Übersetzung von "teuer bezahlen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Teuer - Übersetzung : Teuer - Übersetzung : Teuer - Übersetzung : Teuer - Übersetzung : Teuer bezahlen - Übersetzung : Teuer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich soll's teuer bezahlen?
So I won't get away with it, huh?
Dafür wirst du teuer bezahlen!
You will pay for this!
Ich muss sie teuer bezahlen.
It has cost me dear.
ihre unbeugsame Tapferkeit teuer bezahlen müssen.
cost them dearly.
Das werdet ihr teuer bezahlen müssen!
They'll pay good and plenty for that
Ich bin bereit, sie teuer zu bezahlen.
I'm willing to be overcharged.
Das irakische Volk musste die Unbeugsamkeit ihres Führers teuer bezahlen.
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
Ich will ja nur, dass sie nicht zu teuer bezahlen muss.
All I want is that she shan't pay too heavily.
Sobald ihr versucht, mich zu überlisten, werdet ihr das teuer bezahlen.
The day you try to put anything over on me... it'll be a costly one for both of you.
Die Menschen, die flüchten müssen, werden für den jetzt behandelten Vorschlag teuer bezahlen müssen.
People who have to become refugees will pay dearly for the proposal we are discussing now.
Die Menschen bezahlen Waren und Dienstleistungen in der Regel bar, egal wie teuer sie sind.
People tend to pay cash for goods and services, however costly.
Durch diese Logik werden unschuldige Zivilisten in Gaza gezwungen, teuer für die Verbrechen ihrer Führung zu bezahlen.
It has forced innocent Gazan civilians to pay dearly for their rulers  crimes.
Durch diese Logik werden unschuldige Zivilisten in Gaza gezwungen, teuer für die Verbrechen ihrer Führung zu bezahlen.
It has forced innocent Gazan civilians to pay dearly for their rulers crimes.
Genauso haben sie es jüngst mit dem Vertrag von Nizza gemacht, und Frankreich wird dafür teuer bezahlen.
It is precisely this that has just taken place with the Treaty of Nice, and France will have a high price to pay.
Und die Türkei und andere Staaten dafür zu bezahlen, die Flüchtlinge bei sich zu behalten, wäre teuer und nicht nachhaltig.
And paying off Turkey and others to keep the refugees would be both costly and unsustainable.
Yoshio sagte, er würde bis zu 15000 Yen für ein neues Paar Basketballschuhe bezahlen, aber ich dachte, das wäre ziemlich teuer.
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
Wenn ihn die Mitgliedstaaten nicht sehr teuer bezahlen wollen, müssen sie Möglichkeiten finden, diese Situation bei der nächsten Regierungskonferenz zu revidieren.
If the Member States do not want to pay a high price, they must find a way to change this situation during the next intergovernmental conference.
Er kostet so viel, wie all die Anderen extrem teuren Dinge... eine künstliche Baustelle, die extrem teuer ist, 1800 Kräfte der Unordnung, die sehr teuer sind, und wir bezahlen... wie man so sagt
It's really expensive like all the other things that are expensive a fake construction site that is very expensive.. 1800 police forces of disorder that cost a lot... and we pay... as they say
Bezahlen, bezahlen!
Pay! Pay!
Die Bolkestein Dienstleistungsrichtlinie ist auf viel Widerspruch gestoßen, aber es steht außer Frage, dass die europäischen Verbraucher viele Dienstleistungen zu teuer bezahlen.
The Bolkestein directive on services played badly, but there is no question that European consumers pay too much for many services.
10 mal so teuer ist zu teuer.
10 times as much is too much!
Teuer.
It's expensive.
Gebe all dein Geld aus, denn sie bezahlen, bezahlen, bezahlen
Now spend all your money cos' they pay, pay, pay
Und wenn wir uns nicht bewusst sind, dass dem, was nur ein erster Akt ist, weitere folgen können, werden wir diese Blindheit teuer bezahlen müssen.
And if we do not realise that they may well only be the first of many, then we will pay an extremely high price for our blindness.
teuer, gut
expensive, good
Und teuer.
Expensive, too.
Wie teuer?
But it's not cheap. How much?
Teuer, was?
Expensive, huh?
Teuer, was?
Expensive, eh?
Wie teuer?
How much is this?
Bezahlen Sie ihn! Bezahlen Sie ihn!
Quick, pay him!
Die Anwälte bezahlen, für seine Mutter bezahlen?
Forking out for his lawyers, for his mother.
Gerechtigkeit ist teuer.
Justice is expensive.
Ist aber teuer.
It's expensive though.
Autos sind teuer.
Cars are expensive.
Sie sind teuer.
They're expensive.
Fisch ist teuer.
Fish is expensive.
Fleisch ist teuer.
Meat is expensive.
Zahnpflege ist teuer.
Dental care is expensive.
Lehrbücher sind teuer.
Textbooks are expensive.
Ferraris sind teuer.
Ferraris are expensive.
Seide ist teuer.
Silk is expensive.
Enorm teuer Kapitalkosten.
Hugely expensive capital costs.
Kriege sind teuer.
Wars are expensive.
Das st teuer.
Or, perhaps, in two or three large places.

 

Verwandte Suchanfragen : Weniger Bezahlen - Dich Bezahlen - Bargeldloses Bezahlen - Rechnung Bezahlen - Bezahlen Mit - Studiengebühr Bezahlen - Wir Bezahlen - Würde Bezahlen - Muss Bezahlen