Übersetzung von "tief abgestimmter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Tief - Übersetzung : Tief - Übersetzung : Tief - Übersetzung : Tief - Übersetzung : Tief abgestimmter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Abgestimmter Einsatz von Krisenmaßnahmen Erdgasvorräte | Coordinated use of crisis measures Gas stocks |
Auf EU und nationaler Ebene bedarf es abgestimmter Anstrengungen | The need for coordinated efforts at EU and national levels |
Sie muß die Einführung abgestimmter Normen und einer Gemeinschaftszulassung für Kraftfahrzeuge fördern. | These are the points on which a slightly different wording, a more active and positive approach would have been preferable. |
Bei der Festlegung aufeinander abgestimmter Erhaltungs und Bewirtschaftungsmaßnahmen für weit wandernde Fischbestände | Implementation of principles in areas under national jurisdiction |
Tief | Deep |
Tief. | Deep. |
Die Entwicklung abgestimmter Testverfahren wird einen Zeitraum von zwei bis vier Jahren erfordern. | Regarding the development of agreed test methods, this will require a two to four year horizon. |
Wie tief? | How deep? |
Tief graben | Dig Deep |
Tief einatmen. | DAVlD Breathe deeply. |
Tief einatmen. | Deep breaths. |
Tief einatmen. | Deep breaths. |
Tief durchatmen! | Take a deep breath |
tief, stark. | Steady, deep, strong. |
Tief atmen. | Breathe deeply. |
Tief einatmen. | A little more. Take a deep breath. |
1.5 Voraussetzung für die praktische Stärkung der Schutzkapazität ist ein abgestimmter und systematischer Ansatz. | 1.5 Action to enhance protection capacity requires a coordinated and systematic approach. |
1.5 Voraussetzung für die praktische Stärkung der Schutzkapazität ist ein abgestimmter und sys tematischer Ansatz. | 1.5 Action to enhance protection capacity requires a coordinated and systematic approach. |
Lediglich ein besser auf die politische Realität abgestimmter Vorschlag wird eine Chance auf Zustimmung haben. | Only a more politically realistic proposal will have a chance of being taken into consideration. |
Ist zu tief. | It's too deep. |
Atme tief durch. | Take a deep breath. |
Er seufzte tief. | He gave a deep sigh. |
Bitte tief einatmen! | Please take a deep breath. |
Tom seufzte tief. | Tom sighed profoundly. |
Es ist tief. | It's deep. |
n tief mFactorial | n Choose m |
Tief subkutan injizieren. | Perform a profound subcutaneous injection. |
Ein kleines Tief? | Out ofjuice? |
Tief im Westen | Deep in the West |
Atme tief ein. | Take a deep breath. |
1.15 Tagesrhythmus Tief | 1.15 Window of Circadian Low (WOCL) |
Nicht zu tief. | Here we go, gently and slowly. |
Tief und angelegt. | Low and close. |
Tief liegende Augen. | Deep set eyes. |
Tief mit drin? | What deep? |
Denke tief nach. | Think deep, scholar. |
Nett und tief. | Nice and deep. |
so tief gesunken ... | that I sank so deep ... |
Tief Luft holen. | Take a deep breath. |
3.1.7 Der Ausschuss anerkennt die Wichtigkeit der Durchführung gut konzipierter und unter den Mitgliedstaaten abgestimmter Strukturreformen. | 3.1.7 The Committee recognises the importance of carrying through well thought out reforms with coordination between the Member States. |
Anfang 2005 Kommission Verabschiedung neuer, auf die neuen Verfahren und die Verwendung elektronischer Kommunikationsmedien abgestimmter Standardformulare | In early 2005 The Commission adopts new Standard Forms taking account of new procedures and the use of electronic means of communication. |
Die Berichte, auf die Sie sich beziehen, haben auch mich tief, tief beunruhigt. | I also found the reports to which you refer deeply disturbing. |
Ich war tief verängstigt. | I was very scared. |
Sonita ist tief betrübt. | Sonita was heartbroken. |
Stille Wasser sind tief. | Still waters run deep. |
Verwandte Suchanfragen : Tief Rabatt - Tief Interessiert - Tief Integriert - Tief Verbunden - Tief Drinnen - Tief Traurig - Tief Einatmen - Tief Betrübt - Läuft Tief - Tief Wattiefe