Übersetzung von "verarbeiten die Rechnung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rechnung - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Verarbeiten - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Verarbeiten - Übersetzung : Rechnung - Übersetzung : Verarbeiten die Rechnung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Verarbeiten | Processing |
Formulare verarbeiten | Dealing with Forms |
Kopfzeilen verarbeiten | Parsing header |
Betriebe, die weißes Fleisch verarbeiten | White meat establishments |
BETRIEBE, DIE WEISSES FLEISCH VERARBEITEN | WHITE MEAT |
Mausrad Ereignisse verarbeiten | Handle mouse wheel events |
Die Originalbilddatei lässt sich nicht verarbeiten. | cannot process original image file. |
die genannten Erzeugnisse nacheinander zu verarbeiten. | to process the said products successively. |
So verarbeiten wir Information. | That's how we process information. |
Auch Online Suchergebnisse verarbeiten | Include online search results |
Linear Entnehmen Verarbeiten Entsorgen. | Linear take, make, waste. |
So verarbeiten wir Information. | (Laughter) That's how we process information. |
Die Befehlszeileneingabe als UTF 8 kodiert verarbeiten | Treat command line input as encoded in UTF 8 |
Er zeigt diese Zellen, die Informationen verarbeiten. | It shows you these cells that process information. |
Die gemeinsame Schnittstelle muss Folgendes verarbeiten können | The Common Interface has to be able to handle |
Wäre dann noch Zeit, die Informationen zu verarbeiten? | Would there be time to be able to work with it? |
BETRIEBE MIT GERINGER KAPAZITÄT, DIE ROTES FLEISCH VERARBEITEN | RED MEAT, LOW CAPACITY |
BETRIEBE MIT GERINGER KAPAZITÄT, DIE VERSCHIEDENE FLEISCHSORTEN VERARBEITEN | MIXED MEAT, LOW CAPACITY |
Problem beim Verarbeiten der Wiedergabeliste | Problem parsing playlist |
Einladungen versenden und Antworten verarbeiten | Sending Invitations and Processing Responses |
Fehler beim Verarbeiten der Vorschau. | Preview processing error |
Fehler beim Verarbeiten der Ergebnisse | Error on parsing results |
Menschen verarbeiten Sachen zu Mode. | People are remaking things into fashion. |
Sie speichern und verarbeiten sie. | They're storing it, they're processing it. |
Wir verarbeiten es nicht ordungsgemaess. | Now animal protein is way too acidic for the human body. |
diese Erzeugnisse nacheinander zu verarbeiten. | to process those products successively. |
Ich will ihr Zeit geben, die Trennung zu verarbeiten. | Look, I just wanna give Frankie some time to recover from the breakup. |
Astronomische Bilder verarbeiten und CCDs steuern | Process astronomical images and control CCDs |
Diese Version kann nur Faxdateien verarbeiten. | This version can only handle Fax files |
Fehler beim Verarbeiten der XML Datei | Error processing XML file |
Unbekanntes Tag beim Verarbeiten benutzerdefinierter Seitenbefehle. | Unknown tag while parsing custom site commands. |
Zudem werden einige Betriebe des Milchsektors, die bisher EU konforme und nicht konforme Milch verarbeiten durften, nur noch EU konforme Milch verarbeiten. | Furthermore certain establishments in the milk sector which were allowed to process EU compliant and non compliant milk will process only EU compliant milk. |
Darüber hinaus werden einige Betriebe des Milchsektors, die EU konforme und nicht EU konforme Milch verarbeiten durften, nunmehr nur EU konforme Milch verarbeiten. | Furthermore, certain establishments in the milk sector which were allowed to process EU compliant and non compliant milk will process only EU compliant milk. |
Unternehmen wie Complete Genomics entwickeln Software, die die Information verarbeiten kann. | Companies such as Complete Genomics are developing software that can process the information. |
Daher sind Programme, die XHTML verarbeiten, nicht mehr derartig tolerant. | Scripts must not use the codice_9 method it is not available for XHTML. |
Das Gehirn kann die Unsicherheit nicht verarbeiten und wird krank. | Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill. |
KAPITEL I VORSCHRIFTEN FÜR BETRIEBE, DIE ROHSTOFFE SAMMELN ODER VERARBEITEN | CHAPTER I REQUIREMENTS APPLICABLE TO ESTABLISHMENTS COLLECTING OR PROCESSING RAW MATERIALS |
BETRIEBE, DIE EU KONFORME UND NICHT EU KONFORME MILCH VERARBEITEN | MILK EU COMPLIANT AND NON COMPLIANT |
Betriebe, die EU konforme und nicht konforme Milch verarbeiten dürfen | Establishments allowed to process EU compliant and non compliant milk |
We verarbeiten diese Hülsen mit wenig Aufwand. | We then process these husks with some basic equipment. |
Goldschläger stellen Blattgold her, Vergolder verarbeiten es. | Another record price was set on 17 March 2008 at 1023.50 oz ( 32,900 kg). |
Fehler beim Verarbeiten der Einladung oder Aktualisierung | Error while processing an invitation or update. |
Euer Computer kann das gar nicht verarbeiten. | Your computer wouldn't be able to process it all. |
Wir verarbeiten diese Hülsen mit wenig Aufwand. | We then process these husks with some basic equipment. |
Alle Küstenstaaten sammeln und verarbeiten deshalb Meeresdaten. | Accordingly all coastal states collect and process marine data. |
Verwandte Suchanfragen : Verarbeiten Ihre Rechnung - Verarbeiten, Um Eine Rechnung - Verarbeiten Die Rückerstattung - Die Verarbeiten Kann - Rechnung, Die - Die Rechnung - Zahlung Verarbeiten - Richtig Verarbeiten - Verarbeiten Zu - Automatisch Verarbeiten - Sonst Verarbeiten - Nicht Verarbeiten