Übersetzung von "umfassende Antwort" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Antwort - Übersetzung : Umfassende Antwort - Übersetzung : Umfassende Antwort - Übersetzung : Umfassende Antwort - Übersetzung : Antwort - Übersetzung : Umfassende Antwort - Übersetzung : Umfassende Antwort - Übersetzung : Antwort - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
a) Eine umfassende Antwort auf das Almunia Paket | a) Deliver a comprehensive response to the Almunia package |
Vielen Dank, Herr Patten, für diese umfassende Antwort. | Thank you very much, Commissioner, for that comprehensive answer. |
Vielen Dank, Herr Kommissar, für diese sehr umfassende Antwort. | Thank you very much, Commissioner, for this comprehensive answer. |
Ich danke dem amtierenden Präsidenten für diese umfassende Antwort. | I thank the President in Office for that comprehensive reply. |
Ich danke Frau Wallström für ihre umfassende und sehr aufschlussreiche Antwort. | I thank the Commissioner for her very comprehensive and most informative reply. |
Zunächst danke ich dem Vertreter der Kommission für eine umfassende und klare Antwort. | First of all, I thank the Commissioner for a comprehensive and clear reply. |
Ich möchte Herrn Byrne für seine sehr umfassende und wohl überlegte Antwort danken. | I should like to thank Mr Byrne for his very comprehensive and thoughtful reply. |
Herr Präsident, ich danke dem Kommissionsmitglied für seine ausgezeichnete und umfassende Antwort, die mich sehr beruhigt. | Mr President, may I thank the Commissioner for that excellent and comprehensive answer, which goes a long way to reassuring me. |
Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine auch in technischer Hinsicht sehr umfassende Antwort ausdrücklich danken. | I should like to make a point of thanking the Commissioner for what was a very detailed reply, including from the technical point of view. |
Allerdings ist es für eine umfassende Bewertung der Antwort der Kommission in der Soforthilfephase noch zu früh. | However, it is still too early to have a comprehensive assessment of the Commission s response during the emergency phase. |
Herr Kommissar, Sie haben mir eine so umfassende Antwort gegeben, dass mir nur wenige Unklarheiten für eine Zusatzfrage bleiben. | Commissioner, you have given me such a complete answer that I have few remaining doubts to ask you about. |
In bezug auf das von dem Herrn Abgeordneten er wähnte sozioökonomische Problem st es schwierig, eine umfassende Antwort zu geben. | Of course, developments in internal proceedings within the Community with regard to the problems with which it has to deal, in particular in the case of the common agricultural policy and own resources, will inevitably affect the position adopted by the Community in due course on these vital negotiation chapters in the negotiations with Spain and Portugal. |
Aus diesem Grund wurde von den G 20 eine ehrgeizige Agenda für eine umfassende und weit reichende Antwort auf dieses Problem erarbeitet. | With this in mind, the G 20 leaders set out an ambitious agenda for an inclusive and wide ranging response. |
Lalor (DEP). (EN) Mir liegt nichts ferner, als mich zu beschweren ich möchte im Gegenteil dem Kommissar für seine umfassende Antwort danken. | Added to this is the proposal to alter the method of calculating monetary compensatory amounts for pigmeat, which the Commission sent to the Council on 20 June and on which Parliament is to give its opinion during this part session. |
GR keine Antwort keine Antwort keine Antwort keine Antwort | In the case of rail transport, customs services acknowledge that little is known about the level of fraud taking place. |
Umfassende Dekarbonisierung | Deep Decarbonization |
Umfassende Bewertung | Comprehensive assessment |
( Umfassende Berichterstattung ). | ( Comprehensive reporting ) |
( Umfassende Überprüfung ). | ( Comprehensive review ) |
Aus diesem Grund habe ich einen Änderungsantrag eingereicht, in dem der Kommission sechs Wochen für eine umfassende, verbindliche, schriftliche Antwort an dieses Haus eingeräumt werden. | That is why I have tabled an amendment giving the Commission six weeks to give a full, authoritative and written answer to this House. |
Wir müssen eine klare und umfassende Antwort auf die Anliegen der europäischen Öffentlichkeit geben, in der wir die notwendigen und mitunter schwierigen nächsten Schritte erläutern. | We need to give a clear and comprehensive response to the European public's fears, outlining the necessary and sometimes difficult steps ahead. |
Die Wanderungsströme, die momentan weltweit zu verzeichnen sind, stellen die Europäische Union vor neue Herausforderungen, und sie muss darauf eine globale und umfassende Antwort finden. | It is crucial that each Member State adopts the necessary measures to ensure that the deliberate facilitation of the unauthorised entry, movement and residence of immigrants is considered to be an offence punishable by effective, proportionate, dissuasive criminal penalties. |
Das umfassende Handbuch . | This is known as progressive enhancement. |
Eine umfassende Strategie | A comprehensive strategy |
Die vorliegende Richtlinie ist, obwohl sie insgesamt kein endgültiges Ergebnis darstellt und keine umfassende politische Antwort auf das Thema bietet, ein erster wichtiger Schritt nach vorn. | This directive, without bringing a final result as a whole and a full political answer to the issue, is nonetheless a first important step forward. |
Obwohl ich eine umfassende Antwort zur Zukunft der einzelstaatlichen Luftfahrtbehörden von der Kommission erhalten habe, sind noch einige Fragen hinsichtlich ihrer Zuständigkeit und ihres Aufgabenbereiches offen. | Although I received a comprehensive response from the Commission regarding the future of the national CAAs, their role still needs to be further clarified in terms of their future scope and remit. |
(FR) Der Entschließungsantrag von Paul Lannoye gibt eine sehr umfassende Antwort auf den skandalösen Mangel an Trinkwasser, von dem Millionen von Menschen in den Entwicklungsländern bedroht sind. | (FR) The draft resolution presented by Mr Lannoye is a very complete response to the scandal of the drinking water shortages experienced by hundreds of millions of people in developing countries. |
Lassen Sie mich eines noch einmal deutlich sagen Wirksame, rechtzeitige und auch umfassende Information und Konsultation der Arbeitnehmervertreter sind ein Schlüsselelement unserer Antwort auf eine solche Situation. | Effective, timely and comprehensive information for, and consultation with, workers representatives constitutes a key element in our response to situations such as these. |
Die Antwort lautet nein. Wurde nicht aber erwartet, daß eine umfassende Initiative für ein Vorhaben ergriffen wird, über das länger als nur eine Saison lang gesprochen wird? | We felt, at that moment, that we were accomplishing something useful, even essential, so that in the months ahead our Community may no longer be consumed with apprehension about its future, but rather encouraged by the conviction that it will survive. vive. |
Wir sind zwar nicht der Ansicht, dass diese Maßnahmen an sich bereits eine ausreichende, kohärente und umfassende Antwort auf die furchtbare Bedrohung darstellen, der wir ausgesetzt sind. | It is not the case that we think these measures in themselves constitute a total, satisfactory and coherent response to the formidable threat we face. |
Umfassende Prüfungen der Friedenssicherung | Comprehensive audits related to peacekeeping |
Umfassende Strategien sind gefragt. | Our strategies must be comprehensive. |
George Bush umarmt umfassende | George Bush embraced comprehensive immigration reform. |
umfassende Überprüfungen dieses Beschlusses. | comprehensive reviews of this Decision. |
Keine Antwort ist auch eine Antwort. | Silence gives consent. |
Meine Antwort, unsere Antwort lautet selbstverständlich! | My answer, our answer, is of course! |
Auch eröffnet sie eine breite Diskussion, die dazu beitragen wird, eine umfassende strategische Antwort auf das Internet als allgemeine Infrastruktur zur Modernisierung von Wirtschaft und Gesellschaft zu formulieren. | It is also opening a broader debate which will contribute in developing the broader policy response to the internet as a generalised infrastructure for modernising the economy and society. |
Galland würde jede 20 Minuten dauern, und ich könnte dem Hohen Haus, so glaube ich, eine umfassende Antwort geben, sowohl was das Dreiergespräch als auch den Jackson Entschließungsantrag betrifft. | Fergusson specifically discussed by the Council, the reason being that this question must be seen in conjunction with the other aspects of the fisheries policy. |
Die richtige Antwort auf das Beschäftigungsproblem besteht ganz offensichtlich darin, das Wachstum anzukurbeln und umfassende Maßnahmen zur sozialen Solidarität und zur Schaffung von Arbeitsplätzen auf den Weg zu bringen. | The real response to the employment problem is therefore, of course, to relaunch growth and general policies of social solidarity and job creation. |
Antwort? | 'The answer? |
Antwort | Country |
Antwort. | Answer |
Antwort | No 1 307 219 |
Antwort | Ministers |
Antwort | No 1 309 191 |
Verwandte Suchanfragen : Umfassende Umwelt Antwort - Umfassende Antwort Rahmen - Antwort Antwort - Umfassende Berichterstattung - Umfassende Politik - Umfassende Datenbank - Umfassende Rahmen