Übersetzung von "tief drinnen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Tief - Übersetzung : Tief - Übersetzung : Drinnen - Übersetzung : Drinnen - Übersetzung : Tief drinnen - Übersetzung : Tief drinnen - Übersetzung : Tief - Übersetzung : Tief - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Inside Outside Stay Deep Deeply Breath Take

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tief drinnen sind die Fische frei
Deep inside, the fish are free
Tief drinnen ist unsere Natur also böse.
And so deep down, our nature is actually nasty.
Dinge, die tief hier drinnen eingeschlossen sind.
Things that are locked up deep in here.
Tief drinnen ist nur ein Tanz der Verzückung
Deep inside, there is just the dance of ecstasy
Tief drinnen in deinem Herzen hege Wohlwollen für alles, was existiert!
Deep inside your heart, nurture benevolence for everything that exists!
Für Dich gibt es weder ein Hoch noch ein Tief weder ein Drinnen noch ein Draußen.
There is neither high nor low for you, neither inside nor outside.
Schatz, ich liebe dich , und ich meine das von ganz tief drinnen und ehrlich, und sie antwortet
Darling, I love you, and I mean it in all honesty from deep down, and she answers,
Drinnen
Inside.
Bleibt drinnen.
Stay where you are, I'll get it, it'll only take a second.
Da drinnen.
They're in there.
Hier drinnen?
In my study?
Verstanden! Vier sind drinnen! Schützen, drinnen sind noch 4, verstanden?
Understood! four are inside! shooters, there are also four inside, understood?
Ich blieb drinnen.
I was not dropped
Sie sind drinnen.
They're inside.
Wir frühstücken drinnen.
We are eating breakfast inside.
Wir frühstücken drinnen.
We're eating breakfast inside.
Drinnen ist niemand.
There is nobody inside.
Drinnen ist niemand.
There's nobody inside.
Tom ist drinnen.
Tom is inside.
Ich bin drinnen.
I'm inside.
Halte Tom drinnen.
Keep Tom inside.
Tom wartete drinnen.
Tom waited inside.
Tom arbeitet drinnen.
Tom works indoors.
Tom war drinnen.
Tom was inside.
Bleib da drinnen!
Stay in there.
Ist Zucker drinnen?
Does it contain sugar?
Tom ist drinnen.
Tom's inside.
Drinnen war Lego.
The insides were Lego.
Ist er drinnen?
Is he inside?
Aber nicht drinnen.
But not inside.
Hier drinnen, Sir.
In here, sir.
Drinnen beim Kind.
Inside with the kid.
Du bleibst drinnen!
You stay inside!
Verdammt. Tief drinnen ist Katarina ein kleines Mädchen, das weint... weil es hingefallen ist und sich wehgetan hat... und niemand gekommen ist, um es zu trösten.
Deep down, Katarina is a little girl who is crying because she has fallen down and no one comforts her.
Die Studenten bleiben drinnen.
The students remain inside.
Sie ging nach drinnen.
She went inside.
Ist es drinnen wärmer?
Is it any warmer inside?
Was ist da drinnen?
What's in there?
Sei vorsichtig da drinnen!
Be careful in there.
Tom kam nach drinnen.
Tom came inside.
Tom ist nicht drinnen.
Tom isn't inside.
Drinnen ist es dunkel.
It's dark inside.
Tom ist da drinnen.
Tom is in here.
Tom ist schon drinnen.
Tom is already inside.
Ist da etwas drinnen?
Is there something in there?

 

Verwandte Suchanfragen : Bleib Drinnen - Drinnen Draußen - Drinnen Gefangen - Bleib Drinnen - Etwas Drinnen - Halten Drinnen - Gebrauchte Drinnen - Baby Drinnen - Große Drinnen - Gespeichert Drinnen - Laden Drinnen