Übersetzung von "unvollständig" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
unvollständig | incomplete |
Unvollständig | Incomplete |
Wiederherstellung unvollständig. | Restore incomplete. |
Ich bin unvollständig. | I am incomplete. |
Das Teeservice ist unvollständig. | The tea set isn't complete. |
Dieser Bericht ist unvollständig. | This report is incomplete. |
Weblinks Lecture notes (unvollständig) | Springer Verlag, Berlin, 1999. iv 222 pp. |
Der Torrent ist unvollständig. | Torrent is incomplete. |
Kleinuhr Werke, unvollständig, zusammengesetzt | Incomplete watch movements, assembled |
Kleinuhr Werke, unvollständig, zusammengesetzt | Cardan transmissions |
Die Album Informationen sind unvollständig | Album Information Incomplete |
Er ist je doch unvollständig. | I call Mr de la Malène. |
Die Wirkmechanismen sind nur unvollständig bekannt. | The mechanisms are incompletely known. |
Okay, sie sind ein bisschen unvollständig. | Okay, they're a little inchoate. |
Weil er ein perfektes Paar, unvollständig. | Because he wants a perfect couple, incomplete. |
Er ist unvollständig und daher irreführend. | It is also incomplete and therefore mislead ing. |
Dies ist nur recht unvollständig geschehen. | However, this has not been the case to a satisfactory extent. |
Deshalb scheint mir Ihr Bericht unvollständig. | I do not say that the rapporteur intended it to be so, but it will be interpreted as such and used as such in Athens and Nicosia. |
mit nicht verzeichneten Reihenkennungen gelten als unvollständig . | To report no series keys or non listed series keys would be considered as incomplete reporting . |
Die Wählerlisten waren häufig unvollständig oder fehlerhaft. | Often, voter lists were incomplete or inaccurate. |
Das Satz kann sogar grammatikalisch unvollständig sein. | ...). |
Die Seitenlinie der Blauen Perusalmlers ist unvollständig. | This species is native to a tropical environment. |
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig. | A small number of programme managers did not respond or provided incomplete responses. |
Die Kenntnisse über den Mechanismus sind unvollständig. | Knowledge about the mechanism is incomplete. |
Das Wissen über den Mechanismus ist unvollständig. | Knowledge about the mechanism is incomplete. |
Die Daten zu den Metaboliten sind unvollständig. | The infomation on metabolites is incomplete. |
Die Kenntnisse über den Mechanismus sind unvollständig. | A connection |
Die Formel des Dr. Werauchimmer ist unvollständig. | The formula that Dr Thingumabob brought me is incomplete. |
Zudem waren drei dieser Antworten sehr unvollständig. | Moreover, three of these questionnaire replies were largely incomplete. |
Jugoslawien ist zerfallen, doch die Auflösung ist unvollständig. | Yugoslavia has disintegrated, but the disintegration is incomplete. |
Sie haben erklärt, dass der Kompromiss unvollständig sei. | You stated that this compromise was incomplete. |
Meldungen mit nicht verzeichneten Reihenkennungen gelten als unvollständig . | Reporting no series keys or non listed series keys will be considered as incomplete reporting . |
Meldungen mit nicht verzeichneten Reihenkennungen gelten als unvollständig . | To report series keys or non listed series keys would be considered as incomplete reporting . |
Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollständig. | Many substantive reforms remain incomplete, however. |
Tierstudien zur Reproduktionstoxizität sind unvollständig (siehe Abschnitt 5.3) | Animal studies of reproductive toxicity are incomplete (see section 5.3). |
Cetirizin wird durch eine Dialyse nur unvollständig entfernt. | Cetirizine is not effectively removed by dialysis. |
(7) Unterer Schätzwert unvollständig für Versicherungen und Kreditinstitute . | (7) Lower bound estimate incomplete for insurance and financial houses . |
Das Bild wäre unvollständig ohne den Europäischen Rat. | In the Council too, decisions are often ve toed by one minister or another. |
Die Be richte der Kommission sind nämlich unvollständig. | Back in July 1976 the Commission submitted to the Couneil two proposals. |
Sie haben zugegeben, dass die Studien unvollständig sind. | You have admitted that the studies are incomplete. |
Gebäude, vorgefertigt, auch unvollständig oder noch nicht montiert | Prefabricated buildings, whether or not complete or already assembled |
die erforderlichen Begleitpapiere fehlen, unrichtig oder unvollständig sind. | the necessary accompanying documents are missing, inaccurate or incomplete. |
Gebäude, vorgefertigt, auch unvollständig oder noch nichtmontiert (ausg. | Other metal furniture |
Die Weltmeisterschaft allein anzuschauen fühlt sich tatsächlich unvollständig an. | It actually feels incomplete to watch the World Cup alone. |
1751 (unvollständig) Œuvres philosophiques de Mr. de La Mettrie. | ) Le Traité de l'Ame de La Mettrie , 2 vols. |
Verwandte Suchanfragen : Bleiben Unvollständig - Noch Unvollständig - Möglicherweise Unvollständig - Scheint Unvollständig - Materiell Unvollständig - Unvollständig Sind - Unvollständig Verstanden - Mission Unvollständig - War Unvollständig - Ist Unvollständig - Teilweise Unvollständig - Daten Unvollständig - Möglicherweise Unvollständig