolg nur wenig profitiert.
The problem for Khamenei and thus for those negotiating with Iran is that there is scant benefit for him in success.
Wegen des unterschiedlichen Kompetenzniveaus können die EWG Organe nicht mit dem RGW als solchem über handelspolitische Fragen verhandeln oder mit ihm Handelsabkommen abschließen.
TRADE 6 of all EEC exports go to the European countries of the CMEA, which accounts for 8 of the EEC's imports (not counting German German trade).
Ist es schwierig, mit dem Gouvernator zu verhandeln?
Is it difficult to play the role of the Governor ?
Zugleich mit dem Reisenden wurde ihm auch der Besuch eines Gouvernements Adelsmarschalls gemeldet, der nach Petersburg gekommen war und mit dem er verhandeln mußte.
At the same time as the traveller, a provincial Marshal of the Nobility was announced with whom Karenin had some things to talk over.
Automatisch verhandeln
Auto negotiate
Wir verhandeln.
We negotiate.
Verhandeln wir!
Let's discuss the deal, then.
Wenn ihr sie respektiert, werden wir mit euch verhandeln.
If you support them we will engage with you.
Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln.
His job is to negotiate with foreign buyers.
Muß man ein drittes Mal mit dem Verhandeln beginnen?
Are there therefore really any grounds for holding a third round of negotiations ?
Ob und wann wir konkret mit der Türkei verhandeln und verhandeln sollen, kann aus meiner Sicht heute nicht entschieden werden.
I do not believe that we can decide today whether there are to be actual negotiations with Turkey or when they should take place.
Schwangerschaft zum Verhandeln?
Pregnancy as a bargaining tool?
Lasst uns verhandeln.
Let's negotiate.
Sie werden verhandeln.
They'll negotiate.
Wir möchten verhandeln.
We want to negotiate.
Sie müssen verhandeln.
They have to negotiate.
Sie verhandeln nicht.
They're not negotiating.
Alice's T Shirt Center Yara Chosuke soll mit uns verhandeln.
Alice's T Shirt Center Yara Chosuke should negotiate with us.
5.6 Die EU sollte mit ihren Energielieferanten, insbesondere Russland, verhandeln.
5.6 Negotiate with energy suppliers, in particular Russia.
Die Kommission kann ermächtigt werden, mit Drittländern zu verhandeln (Außenpolitik).
The Commission may be authorised to negotiate with third countries (external policy.)
Die Kommission kann ermächtigt werden, mit Drittländern zu verhandeln (Außenpolitik).
The Commission may be authorized to negotiate with third countries (external policy).
Über diesen Vorschlag werden wir mit dem Rat verhandeln müssen.
We will have to negotiate with the Council on this proposal.
Zum zweiten Punkt Wir verhandeln mit zwölf Ländern, Frau Präsidentin.
My second point is that we are negotiating with twelve countries.
Er hegt keinerlei Absicht, mit jemandem über einen Waffenstillstand zu verhandeln.
He has no intention whatever of negotiating with anyone about a ceasefire.
Darüber hinaus wollen ausländische Investoren nicht mit Diplomaten oder Beamten verhandeln.
Furthermore, foreign investors do not want to deal with diplomats or civil servants.
Neo betritt die Maschinenstadt, um dort mit den Maschinen zu verhandeln.
The Machines provide a connection for Neo to enter the Matrix.
Kardinal Pelagius lehnte es allerdings ab, mit den Sarazenen zu verhandeln.
He offered to trade Damietta for Jerusalem, but Pelagius would not accept these offers.
Ich möchte mit Ihnen darüber verhandeln, dass das unsere Krise ist.
I want to argue with you tonight that that's our crisis.
Zwei Spieler mit EEG Elektroden verhandeln über 1 bis 6 Dollar.
Two players who are being scanned using EEG electrodes are going to bargain over one to six dollars.
Die Kommission kann ermächtigt werden, mit Drittländern zu verhandeln (Außenpolitik). politik).
The Commission may be authorized to negotiate with third countries (external policy).

 

Verwandte Suchanfragen : Verhandeln Mit - Mit Ihm - Mit Ihm Kommunizieren - Glücklich Mit Ihm - Tragen Mit Ihm - Nur Mit Ihm - Mit Ihm Sprach - Mit Ihm Ausgerichtet - Bekommen Mit Ihm - Kommen Mit Ihm - Trägt Mit Ihm