Übersetzung von "nur mit ihm" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich spiele nur mit ihm. | I'm only playing with him. |
Ich wollte nur mit ihm reden. | I just wanted to talk to him. |
Sie hat nur mit ihm gespielt. | She was toying with him. |
Ich habe nur mit ihm getanzt. | I was only dancing with him. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | But only a few believed in him. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And there believed not with him except a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And there had not believed with him save a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And none believed with him, except a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | But those who believed with him were only a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | But those who, along with him, had believed were indeed just a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And but a few were they who believed with him. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And none believed with him except a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And none except a few believed with him. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | But none had believed with him, except a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | No one believed in him, except a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | And there believed not with him but a few. |
Mit ihm glaubten aber nur wenige. | But only a few believed along with him. |
Nur mit ihm kann man verhandeln. | He is the only person we can negotiate with. |
Ich spiele nur mit ihm zusammen. | No, I only play if he's my partner. |
Was ist nur los mit ihm? | What's wrong with him? |
Er wurde nur mit ihm verwechselt. | He's just some guy that's got all mixed up. |
Ich hab nur mit ihm abgehangen. | I just hung around with him some. |
Man kommt mit ihm nur schwer klar. | He is hard to deal with. |
Sie will nur mit ihm befreundet sein. | She wants him to be just a friend. |
Ich hatte nur meinen Spaß mit ihm. | I was only having fun with him. |
Gib mir nur fünf Minuten mit ihm. | Let me at him, five minutes. |
Ich muss nur dringend mit ihm reden. | It's a personal matter. It's nothing urgent. |
Ich will einfach nur mit ihm befreundet sein. | I just want to be his friend. |
Ihm gefallen nur polnische Mädchen mit blaugrünen Augen. | He only likes Polish girls with blue green eyes. |
Ihr wurdet mit ihm nur der Fitna ausgesetzt. | You are only being tested by it. |
kehrsbereich zuständigen Kommissar, und nur mit ihm sprechen. | As is evident also from my question to the Commission, I believe that individual routes should in principle pay their way as regards costs and intake from ticket sales. |
Ich werde nur nie wieder mit ihm spielen. | I simply wouldn't care to act with him again. |
Ich wollt mich doch nur mit ihm unterhalten. | I was just trying to make a little polite conversation. |
Wie hältst du es nur mit ihm aus? | How can you stay with him? |
Nur seine Mutter gibt ihm das Geleite und fährt eine Strecke mit ihm. | Only his mother is seeing him off. |
Die junge Dame antwortete ihm nur mit einem Lächeln. | She answered only with a smile. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | But none had believed with him, except a few. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | No one believed in him, except a few. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | And there believed not with him but a few. |
Sie ist nur des Geldes wegen mit ihm zusammen. | She's only with him for his money. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | But only a few believed in him. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | And there believed not with him except a few. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | And there had not believed with him save a few. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | And none believed with him, except a few. |
Und mit ihm haben nur Wenige den Iman verinnerlicht. | But those who believed with him were only a few. |