Übersetzung von "verhalten sich unberechenbar" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verhalten - Übersetzung : Verhalten - Übersetzung : Verhalten - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Verhalten - Übersetzung : Unberechenbar - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Unberechenbar - Übersetzung : Verhalten - Übersetzung : Verhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nach etwa fünf Gläsern wird Toms Verhalten unberechenbar. | After about five drinks, Tom's behaviour becomes unpredictable. |
Er verhält sich unberechenbar. | He's behaving erratically. |
So unberechenbar. | So irrational. |
Immerhin hat sich die russische Führung als unberechenbar erwiesen. | After all, Russia s leaders have shown themselves to be unpredictable. |
Er ist unberechenbar. | He's a loose cannon. |
Er ist unberechenbar. | He is unpredictable. |
Tom ist unberechenbar. | Tom is unpredictable. |
Er ist unberechenbar. | There's no telling what he might do. |
Tom ist sehr unberechenbar. | Tom is very unpredictable. |
Dieser Nebel ist unberechenbar. | You can't tell what this stuff is gonna do. |
Tom ist immer so unberechenbar. | Tom is always so unpredictable. |
Diese Luftströmungen sind völlig unberechenbar. | These air currents seem to be modeled on a dish of spaghetti. |
Computer sind wie Katzen völlig unberechenbar. | Computers are like cats totally unpredictable. |
Es ist zu gefährlich und unberechenbar. | It's too dangerous, it's utterly unpredictable. |
Es ist so unberechenbar und so zerbrechlich. | It's so unpredictable and so fragile. |
Die Folgen für Europa wären absolut unberechenbar gewesen. | The consequences of that for Europe would have been totally incalculable. |
Ich dachte, du seist wieder mal so unberechenbar. | I really thought... You do such wild and unpredictable things. |
Johnny wird unberechenbar, wenn er nicht blau ist. | Johnny gets restless unless we keep him in booze. |
Aber insgesamt war der Auswahlprozess eher unberechenbar als wissenschaftlich. | But the overall approval process was more capricious than scientific. |
Das Glück ist unberechenbar und erwartet Sie vielleicht genau hier. | Dame fortune's an unpredictable wench. She may be waiting for you here. |
Sie verhalten sich unangebracht. | Please sir, you are really out of order. |
Verhalten Sie sich natürlich. | Act natural. |
Sie verhalten sich richtig. | You're doing all right. You're doing fine. |
Gespielt wird jeder gegen jeden, was das Spiel sehr unberechenbar macht. | Since the Taliban regime was ousted, the game is now being played again. |
Des Weiteren ist die Finanzierung unberechenbar, und die Lastenteilungsverfahren sind unklar. | Moreover, funding is unpredictable, and burden sharing procedures are unclear. |
Und wenn ich nichts aussage, werden Sie dann wild und unberechenbar? | Supposing I wouldn't tell you anything about it? Would you do something wild and unpredictable? |
Wie sich sich gute Zellbürger eben verhalten. | That's how good of cellular citizens they are. |
Er hat sich schlecht verhalten. | He behaved badly. |
Er hat sich schlecht verhalten. | His behaviour was bad. |
Verhalten Sie sich einfach normal! | Just act normal. |
) die sich selbst aggressiv verhalten. | The next step for prevention is advocacy. |
Drang, sich ungewöhnlich zu verhalten | Urge to behave in an unusual way |
Andere verhalten sich eher passiv. | Other authorities only react out of necessity. |
Verhalten Sie sich also sportlich! | So, be sporting! |
Verhalten Sie sich ganz normal. | Behave as if nothing had happened. |
Wie wird er sich verhalten? | How will he approach it? |
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik. | The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present day technology. |
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie. | The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present day technology. |
Ich glaube, daß unsere Energiepolitik nicht nur in Europa unberechenbar geworden ist. | But I believe that in this connection we must be extremely clear and precise. |
Wie werden sich die Fische verhalten? | How will this affect the fish's behavior? 3. |
Ein Engländer würde sich anders verhalten. | An Englishman would act in a different way. |
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. | She behaved quite abominably. |
Tom entschuldigte sich für sein Verhalten. | Tom apologized for his behavior. |
Tom hat sich nicht kooperativ verhalten. | Tom hasn't been cooperating. |
Plötzlich verhalten sich diese Pflanzen anders. | And suddenly these plants start disbehaving. |
Verwandte Suchanfragen : Verhalten Sich - Verhalten Sich - Sich Verhalten - Sehr Unberechenbar - Sein Unberechenbar - Sehr Unberechenbar - Sehr Unberechenbar - Ziemlich Unberechenbar - Handeln Unberechenbar - Sehr Unberechenbar - Verhalten Sich Respektvoll - Verhalten Sich Ethisch