Übersetzung von "unangenehm werden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Unangenehm - Übersetzung : Unangenehm - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Unangenehm - Übersetzung : Unangenehm werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Unangenehm - Übersetzung : Unangenehm - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

20 unangenehm erlebt werden.
Light breeze outdoors
Das könnte unangenehm werden, oder?
It could get awkward, right?
Ja, sie könnte etwas unangenehm werden.
Yes, she could be a little awkward.
Dies wird unangenehm für uns werden.
This isn't going to be pleasant for either of us.
Es könnte unangenehm für alle werden...
It would not be pleasant for any of us if....
Das könnte sehr unangenehm für mich werden.
This will be very embarrassing for me.
Unangenehm.
I spent an uncomfortable hour.
Sehr unangenehm.
Very nasty.
Wie unangenehm.
Most unfortunate.
Sehr unangenehm.
Nasty jam. Don't like the look of it.
Wie unangenehm.
Oh, dear.
Wie unangenehm.
How distressing.
Verdammt unangenehm.
Very painful indeed.
Unkontrollierte Körperfunktionen in einem Raumanzug können sehr unangenehm werden.
Uncontrolled bodily functions in a space suit can be rather inconvenient!
Tom ist unangenehm.
Tom is unpleasant.
Das ist unangenehm.
This is weird.
Eine gestrichelte unangenehm.
Dashed unpleasant.
Es ist unangenehm.
It'll be rough for a minute.
Wie unangenehm wäre es von dem Objekt getroffen zu werden?
How unpleasant would it be to be hit by that object?
Nun, der Mob kann manchmal ziemlich unangenehm werden, weißt du?
Well, mobs get pretty ugly sometimes, you know.
Und man sagt, gehängt werden, das wäre gar nicht so unangenehm.
Besides, hanging isn't such a bad death.
Was folgte, war unangenehm.
What followed was unpleasant.
Die Atmosphäre war unangenehm.
The atmosphere was uncomfortable.
Diese Frucht riecht unangenehm.
This fruit smells nasty.
Diese Frucht riecht unangenehm.
This fruit has an unpleasant smell.
Das ist mir unangenehm.
It's awkward for me. Mum.
Das ist mir unangenehm.
I don't really feel comfortable talking to you about this.
Bin ich so unangenehm?
Am I so unpresentable?
Polizei ist immer unangenehm.
Police are always unpleasant.
Es ist etwas unangenehm.
It's a little bit awkward.
Es ist mir unangenehm.
I'm gonna feel awful about this.
Wie unangenehm von ihr.
Very tiresome of her.
Ach herrje, wie unangenehm.
Oh gracious me very unpleasant.
Ich war ihr unangenehm.
Oh, I disturbed her.
Es ist sehr unangenehm.
It's ticklish business.
Diese Schlussfolgerung war höchst unangenehm.
This was an unpalatable conclusion.
Es wurde Tom allmählich unangenehm.
Tom was beginning to feel awkward.
Anfangs war es mir unangenehm.
I felt embarrassed at first.
Es wird unangenehm zwischen Leuten.
It'll get uncomfortable between people.
Manchmal sind deine Gedanken unangenehm.
Sometimes your mind turns unpleasant.
Das ist mir sehr unangenehm.
That's really embarrassing questions.
Und das ist irgendwie unangenehm.
And that's kind of awkward.
Ist uns diese Vorstellung unangenehm?
Are we uncomfortable with this image? Yes, we are.
Es wäre uns sehr unangenehm.
We'd be pretty uncomfortable.
Das ist peinlich und unangenehm.
This is both embarrassing and distasteful.

 

Verwandte Suchanfragen : Unangenehm - Unangenehm - Unangenehm Nah - Unangenehm überrascht - Zu Unangenehm - Eher Unangenehm - Als Unangenehm - Unangenehm Warm - Unangenehm Hoch