Übersetzung von "teilt seine Ansicht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Seine - Übersetzung :
His

Seine - Übersetzung :
Its

Teilt - Übersetzung : Ansicht - Übersetzung : Teilt seine Ansicht - Übersetzung : Seine - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Soweit ich weiß, teilt Herr Vitorino seine Ansicht.
I believe that Commissioner Vitorino shares his view.
Die Kommission teilt seine Ansicht, dass Wagniskapital und Beteiligungsfinanzierungen für neugegründete Unternehmen wichtig sind.
The Commission shares the view that venture capital and equity investments in start up companies are important.
Teilt der Rat diese Ansicht?
to obtain a work permit
Die Kommission teilt diese Ansicht nicht.
The Commission does not share this view.
Die Kommission teilt seine Ansicht, dass der Festsetzung von gemeinsamen Mindestnormen für Verfahrensgarantien wesentliche Bedeutung zukommt.
The Commission shares his view about the crucial importance of setting common minimum standards on procedural safeguards.
Ich glaube, daß Herr Provan, der Berichterstatter, seine Meinung dazu geändert hat und diese Ansicht teilt.
If we are honest, there is no need for any sheepmeat scheme at all.
Teilt die aktuelle Ansicht in zwei Teile.
Split current view into two parts.
Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten teilt diese Ansicht.
This view is shared by a majority of the Member States.
Eine überwältigende Mehrheit aller Staaten teilt diese Ansicht.
An overwhelming majority of states share this view.
Teilt die aktive Ansicht senkrecht in zwei Ansichten.
Split the currently active view vertically into two views.
Teilt die aktive Ansicht waagrecht in zwei Ansichten.
Split the currently active view horizontally into two views.
(EN) Die Kommission teilt die Sorgen des Parlaments und seine Ansicht über die Schwere der jüngsten Bombenanschläge in Bombay.
The Commission agrees with Parliament's concerns and shares its view on the gravity of the recent bomb attacks in Mumbai.
Die Kommission teilt seine Bedenken.
The Commission shares his concerns.
Teilt die Unterfenster in eine linke und rechte Ansicht
Splits all the tabs into left and right views
Teilt die Unterfenster in eine obere und untere Ansicht
Splits all the tabs into top and bottom views
Soweit mir bekannt ist, teilt der Entschließungsentwurf diese Ansicht.
I understand that this view is also shared in the draft resolution.
3.2 In diesem Zusammenhang teilt der Ausschuss die Ansicht der Kommission, dass jeder seine persönlichen Informationen wirksam kontrollieren können muss.
3.2 In this context, the Committee shares the Commission's opinion that, individuals have the right to enjoy effective control over their personal information .
Ich glaube sogar, dass das zuständige Kommissionsmitglied diese Ansicht teilt.
Indeed I believe that is what the Commissioner feels too.
Chris Anderson teilt seine Vision für TED
Chris Anderson on TED's nonprofit transition
Teilt einen Datenstrom in seine einzelnen Teile
Splits a stream in its tracks!
Ich glaube, dass die große Mehrzahl der Betroffenen diese Ansicht teilt.
I believe that the vast majority of stakeholders share that view.
Der philippinische Teilnehmer Tonyo Cruz teilt seine Erwartungen
Filipino participant Tonyo Cruz shares his expectations
Hierzu kann ich sagen, dass die Kommission die Ansicht des Parlaments teilt.
I can say that the Commission shares Parliament' s view on this.
Ich teile seine Ansicht weitgehend.
I rather sympathise with his view.
Diese Ansicht wird von allen wichtigen Behörden ge teilt, die sich mit Arbeitshygiene befassen.
President. I call the Group of the European People's Party (ChristianDemocratic Group).
Die Kommission teilt die Ansicht des Parlaments, daß die Zielvorgaben so konkret wie möglich
We have submitted a series of practical amendments which the Commission must adopt if it is to obtain this House's approval of its proposals.
Steven teilt also seine Geschichte. Aber er ist nicht alleine.
So, Steven is sharing this story, but he is not alone.
3.1 Der EWSA teilt die Ansicht, dass die Dynamik der Weltwirtschaft einen erneuten Schwer punkt erfordert.
3.1 The EESC shares the view that the dynamics in the world economy require a renewed focus.
Die EVP Fraktion teilt die Ansicht des Berichterstatters und des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt.
The Group of the European People's Party European Democrats shares the rapporteur's viewpoint and that of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
Rabbi Akiva Sohn teilt seine Frau Lehren sagt er zu ihr
Rabbi Akiva's son shares his wife teachings he tells her
Jeder von ihnen teilt also momentan seine Mikroben mit seinen Sitznachbarn.
So all of you right now are sharing your microbes with one another.
Der Interne Prüfer teilt der Agentur seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
The internal auditor shall report to the Agency on his her findings and recommendations.
Portugal teilt ferner seine Absicht mit, den Artikel 25 EBF aufzuheben.
The Portuguese authorities also notified their intention of repealing Article 25 EBF.
Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche.
The Minister couldn't be here but he wishes to express his admiration and sincere congratulations.
Die Hamas teilt diese Ansicht nicht, und die palästinensischen Aussöhnungsbemühungen sind an einem toten Punkt angelangt.
Hamas does not share this view, and Palestinian reconciliation efforts have reached an impasse.
Meine Frage an die Kommissarin lautet Teilt die Kommission diese Ansicht und möchte sie sie konkretisieren?
My question to the Commission is whether it shares this idea and would like to develop this further.
Obwohl die Kommission seine Ansicht vollauf teilt, glaubt sie, daß im Interesse der Gemeinschaft ein Er messensspielraum beibehalten werden sollte, der sei nen Wert in der Vergangenheit erwiesen hat.
In this situation, the Commission immediately initiated proceedings against the French authorities under Article 169 for infringement of Article 30 of the EEC Treaty.
Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine Auffassung.
From my personal point of view, his opinion is right.
Er gab seine Ansicht ungeschönt von sich.
He frankly expressed his own view.
Der Mitgliedstaat teilt seine Entscheidung der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten mit.
The Member State shall notify its decision to the Commission and the other Member States.
Er teilt dem Lenkungsausschuss und dem Direktor seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
He shall report to the management board and the director on his findings and recommendations.
Der Präsident teilt dem Ausschuss seine Maßnahme mit und unterrichtet das Plenum.
The President shall communicate his initiative to the committee and inform Parliament.
Teilt die Kommission die Ansicht, daß dies eine Plattform wäre, von der aus sich die von den
This Commission document, dated 25 January 1984, has been made available to Parliament.
Die UNO teilt mit vielen Ländern die Ansicht, dass Biokraftstoff eine Option zur Bekämpfung des Klimawandels darstellt.
The UN and many countries officially share the view that bio fuel is one option in fighting climate change.
Ich freue mich, dass der Rat von Laeken meine Ansicht teilt und dieses Ziel als vordringlich betrachtet.
I am delighted that the Laeken Council agreed to give these objectives priority status.

 

Verwandte Suchanfragen : Teilt Diese Ansicht - Teilt Die Ansicht, - Seine Ansicht - Teilt Seine Zeit - Teilt Seine Gedanken - Teilt Seine Zeit - Teilt Seine Expertise - Teilt Seine Erkenntnisse - Teilt Seine Erfahrung - Teilt Seine Gedanken - Teilt Seine Pläne - Teile Seine Ansicht - Seine Ansicht über