Übersetzung von "teilt seine Zeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Seine - Übersetzung : Seine - Übersetzung : Teilt - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Teilt seine Zeit - Übersetzung : Teilt seine Zeit - Übersetzung : Seine - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Kommission teilt seine Bedenken. | The Commission shares his concerns. |
Chris Anderson teilt seine Vision für TED | Chris Anderson on TED's nonprofit transition |
Teilt einen Datenstrom in seine einzelnen Teile | Splits a stream in its tracks! |
Der philippinische Teilnehmer Tonyo Cruz teilt seine Erwartungen | Filipino participant Tonyo Cruz shares his expectations |
Soweit ich weiß, teilt Herr Vitorino seine Ansicht. | I believe that Commissioner Vitorino shares his view. |
Steven teilt also seine Geschichte. Aber er ist nicht alleine. | So, Steven is sharing this story, but he is not alone. |
Sich streiten hat seine Zeit Sich versöhnen hat seine Zeit. | Let me make a final remark on the prospects for the future. |
Seine Stadt, seine Zeit, sein Werk. | Seine Stadt, seine Zeit, sein Werk. |
Rabbi Akiva Sohn teilt seine Frau Lehren sagt er zu ihr | Rabbi Akiva's son shares his wife teachings he tells her |
Jeder von ihnen teilt also momentan seine Mikroben mit seinen Sitznachbarn. | So all of you right now are sharing your microbes with one another. |
Der Interne Prüfer teilt der Agentur seine Feststellungen und Empfehlungen mit. | The internal auditor shall report to the Agency on his her findings and recommendations. |
Portugal teilt ferner seine Absicht mit, den Artikel 25 EBF aufzuheben. | The Portuguese authorities also notified their intention of repealing Article 25 EBF. |
und seine Zeit. | und seine Bauten. |
und seine Zeit. | Eutropius. |
Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche. | The Minister couldn't be here but he wishes to express his admiration and sincere congratulations. |
Der Mitgliedstaat teilt seine Entscheidung der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten mit. | The Member State shall notify its decision to the Commission and the other Member States. |
Er teilt dem Lenkungsausschuss und dem Direktor seine Feststellungen und Empfehlungen mit. | He shall report to the management board and the director on his findings and recommendations. |
Der Präsident teilt dem Ausschuss seine Maßnahme mit und unterrichtet das Plenum. | The President shall communicate his initiative to the committee and inform Parliament. |
Jegliches hat seine Zeit. | There is a time for everything. |
Alles hat seine Zeit. | There is a right time for everything. |
Jegliches hat seine Zeit. | There is a right time for everything. |
Jegliches hat seine Zeit. | Time must take its course. |
Alles braucht seine Zeit. | Time must take its course. |
Alles hat seine Zeit. | Everything has got its time. |
Tom vergeudet seine Zeit. | Tom is wasting time. |
Tom vertut seine Zeit. | Tom is wasting time. |
Tom verschwendet seine Zeit. | Tom is wasting time. |
Tom vertut seine Zeit. | Tom is wasting his time. |
Tom verschwendet seine Zeit. | Tom is wasting his time. |
Voltaire und seine Zeit . | Voltaire u. seine Zeit . |
Heidegger und seine Zeit. | Biography of his thinking. |
Asterix und seine Zeit. | Asterix und seine Zeit , 3. |
) Accius und seine Zeit . | Sources G. Manuwald, Accius und seine Zeit (Würzburg 2002). |
Seine Zeit ist gekommen! | Its time has came. |
Das braucht seine Zeit. | This takes time. |
Das braucht seine Zeit. | This situation can be achieved over a period of time. |
Alles hat seine Zeit. | There is a time for everything. |
Das braucht seine Zeit. | Oh, they take a lot of time. |
Er verschwendet seine Zeit. | Just lunch. They'll be wasting their time. |
Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission seine Stelle bzw. seine Stellen mit, die als Kontaktstellen gemäß Absatz 1 dienen. | Each Member State shall inform the Commission which of its departments acts or act as contact points in accordance with paragraph 1. |
), Karl Stieler Seine Zeit, seine Familie, sein Werk . | Works References Pikola, Rudolf Karl Stieler seine Zeit, seine Familie, sein Werk. |
Zur gleichen Zeit teilt Cindy A. ein Gefühl, das wohl viele heute Nacht teilen | Meanwhile, Cindy A. shares a sentiment we are all having tonight |
Sie haben keinen Helfer außer Ihm, und Er teilt Seine Befehlsgewalt mit keinem. | They have no other guardian but Him, and He does not share His authority with any one. |
Sie haben keinen Helfer außer Ihm, und Er teilt Seine Befehlsgewalt mit keinem. | They have no protector, apart from Him, and He associates in His government no one.' |
Sie haben keinen Helfer außer Ihm, und Er teilt Seine Befehlsgewalt mit keinem. | They have no patron beside Him, nor in His rule He associateth anyone. |
Verwandte Suchanfragen : Teilt Seine Gedanken - Teilt Seine Expertise - Teilt Seine Erkenntnisse - Teilt Seine Erfahrung - Teilt Seine Ansicht - Teilt Seine Gedanken - Teilt Seine Pläne - Seine Zeit - Seine Zeit - Seine Zeit - Teilt Folgendes - Er Teilt