Übersetzung von "umgekehrte Phase" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
umgekehrte Richtung | Reverse direction |
Umgekehrte Sortierung | Reverse ordering |
Umgekehrte Liste | Reverse List |
Umgekehrte Auswahl | Inverse selection |
Umgekehrte Richtung | Reverse direction |
(umgekehrte Wirkung) | (Inverse effect) |
Umgekehrte Polnische Notation aktivieren | Enable reverse Polish notation |
Tom hat das umgekehrte Problem. | Tom has the opposite problem. |
Ich habe das umgekehrte Problem. | I have the opposite problem. |
Wir fragen die umgekehrte Frage. | We ask the reverse question. |
Er prägte die Bezeichnung umgekehrte Fischfanglizenz . | He coined the term reverse fishing license. |
Also sagte ich Ja, umgekehrte Fischfanglizenz. | So I said, Yes, a 'reverse fishing license.' |
Westeuropäische Politiker befürchten ihrerseits das umgekehrte Ergebnis. | West European politicians, for their part, fear the opposite outcome. |
Auch die umgekehrte Umwandlung gestaltet sich einfacher. | The same is true for Ethernet Powerlink. |
Die zweite Frage betraf die umgekehrte Beweislast. | The second question concerns the reversed burden of proof. |
Meist ist nur der umgekehrte Weg möglich. | Usually only the opposite approach is possible. |
Wir Sozialdemokraten ziehen allerdings die umgekehrte Schlussfolgerung. | We, the Social Democrats, however, have reached the opposite conclusion. |
Manche Transferleistungen fließen überhaupt in die umgekehrte Richtung. | In fact, some transfers flow the other way. |
Aber auch das Umgekehrte, eine Bedeutungsverbesserung, ist möglich. | Now it means something that is remarkably bad or flagrant. |
Und das arbeitet also in die umgekehrte Richtung. | And so that's sort of working in the opposite direction. |
Umgekehrte Prozentsätze für den Wert der Forderungen.25 | Reverse percentages for value.25 |
Es wird eine umgekehrte Robin Hood Politik betrieben. | In this respect, I am not at all satisfied with the procedure we are following. |
Es ist die umgekehrte Sichtweise vom traditionellen romantischen Standpunkt. | This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view. |
Phase Phase | Blast Blast |
Tatsächlich setzt sich der Trend in die umgekehrte Richtung fort. | Indeed, the trend is continuing in the opposite direction. |
Manchmal wird eine umgekehrte Rückkaufsvereinbarung über Dritte abgewickelt ( Dreiparteien Repo ) . | The timing of the settlement can be immediate ( real time ) , same day ( end of day ) or an agreed date after the date on which the commitment has been entered into . |
Sie haben wahrscheinlich so etwas gesehen das ist der umgekehrte Effekt. | You will have seen something like this this is the reverse effect. |
Phase III Phase III | Phase III Phase III |
Es passierte nicht das Umgekehrte, wie eben der Kollege Gerokostopoulos darzulegen versuchte. | Anyone who can think in this context only of the German Israeli problem on the one hand and a possible tank deal with Saudi Arabia on the other will not achieve anything in this Community of ours, to speak plainly. |
Es muß, wenn ich so sagen darf, auch eine umgekehrte Gleichberechtigung geben. | We must, however, admit that the differences on this matter are substantial, and I think it is impossible not to share the concern of the honourable Member. |
In der Phase In der Phase | Under Under |
Abgeschlossen wurde die Unterstützung für die Hauptkanalisation in Wexford (Phase II), Dublin (Phase II), Dundalk (Phase II), Cork (Phase II) und Drogheda (Phase II). | The project stages which saw the completion of assistance were the main drainage schemes in Wexford (Stage II), Dublin (Stage II), Dundalk (Stage II), Cork (Stage II) and Drogheda (Stage II). |
Das Umgekehrte ist richtig, und wir sollten dies bei unseren Entscheidungen einmal berücksichtigen. | Accordingly we ask lor the inclusion of a special item for research into the liquefaction of coal. |
Der umgekehrte Ansatz wäre richtig, d. h. die Annäherung Europas an die Bürger. | We must adopt the opposite approach in other words, bring Europe closer to the people. |
Phase | Phase |
Phase | Phase |
Phase | Gradient Atomic Radius |
phase) | period |
phase) | rest period |
phase) | rest period |
phase) | rest period |
Phase | Phase III study in |
Der umgekehrte Fall tritt ein, wenn Uhr und Maßstab nicht im selben Inertialsystem ruhen. | It is invariant, i.e., in all inertial frames it is agreed that this time is indicated by that clock. |
Andererseits ist auch der umgekehrte Fall möglich, daß nämlich inflationäre Auswirkungen zu erwarten sind. | On the other hand, the reverse is also possible, that is to say, you could get inflationary effects. |
EMEA Phase nach EMEA Post Opinion dem Gutachten Phase Beurteilungsphase Assessment Phase 100 189 175 | EMEA Post Opinion Phase Assessment Phase 100 189 |
Verwandte Suchanfragen : Phase-Phase - Umgekehrte Hypothek - Umgekehrte Transkriptase - Umgekehrte Prozess - Umgekehrte Fall - Umgekehrte Beziehung - Umgekehrte Gilt - Umgekehrte Spannung - Umgekehrte Situation - Umgekehrte Richtung - Umgekehrte Beziehung - Umgekehrte Kausalität - Umgekehrte Fluss - Umgekehrte Weg