Übersetzung von "verfolge deinen Fortschritt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fortschritt - Übersetzung : Fortschritt - Übersetzung : Fortschritt - Übersetzung : Verfolge deinen Fortschritt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie wollen deinen Fortschritt nicht! | They don't want your progress. |
Man verfolge dazu beispielsweise die aktive Diskussion, ob sich der technische Fortschritt beschleunigt oder verlangsamt. | Witness, for example, the active debate about whether technological progress is accelerating or decelerating. |
Ich verfolge dich. | I'm tailing you. |
Ich verfolge Sie nicht. | I don't follow you. |
Ich verfolge dich nicht. | I don't follow you. |
009! Verfolge den SeligenTypen! | 009, go after that Blessed. |
Verfolge den Typen, ja? | Go. Don't let him get away. |
Ich verfolge einen Vampir. | Running down a vampire. |
Deine Einstellung zu Englisch und wie du es siehst wird über deinen Fortschritt entscheiden. | Your attitude to English and the way you view it will decide how well you progress. |
Ich verfolge Sie schon länger. | I've been following you. |
Ich verfolge all Ihre Fälle. | I follow all your cases. |
Ich verfolge die beiden Ganoven. | Tailing those two mugs. |
Aber weshalb verfolge ich diesen Gedankengang? | But why do I follow that train of ideas? |
Bei Dominion verfolge ich ähnliche Ziele. | In Dominion, you'll have similar build goals. |
Bei Dominion verfolge ich ähnliche Ziele. | In Dominion, you'll have very similar build goals. |
Ich verfolge Ihre Arbeit seit Jahren. | Yes I thought I recognized you. You know I followed your exploits for years. |
Seit acht Jahren verfolge ich die Haushaltspolitik. | I have been following budgetary policy attentively for some 8 years now. |
Ich verfolge dich nicht länger durchs Land. | I won't come pursuing you about the countryside any longer. |
Verfolge den Anruf zurück, wir haben sie. | And wasn't the rubber heel loose on the left one? |
Ich verfolge solche Erörterungen immer mit großem Vorbehalt. | The guidelines shall be geared to the economic and social situation in the Community. |
Ich verfolge die zwei schon seit fünf Tagen. | L've been trailing these two for five days. |
Die Bank, so argumentierte er, verfolge kein einzelnes Planziel. | The PBOC, he argued, does not pursue a single target. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | Do not follow that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | And follow not (O man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of which you have no knowledge (e.g. one's saying I have seen, while in fact he has not seen, or I have heard, while he has not heard). |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | And do not occupy yourself with what you have no knowledge of. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | (xiii) Do not follow that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | (O man), follow not that whereof thou hast no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | Do not pursue that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | Do not follow what you do not know. |
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis hast. | And do not pursue that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | Do not follow that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | And follow not (O man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of which you have no knowledge (e.g. one's saying I have seen, while in fact he has not seen, or I have heard, while he has not heard). |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | And do not occupy yourself with what you have no knowledge of. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | (xiii) Do not follow that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | (O man), follow not that whereof thou hast no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | Do not pursue that of which you have no knowledge. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | Do not follow what you do not know. |
Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. | And do not pursue that of which you have no knowledge. |
Wenn ich etwas verfolge, dann will ich es so. | what I go after I want to go after. |
harryfear Verfolge Gespräche in Gaza darüber, wo es sicher ist. | sarahussein Listening to conversations in Gaza about where is safe. |
Verfolge deine Schritte zurück! Vielleicht findest du dann deine Schlüssel. | Retrace your steps and maybe you'll find your keys. |
Doch seit dem verfolge ich jede Bewegung von dem Laster. | Since then, on every move, I've followed his van. |
Ich sage Nein, ich verfolge kleine, alte Frauen in Parkhäusern | I said, No, I follow little old women around parking lots to see if they'll stop. |
Und seitdem verfolge ich die Entwicklung der Frage der Arbeiterrechte. | And since then I've followed the unfolding issue of worker rights. |
Von Amerikanern wird manchmal angedeutet, Russland verfolge eine geheime strategische Agenda. | Americans sometimes suggest that the Russians have a hidden strategic agenda. |
Verwandte Suchanfragen : überprüfe Deinen Fortschritt - Verfolge Ihn - Ich Verfolge - Verfolge Weiter - Fortschritt Fortschritt - Wissenschaftlicher Fortschritt - Ein Fortschritt - Technologischer Fortschritt - Tracking-Fortschritt - Maßnahme Fortschritt - Schneller Fortschritt