Übersetzung von "unnötige Schäden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schaden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Unnötige Schäden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unnötige Instabilität
Unnecessary Instability
Noch einmal Unnötige Ausgaben für unnötige Sitzungen müssen wirklich vermieden werden.
I repeat unnecessary expenditure on unnecessary meetings really should be cut back.
Entferne unnötige Worte!
Remove unnecessary words!
Unnötige Ausgaben sind überflüssig.
Unnecessary expenditure is something we do not need.
Das war eine unnötige Vorsorge.
An unnecessary precaution.
Jim machte eine unnötige Bemerkung.
Jim made a superfluous remark.
Ich will unnötige Risiken vermeiden.
I want to avoid unnecessary risks.
Wir suchen keine unnötige Konfrontation.
There cannot be a free European market without a common agricultural policy.
Du gehst unnötige Risiken ein.
Well, you're taking chances, Jesse, that we don't like.
Du bist einige unnötige Risiken eingegangen.
You took some unnecessary risks.
Ihr seid einige unnötige Risiken eingegangen.
You took some unnecessary risks.
Sie sind einige unnötige Risiken eingegangen.
You took some unnecessary risks.
Sind Videospiele Kunst eine unnötige Debatte.
Are video games art the debate that shouldn't be.
1.8 Unnötige Regulierungskosten sind zu vermeiden.
1.8 It is essential to avoid needless regulatory costs.
Es werden allerlei unnötige Ausnahmen gemacht.
It appears from the proposal that that is a problem.
Ich halte das für unnötige Beschränkungen.
These are unnecessary restrictions, in my view.
Gleichzeitig sollten unnötige Tests vermieden werden.
At the same time, unnecessary testing should be avoided.
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
Alkoholbedingte Schäden
Alcohol related harm
sämtliche Schäden
Article 14
Das waren doch vorläufig wohl unnötige Sorgen.
There was no need to worry about things like that yet.
Ich bin gegen unnötige Steuern und Abgaben.
How many debates within this Parliament have been devoted to the problems of those regions ?
Warum sollten sie also unnötige Risiken eingehen?
So why should they take unnecessary risks?
Jim gab eine unnötige Bemerkung von sich.
Jim made a superfluous remark.
Also haben wir viele unnötige Unebenheiten geglättet.
So we have smoothed out a lot of bumps that were not necessary.
b) bedeutet Schäden Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
Bei den Schäden müsse zwischen fiskalischen und volkswirtschaftlichen Schäden unterschieden werden.
In Fiumicino airport, it was indicated that the customs were aware that strictness in controls had a negative impact on Alitalia's competitive position, with the clear suggestion being made that Northern European airports with less stringent regimes benefitted as a result.
Übernachten würde nur unnötige Spesen bedeuten, sagt Marco.
Staying over night would only generate unnecessary costs, Marco says.
Nur nicht an dumme Aufträge, und unnötige Gewalt .
Just not in stupid orders that lead to needless violence.
Selbstverständlich ist es unser Bestreben, unnötige Ausgaben einzuschränken.
Here I would like to take up a point made by Mr Delors.
Dann entstehen auch in diesen Regionen unnötige Kosten.
This will cause these areas unnecessary costs.
Sie machen sich wirklich unnötige Sorgen, Frau Schlüter.
Your worries are really unnecessary, Mrs Schlüter.
Andere immaterielle Schäden
Other immaterial damages
Anzeige von Schäden
notice of claims
Keine sichtbaren Schäden.
No visible damage.
Haftung für Schäden
Liability for loss
a) den Grad des Risikos beträchtlicher grenzüberschreitender Schäden und die Verfügbarkeit von Mitteln, um solche Schäden zu verhüten, das Risiko solcher Schäden möglichst gering zu halten oder die Schäden zu beheben
(a) The degree of risk of significant transboundary harm and of the availability of means of preventing such harm, or minimizing the risk thereof or repairing the harm
a) bedeutet Schäden bedeutende Schäden an Personen, Sachen oder der Umwelt und umfasst
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes
Helfen Sie dabei, unnötige Wiederholungen zu beseitigen und loszuwerden.
Help stamp out and abolish redundancy.
Wir wollen keine unnötige Polarisierung zwischen Arbeit und Kapital.
More recently, this Parliament passed the Fifth Directive on Company Law very much improved, it may be said.
Die Mitentscheidung des Parlaments verursacht meines Erachtens unnötige Verzögerungen.
It appears to me that codecision for Parliament will delay matters unnecessarily.
Herr Präsident, dies ist eine unnötige und unerwünschte Dringlichkeitsdebatte.
Mr President, this is an unnecessary and undesirable urgency debate.
Damit schüren sie nur unnötige Widerstände und gefährliche Spannungen.
By acting in this way, they are only creating unnecessary resistance and dangerous tensions.
Ja, wir sind gegen das unnötige Keulen gesunder Tiere.
Yes, we are against the unnecessary culling of healthy animals.

 

Verwandte Suchanfragen : Unnötige Unordnung - Unnötige Risiken - Unnötige Kraft - Unnötige Informationen - Unnötige Details - Unnötige Verwirrung - Unnötige Verschwendung - Unnötige Verzögerung - Unnötige Arbeit - Unnötige Angst - Unnötige Belastung - Unnötige Handhabung - Unnötige Diskussion - Unnötige Teile