Übersetzung von "völlig inakzeptabel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Völlig - Übersetzung : Völlig - Übersetzung : Inakzeptabel - Übersetzung : Völlig - Übersetzung : Inakzeptabel - Übersetzung : Völlig inakzeptabel - Übersetzung : Völlig inakzeptabel - Übersetzung : Inakzeptabel - Übersetzung : Völlig inakzeptabel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist völlig inakzeptabel.
This is completely unacceptable.
Das ist völlig inakzeptabel.
It is completely unacceptable.
Das ist völlig inakzeptabel.
This is no longer acceptable.
Das ist völlig inakzeptabel!
That is not how matters should proceed.
Diese Situation ist völlig inakzeptabel.
This situation is completely unacceptable.
Dies ist selbstverständlich völlig inakzeptabel.
This is of course quite impossible.
Das finden wir völlig inakzeptabel.
That is something we find unacceptable.
Meiner Ansicht nach ist das völlig inakzeptabel.
I should like to say that I think this is completely unacceptable.
Für eine Demokratie ist dies völlig inakzeptabel.
This is unacceptable in a democracy.
Auch das ist für unsere Bürger völlig inakzeptabel.
This again is completely unacceptable to our citizens.
Eine solche Situation ist unseres Erachtens völlig inakzeptabel.
We consider this a totally unacceptable situation.
Dieser Umstand ist schon für sich genommen völlig inakzeptabel.
This is, first and foremost, a moral outrage.
Ehrlich gesagt, was wir gehört haben, ist völlig inakzeptabel.
Frankly, what we have heard is totally unacceptable.
Die Antwort des Rates ist meines Erachtens völlig inakzeptabel.
I find the Council' s answer totally unacceptable.
Das ist wirklich ein Verfahren, das völlig inakzeptabel ist!
This sort of treatment is quite simply unacceptable.
Dieses Maß an Selbstgefälligkeit halte ich für völlig inakzeptabel.
I think this is an unacceptable degree of complacency.
Diese Instrumentalisierung des beginnenden menschlichen Lebens ist moralisch völlig inakzeptabel.
This instrumentalisation of incipient human life is morally completely unacceptable.
Eine einseitige Abkehr von den Übereinkommen wäre demgegenüber völlig inakzeptabel.
Unilateral departure from the Conventions would, by contrast, be quite unacceptable.
Das ist angesichts der Probleme mit BSE in Frankreich völlig inakzeptabel.
This is totally unacceptable considering the problems regarding BSE in France.
Das ist völlig inakzeptabel, und je früher man dies einsieht, desto besser.
This is simply not acceptable, and the sooner that is understood the better.
Diese verdeckte Änderung des ursprünglichen Textes ist in unseren Augen völlig inakzeptabel.
As we see it, this surreptitious transformation of the original text is utterly unacceptable.
In solchen Fällen ist dies völlig inakzeptabel und widerspricht der üblichen Rechtspraxis.
This is entirely unacceptable in such cases and in breach of normal legal practice.
Deshalb ist es völlig inakzeptabel, was hier mit Herrn Pasko geschehen ist!
What has been done to Mr Pasko is therefore wholly unacceptable.
Völlig inakzeptabel ist, Arafat als demokratisch gewählten Präsidenten unter Hausarrest zu stellen.
To place Arafat, a democratically elected president, under house arrest is wholly unacceptable.
Alles andere wäre völlig inakzeptabel und stellt das Lebensmittelrecht auf den Kopf.
Anything else would be totally unacceptable and would turn food legislation on its head.
Die erste Kritik lautet, dass die Einstellung der Modernisierungsbeihilfen völlig inakzeptabel ist.
Our first criticism is that ending aid for fleet modernisation is totally unacceptable.
Machen Sie schließlich mehr Druck hinter den Brennerbasistunnel 2021 ist völlig inakzeptabel.
Finally, get a move on with the Brenner Base Tunnel 2021 is absolutely unacceptable.
Zur Mehrheitsentscheidung gehört grundsätzlich die Mitentscheidung, eine Trennung ist für uns völlig inakzeptabel.
In addition, majority decision making goes, by definition, hand in hand with codecision it is totally unacceptable to us to separate the two.
Ein derartiger Umgang miteinander auf internationaler Ebene ist in jeder Hinsicht völlig inakzeptabel.
This is unacceptable in every sense by international standards.
Völlig inakzeptabel ist das Erlassen von Gesetzen hinter den verschlossenen Türen des Ministerrates.
It is completely unacceptable for it to legislate behind the closed doors of the Council of Ministers.
Es ist völlig inakzeptabel, dass mit dieser extrem wichtigen Problematik derart umgegangen wird.
This is a totally unacceptable way of dealing with this extremely important issue.
Es ist unverständlich und völlig inakzeptabel, dass der Vorschlag nicht auch diese Kabelfernsehgesellschaften umfasst.
It is impossible to understand and entirely unacceptable that the proposal does not also encompass these TV cable companies.
Das würde eine Erhöhung um rund 150 Mrd. SEK bedeuten, was völlig inakzeptabel ist.
That would have meant an increase of a good SEK 150 000 million, something which is unacceptable.
Ein solcher Standpunkt ist in einem so wichtigen Bericht inakzeptabel und außerdem abwegig, ebenso wie das von der Berichterstatterin vorgeschlagene Familienmodell völlig inakzeptabel ist.
This is a line which is unacceptable as well as out of place in such an important report as this one, just as the family model the rapporteur proposes is entirely unacceptable.
So absurd, dass dies meines Erachtens aus politischer Sicht für dieses Parlament völlig inakzeptabel ist.
So much so that I believe that, from this Parliament s political point of view, and I would like to make this very clear, it will be totally unacceptable.
Selbstmordanschläge sind völlig inakzeptabel sie sind schreckliche Terrorakte und ich sage dies ohne jede Einschränkung.
Suicide bombings are totally unacceptable they are horrendous acts of terrorism and I say that without any qualification.
Die Kommission hat sich vielfach davor gedrückt, auf unsere Fragen zu antworten, was völlig inakzeptabel ist.
The Commission has, on the whole, employed many dodges to avoid responding to our questions, and that is completely unacceptable.
Das ändert nichts daran, dass die jetzt auf den Fidschi Inseln entstandene Situation völlig inakzeptabel ist.
But that does not take away the fact that the situation which has arisen in Fiji is completely unacceptable.
Das ist natürlich völlig inakzeptabel. Auch die Koalition darf nicht fortgeführt und durch weitere Länder ergänzt werden.
That is, of course, completely and utterly unacceptable, however, just as it is that the coalition should continue, with a larger number of countries helping out.
Die jetzige Situation ist völlig inakzeptabel, es herrscht ein großes Durcheinander, und das ist langfristig äußerst gefährlich.
The present situation is completely unacceptable. It is a huge mess and, in the longer term, extremely dangerous.
Die Verwendung dieser Waffe ist völlig inakzeptabel und überflüssig, und sollte in keinem zivilisiertem Land mehr gestattet werden.
After all, a bottle is a potentially lethal weapon and I hope that the House at least will appreciate that distinction.
Es ist völlig inakzeptabel, dass die Abgeordneten schlechter behandelt werden als Kühe oder Schweine nach den europäischen Vorschriften.
It is totally unacceptable that Members of the European Parliament should travel less comfortably than chickens or pigs, which travel in accordance with European regulations.
Völlig inakzeptabel wäre, wenn Flughäfen in der EU die Möglichkeit hätten, willkürliche Betriebsbeschränkungen für legitime Fluggesellschaften zu erlassen.
What would not be acceptable would be for any airport within the EU to be in a position to arbitrarily prevent or stop legitimate carriers from operating into and out of their airport.
Die ungerechtfertigten Angriffe auf so wichtige Beamte wie Polizisten und Gefängniswärter sind völlig inakzeptabel und entbehren jeder Grundlage.
The unwarranted attacks on valuable public servants such as policemen and prison guards are completely unacceptable and cannot be substantiated.
Inakzeptabel.
Unacceptable.

 

Verwandte Suchanfragen : Sozial Inakzeptabel - Absolut Inakzeptabel - Das Ist Inakzeptabel - Völlig Zerstreut - Völlig Korrekt - Völlig Vertraut