Übersetzung von "und obwohl" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Und obwohl - Übersetzung : Und obwohl - Übersetzung : Und obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Obwohl... | Unless |
Und obwohl ich die wichtigsten addresse | And though I'm the main addresse |
Und heute ... obwohl ... obwohl eigentlich nichts passiert ist, fühle ich mich, als wäre etwas Tolles passiert. | And today... even though... even though nothing great really happened, tonight I feel as if something great happened. thunder rumbling |
Obwohl es | Although it |
Obwohl... nein. | I mean... no. |
Und das, obwohl sie etwas ungewöhnlich ist. | Even though this one is kind of unusual, |
Und obwohl die Farbe ziemlich grässlich war, | And even though the color was pretty hideous, |
Und obwohl du mein Herz zu brechen, | And though you break my heart, |
Obwohl manche schon dumm und hässlich sind. | Although a few of them are stupid and ugly. |
Obwohl angesichts der Entwicklung der Weltwirtschafts und | Indeed, Mr Woltjer, in certain of his proposals, admitted frankly that a quota system means pushing prices up higher still ! |
Obwohl Innozenz II. | 1052) References |
Obwohl die 14. | References |
Obwohl Franz II. | References |
Obwohl Amin bzw. | References |
Obwohl bei Frauen | In the female and black subgroups which represented 32 and 26 of the overall study population respectively, a renal benefit was not evident, although the confidence intervals do not exclude it. |
Obwohl hierbei keine | 28 280 (10 x 28) |
Und das, obwohl 46 Teilzeitkräfte neu eingestellt werden. | And that is despite 46 new part time staff being employed. |
Und das, obwohl sie gegen Barça verloren haben. | And that is in spite of both of them losing against Barcelona. |
Und dies obwohl die Entwicklungsländer die Verlierer waren! | And this while the developing countries lost out! |
Tom und Maria gingen spazieren, obwohl es regnete. | Tom and Mary went for a walk even though it was raining. |
Obwohl ich gemein und hässlich zu ihr bin. | There's one thing to be grateful for. |
Laut UNESCO, und obwohl es auf der Welt | Well, according to UNESCO, and despite the fact that there are |
Obwohl es sie beim HuffPo weibliche und feministische | Although there are female and feminist bloggers on |
Und das, obwohl ich eigentlich nicht lL'igen will. | Because I don't want to lie to myself any longer. |
Und obwohl du vor Den Kerlen gewarnt wirst | Though you're warned against a roué |
Damals nahm die Schwarzarbeit zu, obwohl der Arbeitsmarkt flexibler wurde, obwohl Sozialabgaben sanken. | The amount of undeclared work rose then, despite the fact that the labour market was made more flexible and social charges were reduced. |
und gewinnen, obwohl der Gegner mehr Punkte gemacht hat. | And you can win when you're outscored. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | You may have thought that they were awake, yet they were asleep. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | And you would have thought them awake, while they were asleep. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | You would think them awake, although they were asleep. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | You will suppose them to be awake, although they are asleep. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | You might have thought them awake, though they were sleeping. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | And you would think them awake, while they were asleep. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | One would think them (the youths) awake while, in fact, they were sleeping. |
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. | You would have thought they were awake, though they lay asleep. |
Obwohl dieser Effekt geringfügig ist und in dieser Studie | Although this effect is minor and was of no clinical significance in this study, it should be considered when co administering these medicines. |
Und dies wird ausgegeben, obwohl diese Federal Reserve Notes | And this is issued even though these Federal reserve notes |
Obwohl es eher eine Gedankenspielerei ist und keine Technologie. | Although it's really nothing more than a literary conceit it's not a technology. |
Und obwohl sie beide jung sind, wollen sie heiraten. | Ana' young though they are, they want to get married. |
Obwohl manche skeptisch waren... | Though some were incredulous ... |
obwohl die Sonne scheint. | even though the sun is shining. |
Obwohl das Parlament den | Otherwise we |
Obwohl es unwichtig ist. | Not that it matters. |
Und sie erwähnten sogar, dass sie sich fröhlicher fühlten, obwohl sie Schmerzen hatten, obwohl sie die härteste Aufgabe in ihrem Leben angingen. | And they even talked about feeling happier, even though they were in pain, even though they were tackling the toughest challenge of their lives. |
Obwohl der Prinz und die Prinzessin von Oranien Jakob II. | The Bill of Rights also confirmed the succession to the Throne. |
Verwandte Suchanfragen : Obwohl Obwohl - Und Das Obwohl - Ereignis Obwohl - Obwohl Das - Obwohl Nicht