Übersetzung von "ungebremstes Wirtschaftswachstum" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wirtschaftswachstum - Übersetzung : Wirtschaftswachstum - Übersetzung : Wirtschaftswachstum - Übersetzung : Ungebremstes Wirtschaftswachstum - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wirtschaftswachstum
Economic Growth and
Inspirierendes Wirtschaftswachstum
Inspiring Economic Growth
Zweitens, Wirtschaftswachstum.
Second, economic growth.
Etwa Wirtschaftswachstum?
Economic growth?
Die Privatisierung dieser Dienste mit ihren Folgen wie ungebremstes Streben nach Profit und Rentabilität oder verstärkte Ausbeutung von Beschäftigten in unsicheren Arbeitsverhältnissen verträgt sich schlecht mit den Sicherheitsanforderungen.
The privatisation of these services and its implications for the quest for profit, for high returns and for the exploitation of a work force with precarious contracts, does not make for effective security.
Technologie und Wirtschaftswachstum
Technology and Economic Growth
Konfliktmanagement und Wirtschaftswachstum
Conflict Management and Economic Growth
Wirtschaftswachstum und Umwelt
Economic Growth and the Environment Some Implications
2.5.1 Gerechtes Wirtschaftswachstum
2.5.1 Equitable economic growth
Fördert Sparen das Wirtschaftswachstum?
Does Austerity Promote Economic Growth?
Die Lösung heißt Wirtschaftswachstum.
The solution is economic growth.
Inflationsbekämpfung fördert das Wirtschaftswachstum
Fighting Inflation Promotes Growth
Neue Normalwerte beim Wirtschaftswachstum
The New Normal for Growth
Innovation treibt Wirtschaftswachstum an.
Innovation drives economic growth.
Gleichstellung, Wirtschaftswachstum und Beschäftigungsquote
Gender equality, economic growth and employment rates
Gleichstellung, Wirtschaftswachstum und Beschäftigungsquote
Links between gender equality, economic growth and employment rates
Europas Wirtschaftswachstum kümmert dahin.
All of these can be traced back to the inadequacies of the original Treaty.
Dies erklärt das hohe Wirtschaftswachstum.
This explains high economic growth rates.
Telefone, Infrastruktur garantieren kein Wirtschaftswachstum.
Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth.
Was passieren wird, ist Wirtschaftswachstum.
What will happen is economic growth.
2.1 Europa braucht dringend Wirtschaftswachstum.
2.1 Europe urgently needs economic growth.
Abkopplung der Verkehrszunahme vom Wirtschaftswachstum
Decouple transport growth from economic growth.
ein nachhaltiges und breites Wirtschaftswachstum
The Parties shall engage in regular dialogue on development cooperation in line with their respective priorities and areas of mutual interest.
Yasheng Huang Bremst Demokratie das Wirtschaftswachstum?
Yasheng Huang Does democracy stifle economic growth?
Warum sich Indiens Wirtschaftswachstum verlangsamt hat
Why India Slowed
Beim Wirtschaftswachstum gingen wir anders vor.
As for economic growth, we have made an exception.
Ein niedrigeres Wirtschaftswachstum scheint daher unausweichlich.
A lower rate of economic growth thus seems inevitable.
Wie wichtig ist Infrastruktur für Wirtschaftswachstum?
Just how important are infrastructures for economic growth?
Ist Demokratie schlecht für das Wirtschaftswachstum?
Is democracy bad for economic growth?
Dadurch wäre das Wirtschaftswachstum stark geschwächt.
Forever weakening so called economic growth.
Wirtschaftswachstum und Kampf gegen die Arbeitslosigkeit
Economic growth and action to boost employment (opinion addressed to the European Council on employment)
2.3 Wohnungswesen, Wirtschaftswachstum, Mobilität und Beschäftigung
2.3 Housing, economic growth, mobility and employment
2.5.1 Gerechte Wirtschaftsentwicklung und gerechtes Wirtschaftswachstum
2.5.1 Equitable economic growth and development
Das Wirtschaftswachstum in Europa ist geringer.
Changes in the tax system could be helpful here.
Keiner missgönnt Irland sein fantastisches Wirtschaftswachstum.
No one begrudges Ireland its fantastic growth.
Das Wirtschaftswachstum hielt sich in Grenzen.
Economic growth has not been particularly good.
Dieses Wirtschaftswachstum geht allerdings einher mit einem wachsenden Verkehrsbedarf. Schlimmer noch, dieser Verkehrsbedarf übertrifft nun sogar das Wirtschaftswachstum.
However, this economic growth goes hand in hand with a growing demand in transport, and what is worse is that this demand for transport now even exceeds economic growth.
PARIS Das Wirtschaftswachstum in Europa bleibt enttäuschend.
PARIS Economic growth in Europe remains disappointing.
Dieser Unterschied spiegelt sich im Wirtschaftswachstum wider.
The difference is reflected in economic growth.
Dieses Jahr war für Europas Wirtschaftswachstum hervorragend.
This year has been an excellent one for Europe s economic growth.
Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo enttäuschend.
Economic growth has been impressive in some places and disappointing in others.
Sie müssen beim Wirtschaftswachstum besser abgeschnitten haben.
They must have done better, in terms of economic growth.
Wann wird sich das globale Wirtschaftswachstum erholen?
When will we get a recovery of global growth?
Sie hat sich durch echtes Wirtschaftswachstum ausgeweitet.
It'll probably make you live happier if you realize this difference. But before we had 1,000 gold pieces, before the banking and this fractional reserve system existed.
Der Zusammenhang zwischen Gleichstellung, Wirtschaftswachstum und Beschäftigungsquote
Links between gender equality, economic growth and employment rates

 

Verwandte Suchanfragen : Ungebremstes Wachstum - Ungebremstes Risiko - Wirtschaftswachstum Zahlen - Wirtschaftswachstum Geschichte - Robustes Wirtschaftswachstum - Wirtschaftswachstum Prozess - Langfristige Wirtschaftswachstum - Verbessertes Wirtschaftswachstum - Wirtschaftswachstum Unterstützen - Bedeutendes Wirtschaftswachstum - Städtisches Wirtschaftswachstum