Übersetzung von "unmöglich machen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Machen - Übersetzung : Unmöglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Unmöglich machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Unmöglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Unmöglich machen - Übersetzung : Unmöglich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wollen Sie ihn unmöglich machen? | Do you want to ruin the boy? I know, Mac, but... |
Tom kann das unmöglich alleine machen. | Tom can't possibly do that by himself. |
des Inhalts der Durchstechflasche unmöglich machen. | Check that the needle is below the surface of the solution. |
Das kann unmöglich ein Mensch machen. | There's no way a man can do that. |
Niederländisch unmöglich, eine Unterscheidung zu machen. | Only a capital 'C' or a smal 'c' makes it possible to distinguish them, so that in Dutch, for instance, it is impossible to make the distinction. |
primärer Ovarialinsuffizienz, Mißbildungen der Sexualorgane, die eine Schwangerschaft unmöglich machen, fibrösen Tumoren der Gebärmutter, die eine Schwangerschaft unmöglich machen. | Self administration of GONAL Ffshould only be performed by patients who are well motivated, adequately trained and with access to expert advice. |
Hier können wir unmöglich eine Aufzählung machen. | So it's just plain impossible to list them up. |
Aber die heutigen Methoden machen das unmöglich. | But I doubt today's methods will allow that. |
Die Ausschussmitglieder wollen das in Zukunft unmöglich machen. | Its members aim to make that impossible. |
Es ist mir unmöglich dies so zu machen. | It is impossible for me to do so. |
Aber das Getane wieder rückgängig zu machen, war unmöglich. | But it was impossible to go back on it. |
Gesetzlosigkeit und Unsicherheit machen eine politische Lösung nahezu unmöglich. | The lawlessness and absence of security makes finding a political solution almost impossible. |
Sie machen es mir unmöglich, etwas anderes zu tun. | You've made it impossible for me to do anything else. |
Ach, um die Durchfahrt unmöglich zu machen. Einfach querstellen. | Oh, jam the truck sideways, right across the road. |
Dies gilt für Frauen bei primärer Ovarialinsuffizienz Missbildungen der Sexualorgane, die eine Schwangerschaft unmöglich machen fibrösen Tumoren der Gebärmutter, die eine Schwangerschaft unmöglich machen | In women primary ovarian failure malformations of sexual organs incompatible with pregnancy fibroid tumours of the uterus incompatible with pregnancy |
4 Dies gilt für Frauen bei primärer Ovarialinsuffizienz Missbildungen der Sexualorgane, die eine Schwangerschaft unmöglich machen fibrösen Tumoren der Gebärmutter, die eine Schwangerschaft unmöglich machen | In women primary ovarian failure malformations of sexual organs incompatible with pregnancy fibroid tumours of the uterus incompatible with pregnancy |
15 Dies gilt für Frauen bei primärer Ovarialinsuffizienz Missbildungen der Sexualorgane, die eine Schwangerschaft unmöglich machen fibrösen Tumoren der Gebärmutter, die eine Schwangerschaft unmöglich machen | In women primary ovarian failure malformations of sexual organs incompatible with pregnancy fibroid tumours of the uterus incompatible with pregnancy |
Es war ihm unmöglich das Bild im dunkeln zu machen. | It was impossible for him to take the picture in the dark. |
Das würde es ihm unmöglich machen, sein Gesicht zu wahren. | That would make it impossible for him to save face. |
Es ist unmöglich, ihm die neue Theorie verständlich zu machen. | It is impossible to get him to understand the new theory. |
Ich weiss es nicht... Wie würden sie Hausbrände unmöglich machen? | How do you prevent a building catching fire? |
Und es ist fast unmöglich, das per Computer zu machen. | It's almost impossible to model this structure any other way, and it's almost impossible to do it on computers. |
Sie müssen nicht das, was wir politisch möglich machen, mit all ihren administrativen Hürden unmöglich machen. | The Council should not simply come up with a postage stamp on the occasion of June or July 1984 but with a proposal to introduce a European postage stamp in the European Community. This is quite simply, Mr President, no |
Es war ganz unmöglich, an diesem Tage einen Spaziergang zu machen. | There was no possibility of taking a walk that day. |
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss. | Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself. |
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss. | No thing is impossible for one who has no need to do it himself. |
Für jemanden, der es nicht selber machen muss, ist nichts unmöglich. | Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself. |
Die Bedingungen machen es unmöglich, die Kondensstreifen des Geschosses zu sehen | The conditions make it impossible to see the vapor trail of the projectile |
Vor 15 Jahren war es noch unmöglich dieses Bild zu machen. | It was impossible to do this picture 15 years ago. |
Diese Schwierig keiten machen die Aufstellung eines solchen Ver zeichnisses natürlich nicht unmöglich. | That is the question I had put down, and I should be grateful if he would answer it. |
Falls das Orchester Gespräche unmöglich machen möchte, hat es großen Erfolg. | If the orchestra is trying to make conversation difficult, they are successes. |
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst zu machen braucht. | Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself. |
Es ist unmöglich eine Sprache zu lernen, ohne dabei Fehler zu machen. | You can't learn a language without making mistakes. |
Na ja, publizieren kann man es ja, aber machen ist eigentlich unmöglich. | Well, we could publish it, but we cannot really do it. |
Aber Sie als Politiker müssen, was technisch unmöglich ist, politisch möglich machen. | This is simply a step which we must have the courage to propose to the Commission and the Council, and then it is for the Council to act. |
Die Zeitungen und Tony und eine Million anderer Dinge machen es unmöglich. | The newspapers, Tony and a million things make it impossible. |
Ich habe einen Film gedreht, der unmöglich zu drehen war. Aber ich wusste nicht, dass es unmöglich war ihn zu machen. Daher habe ich es auch geschafft ihn zu machen. | I made a film that was impossible to make, but I didn't know it was impossible, and that's how I was able to do it. |
Der Sturm wird es für das Schiff unmöglich machen, den Hafen zu verlassen. | The storm will make it impossible for the ship to leave port. |
Eure niedrige Geschwindigkeit wird eine schnelle Flucht, wenn es brenzlig wird, unmöglich machen. | Your slow speed will prohibit you from extracting from a bad situation. |
Das wird all das unmöglich machen, was wir mit dieser Verordnung bezweckt haben. | That will rule out what we wanted to achieve with this regulation. |
Dem Wahlrat Simbabwes zufolge machen die anhaltenden Gewalttätigkeiten freie und faire Wahlen unmöglich. | According to the Zimbabwean election monitors, the incessant violence renders free and fair elections impossible. |
Ich versuche, eine Dame aus ihr zu machen, aber das scheint fast unmöglich. | Trying to make a lady out of her is keeping me wore to a shadow. |
Beide Vertragsparteien melden einander umgehend mögliche Rechnerausfälle, die einen solchen Austausch unmöglich machen. | Both Parties will immediately notify any disruption of a computer system impeding such exchanges. |
Beide Vertragsparteien melden einander umgehend mögliche Rechnerausfälle, die einen solchen Austausch unmöglich machen. | Electronic exchanges of data |
Es ist beinahe unmöglich, eine solche Struktur auf irgendeine andere Art zu modellieren. Und es ist fast unmöglich, das per Computer zu machen. | It's almost impossible to model this structure any other way, and it's almost impossible to do it on computers. |
Verwandte Suchanfragen : Unmöglich Machen, - Unmöglich Zu Machen - Fast Unmöglich - Kann Unmöglich - Ziemlich Unmöglich - Unmöglich Aktion - Unmöglich Geworden - Ist Unmöglich - Offenbar Unmöglich - Beweisen Unmöglich